5.Mose 27,21

Lutherbibel 2017

21 Verflucht sei, wer bei irgendeinem Tier liegt! Und alles Volk soll sagen: Amen. (2Mo 22,18)

Elberfelder Bibel

21 Verflucht sei, wer bei irgendeinem Tier liegt! Und das ganze Volk sage: Amen! (2Mo 22,18; 3Mo 20,15)

Hoffnung für alle

21 ›Verflucht ist, wer mit einem Tier verkehrt!‹ ›So soll es sein!‹

Schlachter 2000

21 Verflucht sei, wer bei irgendeinem Vieh liegt! Und das ganze Volk soll sagen: Amen! (2Mo 22,19)

Zürcher Bibel

21 Verflucht ist, wer mit irgendeinem Tier schläft. Und das ganze Volk soll sprechen: Amen. (2Mo 22,18; 3Mo 20,15)

Gute Nachricht Bibel 2018

21 ›Fluch über jeden, der mit einem Tier verkehrt!‹ Und das ganze Volk sagt: ›Amen!‹ (3Mo 18,23)

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

21 Verflucht, wer sich mit irgendeinem Tier hinlegt. Und das ganze Volk soll rufen: Amen. (2Mo 22,18)

Neues Leben. Die Bibel

21 ›Verflucht ist jeder, der Geschlechtsverkehr mit einem Tier hat.‹ Und das ganze Volk soll antworten: ›So soll es sein.‹ (2Mo 22,18; 3Mo 18,23; 3Mo 20,15)

Neue evangelistische Übersetzung

21 Verflucht ist, wer mit einem Tier geschlechtlich verkehrt!' Und das ganze Volk soll sprechen: 'Amen!'

Menge Bibel

21 ›Verflucht sei, wer irgendein Tier zur Unzucht mißbraucht!‹, und das ganze Volk soll sagen: ›So sei es!‹

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.