1.Chronik 5,10

Lutherbibel 2017

10 Und zur Zeit Sauls führten sie Krieg gegen die Hagariter, und diese fielen durch ihre Hand, und sie wohnten in deren Zelten auf der ganzen Ostgrenze von Gilead.

Elberfelder Bibel

10 Und in den Tagen Sauls führten sie Krieg mit den Hagaritern; und diese fielen durch ihre Hand, und sie wohnten in deren Zelten auf der ganzen Ostseite von Gilead. (4Mo 26,15; 1Chr 5,19; Ps 83,7)

Hoffnung für alle

10 Während König Sauls Regierungszeit führten sie Krieg gegen die Hagariter. Sie töteten sie und ließen sich dort nieder, wo die Hagariter gewohnt hatten. So gehörte nun das ganze Gebiet Ost-Gilead den Nachkommen von Ruben.

Schlachter 2000

10 Und in den Tagen Sauls führten sie Krieg mit den Hagaritern, und diese fielen durch ihre Hand, und so wohnten sie in deren Zelten auf der ganzen Ostseite von Gilead. (1Mo 21,9; 1Mo 25,12; 1Chr 5,19; Ps 83,7)

Zürcher Bibel

10 Und in den Tagen Sauls führten sie Krieg gegen die Hagriiter; und diese fielen durch ihre Hand, und sie wohnten in ihren Zelten überall auf der Ostseite des Gilead. (1Chr 5,19)

Gute Nachricht Bibel 2018

10 In der Zeit Sauls führten sie Krieg gegen die Hagariter, besiegten sie und besetzten ihr Wohngebiet am östlichen Rand von Gilead.

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

10 In den Tagen Sauls führten sie Krieg mit den Hagaritern. Diese fielen in ihre Hand und sie wohnten in deren Zelten auf der ganzen Ostseite von Gilead. (1Chr 5,19; 1Chr 27,31; Ps 83,7)

Neues Leben. Die Bibel

10 Während der Herrschaft Sauls besiegten sie die Hagariter in einer Schlacht. Danach nahmen sie die Niederlassungen der Hagariter entlang der östlichen Grenze von Gilead in Besitz. (1Chr 5,18)

Neue evangelistische Übersetzung

10 In der Zeit Sauls führten sie Krieg gegen die Hagariten,[1] besiegten sie und besetzten ihr Wohngebiet am östlichen Rand von Gilead.

Menge Bibel

10 Zur Zeit Sauls aber führten sie Krieg mit den Hagaritern; und als diese durch ihre Hand gefallen waren, wohnten sie in deren Zeltlagern auf der ganzen Ostseite von Gilead.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.