Hosea 7,7

Lutherbibel 2017

7 Allesamt sind sie erhitzt wie ein Backofen. Sie fressen ihre Richter. Alle ihre Könige sind gefallen. Unter ihnen ist keiner, der zu mir ruft.

Elberfelder Bibel

7 Sie alle glühen wie ein Ofen, sie verzehren ihre Richter. Alle ihre Könige fallen, keiner von ihnen ruft mich an. (2Kön 15,10; Ps 14,4; Jes 64,4)

Hoffnung für alle

7 Zornentbrannt fallen sie über die Herrscher her. So kommt ein König nach dem anderen ums Leben, aber noch nie hat einer von ihnen zu mir, dem Herrn, um Hilfe gerufen![1]

Schlachter 2000

7 Sie glühen alle wie ein Ofen und verzehren ihre Richter; alle ihre Könige sind gefallen: Keiner von ihnen ruft mich an. (2Kön 15,10; 2Kön 15,14; 2Kön 15,25; Ps 14,4; Jes 64,6; Hos 7,10; Hos 7,14)

Zürcher Bibel

7 Sie alle glühen wie der Ofen und fressen ihre Richter, all ihre Könige sind gefallen, unter ihnen ist keiner, der zu mir ruft.

Gute Nachricht Bibel 2018

7 Ihre Zerstörungswut brennt wie ein loderndes Feuer; König um König fällt ihnen zum Opfer. Aber niemand wendet sich an mich.« (2Kön 15,10; 2Kön 15,14; 2Kön 15,25; 2Kön 15,30)

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

7 Sie alle glühen wie ein Backofen; / sie fressen ihre Richter. Alle ihre Könige sind gefallen; / doch keiner ist unter ihnen, der zu mir ruft.

Neues Leben. Die Bibel

7 Sie alle glühen wie ein Ofen, sodass ihre Richter in der Hitze umkommen. Ihre Könige sind alle gestürzt – aber keiner von ihnen ruft mich um Hilfe. (Jes 64,6)

Neue evangelistische Übersetzung

7 Sie alle glühen wie ein Backofen / und verzehren ihre Regenten. / All ihre Könige stürzen, / doch zu mir ruft keiner von ihnen.

Menge Bibel

7 Sie glühen allesamt wie ein Backofen und verzehren[1] ihre Richter[2]. Alle ihre Könige sind gefallen[3], ohne daß einer von ihnen mich angerufen hätte.«

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.