Psalm 105,20

Lutherbibel 2017

20 Da sandte der König hin und ließ ihn losbinden, der Herrscher über Völker, er gab ihn frei. (1Mo 41,14)

Elberfelder Bibel

20 Er sandte einen König und ließ ihn los, einen Herrscher[1] über Völker, und befreite ihn. (1Mo 41,14)

Hoffnung für alle

20 Da befahl der König, ihm seine Fesseln zu lösen; der Mann, der über viele Völker herrschte, gab ihn frei!

Schlachter 2000

20 Der König sandte hin und befreite ihn; der die Völker beherrschte, ließ ihn los. (1Mo 41,14)

Zürcher Bibel

20 Er sandte einen König, ihn loszubinden, einen Herrscher der Völker, ihn freizulassen.[1] (1Mo 41,14)

Gute Nachricht Bibel 2018

20 Der König befahl, seine Fesseln zu lösen; der Herrscher vieler Völker gab ihm die Freiheit.

Neue Genfer Übersetzung

20 Der König von Ägypten gab den Befehl, Josef freizulassen; der Herrscher über Völker entledigte ihn seiner Fesseln.

Einheitsübersetzung 2016

20 Er sandte einen König, der ließ ihn frei, einen Herrscher der Völker, der ließ ihn heraus.

Neues Leben. Die Bibel

20 Da schickte der König nach ihm und schenkte ihm die Freiheit, der Herrscher über viele Völker öffnete die Gefängnistür. (1Mo 41,14)

Neue evangelistische Übersetzung

20 Der König befahl, seine Fesseln zu lösen, / der Herrscher über Völker ließ ihn frei.

Menge Bibel

20 Da sandte der König und ließ ihn entfesseln, der Völkergebieter, und machte ihn frei;

Das Buch

20 Er bewegte den König dazu, ihn freizulassen, den Herrscher über die Völker, und der befreite ihn.