2.Petrus 3,2

Lutherbibel 2017

2 dass ihr gedenkt an die Worte, die zuvor gesagt sind von den heiligen Propheten, und an das Gebot des Herrn und Heilands, das verkündet ist durch eure Apostel.

Elberfelder Bibel

2 damit ihr gedenkt der von den heiligen Propheten ⟨schon⟩ vorher gesprochenen Worte und des durch eure Apostel ⟨übermittelten⟩ Gebotes des Herrn und Retters (1Thess 4,1; Hebr 1,1; 2Petr 1,19; Jud 1,17)

Hoffnung für alle

2 Vergesst nicht, was schon die Propheten Gottes vor langer Zeit gesagt haben! Erinnert euch an die Weisungen unseres Herrn und Retters Jesus Christus, die euch die Apostel weitergegeben haben.

Schlachter 2000

2 damit ihr an die Worte gedenkt, die von den heiligen Propheten vorausgesagt worden sind, und dessen, was euch der Herr und Retter durch uns, die Apostel, aufgetragen hat. (Ps 143,5; Lk 24,6; 1Kor 11,23; 1Thess 2,13; 1Thess 4,2; 2Petr 1,19; Jud 1,17)

Zürcher Bibel

2 Ihr sollt euch erinnern an die Worte, die die heiligen Propheten vor langer Zeit gesprochen haben, und an das von euren Aposteln überlieferte Gebot des Herrn und Retters. (Jud 1,11; Jud 1,17; Jud 1,21)

Gute Nachricht Bibel 2018

2 Erinnert euch an das, was die heiligen Propheten vorausgesagt haben, und ebenso an die verbindliche Weisung unseres Herrn und Retters, die euch die Apostel übergeben haben! (Jud 1,17)

Neue Genfer Übersetzung

2 Erinnert euch an das, was die heiligen Propheten vorausgesagt haben, und an die Lehre unseres Herrn und Retters, die euch durch die Apostel, die Gott zu euch schickte, überbracht wurde[1].

Einheitsübersetzung 2016

2 Denkt an die Worte, die von den heiligen Propheten im Voraus gesprochen worden sind, und an das Gebot des Herrn und Retters, das eure Apostel euch überliefert haben! (Jud 1,17)

Neues Leben. Die Bibel

2 Ich möchte, dass ihr euch daran erinnert und versteht, was die heiligen Propheten vor langer Zeit sagten und was unser Herr und Retter euch durch eure Apostel verkündet hat. (Jud 1,17)

Neue evangelistische Übersetzung

2 Ich möchte, dass ihr euch an das erinnert, was die heiligen Propheten vor langer Zeit sagten, und an das Gebot unseres Herrn und Retters durch eure Apostel.

Menge Bibel

2 damit ihr die Worte, welche die heiligen Propheten zuvor geredet haben, und das von euren Aposteln euch mitgeteilte Gebot unsers Herrn und Erretters[1] in der Erinnerung festhaltet.

Das Buch

2 Das tue ich, damit ihr euch an die schon längst ausgesprochenen Worte der Propheten erinnert, die zu Gott gehörten, und an das Gebot unseres Herrn und Erlösers, das euch durch seine bevollmächtigten Boten übermittelt worden ist.