Psalm 41,3

Lutherbibel 2017

3 Der HERR wird ihn bewahren und beim Leben erhalten / und es ihm lassen wohlgehen auf Erden und ihn nicht preisgeben dem Willen seiner Feinde.

Elberfelder Bibel

3 Der HERR wird ihn bewahren und ihn am Leben erhalten; er wird glücklich gepriesen im Lande. Gib ihn nicht der Gier seiner Feinde preis![1]

Hoffnung für alle

3 Der HERR wird ihn beschützen und am Leben erhalten; im ganzen Land wird man von seinem Glück erzählen. Gott überlässt ihn nicht der Willkür seiner Feinde.

Schlachter 2000

3 Der HERR wird ihn bewahren und am Leben erhalten, er wird glücklich gepriesen im Land; ja, du wirst ihn nicht der Gier seiner Feinde ausliefern! (Ps 27,12)

Zürcher Bibel

3 Der HERR wird ihn behüten und am Leben erhalten, und glücklich wird er gepriesen im Land. Gib ihn nicht preis der Gier seiner Feinde.

Gute Nachricht Bibel 2018

3 und erhält sie am Leben; alle im Land werden sie glücklich preisen. Der HERR überlässt sie nicht der Willkür ihrer Feinde.

Neue Genfer Übersetzung

3 Ja, der HERR wird ihn beschützen und am Leben erhalten, und so wird er im ganzen Land glücklich gepriesen. Du, HERR, lieferst ihn niemals der Willkür seiner Feinde aus.

Einheitsübersetzung 2016

3 Der HERR wird ihn behüten und am Leben erhalten. Man preist ihn glücklich im Land. Gib ihn nicht preis seinen gierigen Feinden!

Neues Leben. Die Bibel

3 Der HERR beschützt ihn und bewahrt sein Leben. Er lässt es ihm gut gehen und rettet ihn vor seinen Feinden. (Ps 37,22)

Neue evangelistische Übersetzung

3 Jahwe beschützt ihn und erhält ihn am Leben. / Glücklich gepriesen wird er im ganzen Land. / Du, Herr, setzt ihn nicht der Willkür seiner Feinde aus.

Menge Bibel

3 Der HERR wird ihn behüten und am Leben erhalten, daß er glücklich gepriesen wird im Lande; und du gibst ihn nicht preis der Gier seiner Feinde.

Das Buch

3 Ja, der HERR wird ihn schützen und ihn am Leben halten. Im ganzen Land wird man ihn beglückwünschen. Nein, niemals wirst du ihn seinen Feinden ausliefern!