3.Mose 18,6

Lutherbibel 2017

6 Keiner unter euch soll sich irgendwelchen Blutsverwandten nahen, um ihre Scham zu entblößen; ich bin der HERR.

Elberfelder Bibel

6 Niemand von euch soll sich irgendeinem seiner Blutsverwandten[1] nähern, um die Blöße aufzudecken. Ich bin der HERR.

Hoffnung für alle

6 Keiner von euch darf mit einer nahen Verwandten schlafen. Dies sage ich, der HERR.

Schlachter 2000

6 Niemand soll sich irgendeiner seiner Blutsverwandten nahen, um ihre Scham zu entblößen; ich bin der HERR! (3Mo 18,7; 3Mo 20,11; 3Mo 20,17)

Zürcher Bibel

6 Niemand von euch soll einem seiner Blutsverwandten nahe kommen, um die Scham zu entblössen. Ich bin der HERR.

Gute Nachricht Bibel 2018

6 Kein Mann unter euch darf mit einer Blutsverwandten geschlechtlich verkehren. Ich bin der HERR! (3Mo 20,11)

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

6 Niemand von euch darf sich einer Blutsverwandten nähern, um ihre Scham zu entblößen. Ich bin der HERR.

Neues Leben. Die Bibel

6 Ihr dürft nicht mit einer Blutsverwandten schlafen, denn ich bin der HERR.

Neue evangelistische Übersetzung

6 Niemand von euch darf eine sexuelle Beziehung mit Blutsverwandten haben. Ich bin Jahwe!

Menge Bibel

6 »Keiner von euch darf sich irgendeiner seiner nächsten Blutsverwandten nahen, um mit ihr geschlechtlichen Umgang zu haben: ich bin der HERR!

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.