Psalm 22,12

Lutherbibel 2017

12 Sei nicht ferne von mir, denn Angst ist nahe; denn es ist hier kein Helfer.

Elberfelder Bibel

12 Sei nicht fern von mir, denn Not ist nahe, denn kein Helfer ist da. (Ps 7,3; Ps 35,22; Ps 38,22; Ps 38,23; Ps 40,14; Ps 69,18; Ps 70,2)

Hoffnung für alle

12 Bleib mir jetzt doch nicht fern! Groß ist meine Angst! Weit und breit gibt es keinen, der mir hilft.

Schlachter 2000

12 Sei nicht fern von mir! Denn Drangsal ist nahe, und kein Helfer ist da. (Ps 22,2; Ps 22,20; Jes 63,5; Joh 5,7)

Zürcher Bibel

12 Sei nicht fern von mir, denn die Not ist nahe; keiner ist da, der hilft. (Ps 22,20; Ps 35,22; Ps 38,22; Ps 71,12)

Gute Nachricht Bibel 2018

12 Bleib jetzt nicht fern, denn ich bin in Not! Niemand sonst kann mir helfen!

Neue Genfer Übersetzung

12 Bleib mir doch jetzt nicht fern! Die Not ist so bedrohlich nah, und da ist niemand, der mir hilft!

Einheitsübersetzung 2016

12 Sei mir nicht fern, denn die Not ist nahe und kein Helfer ist da! (Ps 22,20; Ps 35,22; Ps 38,22; Ps 40,14; Ps 71,12)

Neues Leben. Die Bibel

12 Entferne dich jetzt nicht von mir, denn die Not ist nah und keiner ist da, der mir hilft. (Ps 72,12)

Neue evangelistische Übersetzung

12 Bleib nicht fern von mir, denn die Not ist so nah, / und keiner, der helfen kann, ist da!

Menge Bibel

12 O bleibe nicht fern von mir, denn die Drangsal ist nahe, und sonst ist kein Helfer zu sehen!

Das Buch

12 Sei nicht fern von mir, denn die Not greift nach mir und es gibt keinen, der hilft.