Psalm 119,52

Lutherbibel 2017

52 HERR, wenn ich an deine ewigen Ordnungen denke, so werde ich getröstet.

Elberfelder Bibel

52 Ich gedachte, HERR, deiner Bestimmungen von alters her, und ich tröstete mich. (Ps 77,12)

Hoffnung für alle

52 Ich verliere nicht den Mut, denn ich erinnere mich daran, wie du schon früher für Recht gesorgt hast.

Schlachter 2000

52 Wenn ich an deine ewigen Bestimmungen denke, o HERR, so werde ich getröstet. (Ps 77,12)

Zürcher Bibel

52 Ich gedenke deiner ewigen Gesetze, HERR, und ich finde Trost.

Gute Nachricht Bibel 2018

52 Es macht mir Mut, HERR, wenn ich daran denke, wie du in alter Zeit für Recht gesorgt hast.

Neue Genfer Übersetzung

52 Immer, wenn ich an deine Rechtsbestimmungen dachte, die seit ewigen Zeiten gelten, HERR, dann fand ich Trost.

Einheitsübersetzung 2016

52 Ich gedachte deiner Entscheide von Urzeit an, HERR, so fand ich Trost.

Neues Leben. Die Bibel

52 Wenn ich über deine Gesetze nachdenke, die seit ewigen Zeiten gelten, werde ich getröstet, HERR. (Ps 103,18)

Neue evangelistische Übersetzung

52 Denke ich an dein ewiges Recht, / Jahwe, dann bin ich getrost.

Menge Bibel

52 Gedenke ich deiner Rechte[1] aus der Vorzeit, so fühle ich mich, o HERR, getröstet.

Das Buch

52 Ich habe schon immer an deine Urteile gedacht, HERR, und darin meinen Trost gefunden.