1.Chronik 15,19

Lutherbibel 2017

19 Denn Heman, Asaf und Etan waren Sänger mit hell klingenden Zimbeln aus Bronze; (1Chr 6,18; 1Chr 6,24; 1Chr 6,29; 1Chr 25,1)

Elberfelder Bibel

19 Und zwar ⟨bestellten sie⟩ die Sänger Heman, Asaf und Etan mit bronzenen Zimbeln zum Musizieren[1]; (1Chr 13,8; 1Chr 16,5; 1Chr 25,1; 2Chr 7,6; 2Chr 20,19; Ps 81,3)

Hoffnung für alle

19 Heman, Asaf und Etan sangen und schlugen die bronzenen Zimbeln.

Schlachter 2000

19 Und zwar die Sänger Heman, Asaph und Etan mit ehernen Zimbeln, um laut zu spielen. (1Chr 16,5; 1Chr 16,42; Ps 150,5)

Zürcher Bibel

19 Und die Sänger Heman, Asaf und Etan hatten bronzene Zimbeln erklingen zu lassen, (1Chr 13,8; 1Chr 16,41)

Gute Nachricht Bibel 2018

19 Die Sänger Heman, Asaf und Etan schlugen die bronzenen Becken.

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

19 Die Sänger Heman, Asaf und Etan schlugen die bronzenen Zimbeln.

Neues Leben. Die Bibel

19 Die Sänger Heman, Asaf und Etan sollten die bronzenen Zimbeln schlagen;

Neue evangelistische Übersetzung

19 Die Sänger Heman, Asaf und Etan ließen sich mit bronzenen Zimbeln hören.

Menge Bibel

19 dazu die Sänger Heman, Asaph und Ethan mit kupfernen Zimbeln, um die Musik zu verstärken,

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.