1.Chronik 15,20

Lutherbibel 2017

20 Secharja aber, Jaasiël, Schemiramot, Jehiël, Unni, Eliab, Maaseja und Benaja spielten auf Harfen,

Elberfelder Bibel

20 und Secharja und Jaasiël und Schemiramot und Jehiël und Unni und Eliab und Maaseja und Benaja mit Harfen nach Alamoth[1]; (Ps 46,1; Ps 150,3)

Hoffnung für alle

20 Secharja, Jaasiël, Schemiramot, Jehiël, Unni, Eliab, Maaseja und Benaja spielten die hochgestimmten[1] Harfen.

Schlachter 2000

20 Sacharja aber, Asiel, Semiramot, Jehiel, Unni, Eliab, Maaseja und Benaja mit Harfen auf der oberen Oktave. (Ps 46,1; Ps 150,3)

Zürcher Bibel

20 und Secharja und Asiel und Schemiramot und Jechiel und Unni und Eliab und Maasejahu und Benajahu Harfen nach der Weise junger Mädchen; (Ps 33,2; Ps 46,1)

Gute Nachricht Bibel 2018

20 Secharja, Jaasiël, Schemiramot, Jehiël, Unni, Eliab, Maaseja und Benaja spielten Harfe in der hohen Tonlage;[1]

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

20 Secharja, Jaasiël, Schemiramot, Jehiël, Unni, Eliab, Maaseja und Benaja spielten nach elamitischer Weise auf Harfen (Ps 46,1)

Neues Leben. Die Bibel

20 Secharja, Jaasiël, Schemiramot, Jehiël, Unni, Eliab, Maaseja und Benaja die Zither spielen[1];

Neue evangelistische Übersetzung

20 Secharja, Jaasiël, Schemiramot, Jehiël, Unni, Eliab, Maaseja und Benaja spielten Harfe in der hohen Tonlage.

Menge Bibel

20 Sacharja dagegen nebst Ussiel, Semiramoth, Jehiel, Unni, Eliab, Maaseja und Benaja mit Leiern, zu denen sie in hoher Tonlage[1] sangen;

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.