Joel 3,3

Lutherbibel 2017

3 Und ich will Wunderzeichen geben am Himmel und auf Erden: Blut, Feuer und Rauchsäulen.

Elberfelder Bibel

3 Und ich werde Wunderzeichen[1] geben am Himmel und auf der Erde: Blut und Feuer und Rauchsäulen. (Mt 24,29; Lk 21,11; Offb 8,7)

Hoffnung für alle

3 Am Himmel und auf der Erde werdet ihr Wunderzeichen sehen: Blut, Feuer und dichten Rauch.

Schlachter 2000

3 und ich werde Zeichen geben am Himmel und auf Erden: Blut und Feuer und Rauchsäulen; (Mt 24,29; Lk 21,11)

Zürcher Bibel

3 Und ich werde Wunderzeichen wirken am Himmel und auf der Erde: Blut und Feuer und Rauchsäulen.

Gute Nachricht Bibel 2018

3-4 Dann ist der große und schreckliche Tag nahe, an dem ich Gericht halte. Am Himmel und auf der Erde werden seine Vorzeichen zu sehen sein: Menschen liegen erschlagen in ihrem Blut, Flammen und Rauchwolken steigen auf; die Sonne verfinstert sich und der Mond wird blutrot. (Jes 2,11; Joe 2,10)

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

3 Ich werde wunderbare Zeichen wirken / am Himmel und auf der Erde: / Blut und Feuer und Rauchsäulen.

Neues Leben. Die Bibel

3 Und ich werde Wunder oben am Himmel tun und Zeichen unten auf der Erde – Blut und Feuer und Rauchwolken. (Joe 2,1; Joe 4,15; Mt 24,29; Mk 13,24)

Neue evangelistische Übersetzung

3 Am Himmel und auf der Erde werde ich Wunderzeichen erscheinen lassen: Blut, Feuer und Rauchwolken.

Menge Bibel

3 und ich will Wunderzeichen am Himmel und auf der Erde erscheinen lassen; nämlich Blut, Feuer und Rauchsäulen:

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

VOLXBIBEL

3 Ich werde dafür sorgen, dass am Himmel und im Universum ganz heftige Sachen passieren, die man naturwissenschaftlich nicht erklären kann. Alles wird zum Beispiel blutrot werden, oder es wird heftige Rauchwolken geben.