Psalm 13 | Синодальный перевод Библия, ревизирано издание

Psalm 13 | Синодальный перевод
1 (12:1) Начальнику хора. Псалом Давида. 2 (12:2) Доколе, Господи, будешь забывать меня вконец, доколе будешь скрывать лице Твое от меня? 3 (12:3) Доколе мне слагать советы в душе моей, скорбь в сердце моем день [и ночь]? Доколе врагу моему возноситься надо мною? 4 (12:4) Призри, услышь меня, Господи Боже мой! Просвети очи мои, да не усну я [сном] смертным; 5 (12:5) да не скажет враг мой: "я одолел его". Да не возрадуются гонители мои, если я поколеблюсь. 6 (12:6) Я же уповаю на милость Твою; сердце мое возрадуется о спасении Твоем; 7 (12:7) воспою Господу, облагодетельствовавшему меня.

1876 Russian Synodal Translation, 1956 Edition The text was supplied by "Light in East Germany". Public domain

Библия, ревизирано издание

Увереност в Божията милост

(По слав. 12)

1 За първия певец. Давидов псалом. Докога, ГОСПОДИ, ще ме забравяш съвсем? Докога ще криеш лицето Си от мене? 2 Докога ще имам борба* в душата Си, болки в сърцето Си всеки ден? Докога ще се превъзнася неприятелят ми над мене? 3 Погледни, послушай ме, ГОСПОДИ, Боже мой; просвети очите ми, да не би да заспя в смърт; 4 да не би да каже неприятелят ми: Надвих му, и да се зарадват противниците ми, когато се поклатя. 5 Но аз уповавам на Твоята милост; сърцето ми ще се радва в спасението Ти. 6 Ще пея на ГОСПОДА, защото е бил щедър към мене.