Hiob 38,10

Lutherbibel 2017

10 als ich ihm seine Grenze bestimmte und setzte ihm Riegel und Tore

Elberfelder Bibel

10 und ich ihm meine Grenze zog[1] und Riegel und Torflügel einsetzte

Hoffnung für alle

10 ich setzte dem Meer eine Grenze, schloss seine Tore und Riegel

Schlachter 2000

10 als ich ihm seine Grenze zog und Riegel und Tore einsetzte (1Mo 1,9; 1Mo 9,15)

Zürcher Bibel

10 Ich habe ihm ein Becken gegraben und ihm Tor und Riegel gegeben.

Gute Nachricht Bibel 2018

10 Ich gab ihm seine vorbestimmte Grenze, schloss es mit Tor und Riegel sicher ein.

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

10 als ich ihm ausbrach meine Grenze, / ihm Tor und Riegel setzte

Neues Leben. Die Bibel

10 ich steckte seine Küsten ab[1] und versah es mit Tor und Riegel. (1Mo 1,9; Ps 33,7; Spr 8,29; Jer 5,22)

Neue evangelistische Übersetzung

10 Ich brach ihm eine Grenze aus dem Gestein, / setzte ihm Riegel und Torflügel ein.

Menge Bibel

10 Als ich ihm das von mir bestimmte Gebiet absteckte und ihm Riegel und Tore herstellte

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.