Hiob 6,21

Lutherbibel 2017

21 So seid ihr jetzt für mich geworden; weil ihr Schrecknisse seht, fürchtet ihr euch.

Elberfelder Bibel

21 So seid ihr[1] jetzt für mich[2] geworden. Ihr seht Schreckliches und fürchtet euch. (Hi 19,19)

Hoffnung für alle

21 Und ihr? Ihr seid genau wie diese Flüsse: trostlos und leer. Ihr helft mir nicht! Ihr seht mein furchtbares Schicksal und weicht entsetzt zurück!

Schlachter 2000

21 So seid auch ihr jetzt ein Nichts geworden; ihr seht Schreckliches und fürchtet euch davor! (Hi 13,4; Hi 19,19; Hi 26,7; Ps 39,6; Jer 30,5; Hes 13,1)

Zürcher Bibel

21 So seid ihr jetzt für mich geworden. Ihr schaut das Schreckliche und fürchtet euch.

Gute Nachricht Bibel 2018

21 Für mich seid ihr genau wie diese Flüsse: Weil ihr mein Unglück seht, weicht ihr zurück.

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

21 So seid ihr jetzt ein Nein geworden: / Ihr schaut das Entsetzliche und schaudert.

Neues Leben. Die Bibel

21 Genauso geht es mir jetzt mit euch. Ihr seht, wie schlecht es um mich steht und euch graut davor.

Neue evangelistische Übersetzung

21 So seid ihr für mich geworden. / Ihr seht den Jammer und schreckt zurück.

Menge Bibel

21 So seid auch ihr jetzt ein Nichts für mich geworden: ihr seht das Schreckliche und seid fassungslos!

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.