3.Mose 18,5

Lutherbibel 2017

5 Darum sollt ihr meine Satzungen halten und meine Rechte. Denn der Mensch, der sie tut, wird durch sie leben; ich bin der HERR. (Neh 9,29; Hes 20,11; Röm 7,10; Röm 10,5; Gal 3,12)

Elberfelder Bibel

5 Und meine Ordnungen und meine Rechtsbestimmungen sollt ihr halten. Durch sie wird der Mensch, der sie tut, Leben haben. Ich bin der HERR. (3Mo 20,11; 5Mo 4,1; 5Mo 30,6; Neh 9,29; Hes 20,11; Mt 19,17; Röm 10,5; Gal 3,12)

Hoffnung für alle

5 Richtet euch nach meinen Geboten! Jedem, der sie erfüllt, bringen sie Leben. Ich bin der HERR.

Schlachter 2000

5 Darum sollt ihr meine Satzungen und meine Rechtsbestimmungen halten, denn der Mensch, der sie tut, wird durch sie leben. Ich bin der HERR! (Hes 20,11; Lk 10,25; Röm 10,5; Gal 3,12)

Zürcher Bibel

5 Und meine Satzungen und meine Vorschriften sollt ihr halten. Denn der Mensch, der sie befolgt, wird durch sie leben. Ich bin der HERR. (5Mo 4,1; Neh 9,29; Hes 20,11; Röm 7,10; Gal 3,12)

Gute Nachricht Bibel 2018

5 Wer meine Gebote und Weisungen befolgt, bewahrt sein Leben. Ich bin der HERR! (5Mo 4,1; Neh 9,29; Spr 3,1; Hes 18,9; Hes 20,11; Hes 20,13; Lk 10,28)

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

5 Ihr sollt meine Satzungen und meine Rechtsentscheide bewahren. Wer sie einhält, wird durch sie leben. Ich bin der HERR. (5Mo 4,1; Neh 9,29; Hes 20,22; Röm 7,10; Gal 3,12)

Neues Leben. Die Bibel

5 Haltet euch an meine Gesetze und Vorschriften, denn wer sie befolgt, wird durch sie leben.[1] Ich bin der HERR! (Hes 20,11; Lk 10,28; Röm 10,5; Gal 3,12)

Neue evangelistische Übersetzung

5 Ihr sollt euch nach meinen Vorschriften und Ordnungen richten. Wer sie befolgt, wird durch sie leben.[1] Ich bin Jahwe! (Röm 10,5; Gal 3,12)

Menge Bibel

5 So beobachtet denn meine Satzungen und meine Gebote; denn der Mensch, der nach ihnen tut, wird durch sie das Leben haben: ich bin der HERR!«

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.