Hiob 18,16

Lutherbibel 2017

16 Unten verdorren seine Wurzeln, und oben verwelken seine Zweige.

Elberfelder Bibel

16 Von unten werden seine Wurzeln verdorren, und von oben wird sein Gezweig abwelken. (Jes 5,24; Am 2,9; Mal 3,19)

Hoffnung für alle

16 Seine Wurzeln verdorren im Erdreich, und seine Zweige sterben ab.

Schlachter 2000

16 Von unten werden seine Wurzeln verdorren, und von oben seine Zweige verwelken. (Jes 5,24; Mal 3,19)

Zürcher Bibel

16 Unten verdorren seine Wurzeln, und oben verwelken seine Zweige. (Hi 8,12)

Gute Nachricht Bibel 2018

16 Er gleicht dem Baum: Die Wurzel ist verdorrt, und seine Zweige oben sind verwelkt.

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

16 Von unten her verdorren seine Wurzeln, / von oben welken seine Zweige.

Neues Leben. Die Bibel

16 Seine Wurzeln werden verdorren und seine Zweige vertrocknen. (Jes 5,24; Hos 9,1; Am 2,9)

Neue evangelistische Übersetzung

16 Unten verdorren seine Wurzeln, / und oben wird jeder Zweig dürr.

Menge Bibel

16 Unten verdorren seine Wurzeln, und oben verwelken seine Zweige.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.