Psalm 106,19

Lutherbibel 2017

19 Sie machten ein Kalb am Horeb und beteten das gegossene Bild an (2Mo 32,1)

Elberfelder Bibel

19 Sie machten ein Kalb am Horeb und beugten sich vor einem gegossenen Bild. (2Mo 32,1; Apg 7,41)

Hoffnung für alle

19 Am Berg Horeb goss sich das Volk Israel ein goldenes Kalb und betete dieses Standbild an.

Schlachter 2000

19 Sie machten sich ein Kalb am Horeb und warfen sich nieder vor dem gegossenen Bild. (2Mo 32,1)

Zürcher Bibel

19 Am Choreb machten sie ein Kalb und warfen sich nieder vor einem Bild; (2Mo 32,19; 5Mo 9,7)

Gute Nachricht Bibel 2018

19 Am Horeb machten sie sich ein Stierbild, sie warfen sich nieder vor gegossenem Metall. (2Mo 32,1)

Neue Genfer Übersetzung

19 Am Berg Horeb fertigten sie sich ein Kalb an und warfen sich anbetend nieder vor dieser gegossenen Figur.

Einheitsübersetzung 2016

19 Sie machten am Horeb ein Kalb und warfen sich nieder vor dem Gussbild. (2Mo 32,1)

Neues Leben. Die Bibel

19 Am Berg Sinai[1] machten sich die Menschen ein Kalb und verneigten sich vor einem goldenen Götzen. (Apg 7,41)

Neue evangelistische Übersetzung

19 Sie machten ein Stierkalb am Horeb, / beugten sich vor einem gegossenen Bild.

Menge Bibel

19 Sie machten sich ein Kalb[1] am Horeb und warfen vor einem Gußbild sich nieder

Das Buch

19 Einen jungen Bullen machten sie dort am Berg Horeb, sie warfen sich nieder vor einem Standbild aus Metall.