3.Mose 11,6

Lutherbibel 2017

6 den Hasen, denn er ist auch ein Wiederkäuer, hat aber keine durchgespaltenen Klauen; darum soll er euch unrein sein;

Elberfelder Bibel

6 den Hasen, denn er käut wieder[1], aber er hat keine gespaltenen Hufe: unrein soll er euch sein;

Hoffnung für alle

4-6 Das Kamel, den Klippdachs und den Hasen dürft ihr aber nicht essen. Denn sie sind zwar Wiederkäuer, haben aber keine gespaltenen Hufe oder Pfoten. Sie müssen bei euch als unrein gelten.

Schlachter 2000

6 und den Hasen; denn obgleich er wiederkäut, hat er keine gespaltenen Klauen; darum soll er für euch unrein sein. (5Mo 14,7)

Zürcher Bibel

6 Und den Hasen, denn er ist zwar ein Wiederkäuer, hat aber keine gespaltenen Klauen. Er ist für euch unrein.

Gute Nachricht Bibel 2018

4-6 Dagegen sollt ihr Kamele, Hasen und Klippdachse meiden. Sie sind zwar Wiederkäuer, haben aber keine gespaltenen Klauen.

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

6 ihr sollt für unrein halten den Hasen, weil er zwar wiederkäut, aber keine gespaltenen Klauen hat;

Neues Leben. Die Bibel

6 Den Hasen, denn er käut zwar wieder, hat aber keine gespaltenen Pfoten. Auch er ist unrein für euch.

Neue evangelistische Übersetzung

6 und der Hase.[1]

Menge Bibel

6 ferner den Hasen; denn er ist zwar ein Wiederkäuer, hat aber keine gespaltenen Klauen: als unrein soll er euch gelten; –

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.