Psalm 119,146

Lutherbibel 2017

146 Ich rufe zu dir, hilf mir, so will ich deine Zeugnisse halten.

Elberfelder Bibel

146 Zu dir habe ich gerufen: Rette mich! Ich will deine Zeugnisse bewahren. (Ps 119,2; Ps 119,94)

Hoffnung für alle

146 Ich rufe laut: Rette mich doch; wie gern möchte ich deine Gebote befolgen!

Schlachter 2000

146 Ich rufe zu dir; hilf mir, so will ich deine Zeugnisse bewahren. (Ps 36,7; Ps 119,170; Jer 17,14)

Zürcher Bibel

146 Ich rufe zu dir, hilf mir, so will ich deine Vorschriften einhalten.

Gute Nachricht Bibel 2018

146 Ich rufe dich zu Hilfe, rette mich! Ich werde deinen Weisungen gehorchen.

Neue Genfer Übersetzung

146 Ich rufe laut zu dir – rette mich! Ich will auf alles achten, was du in deinem Wort bezeugst.

Einheitsübersetzung 2016

146 Ich rief zu dir: Errette mich! Und ich werde deine Zeugnisse beachten.

Neues Leben. Die Bibel

146 Ich rufe zu dir: Rette mich, ich will deinen Weisungen gehorchen. (Ps 3,8)

Neue evangelistische Übersetzung

146 Ich habe gerufen, befreie mich! / Deiner Weisung gehorche ich.

Menge Bibel

146 Ich rufe zu dir: »Hilf mir! So will ich deine Zeugnisse beobachten.«

Das Buch

146 Ich rief zu dir: Rette mich! Und dann werde ich deine Vorschriften beachten.