1Die Liebe zu denen, die euch vertraut sind, bleibe! (1Thess 4,9)2Die Liebe zu denen, die euch fremd sind, aber vergesst nicht - so haben manche, ohne es zu wissen, Engel beherbergt. (1Mo 18,1; 1Mo 19,1; Röm 12,13)3Denkt an die Gefangenen, weil auch ihr Gefangene seid; denkt an die Misshandelten, weil auch ihr Verletzliche seid. (Hebr 10,34)4Die Ehe werde bei allen in Ehren gehalten, und das Ehebett bleibe unbefleckt. Denn Unzüchtige und Ehebrecher wird Gott richten.5Führt ein Leben frei von Geldgier, begnügt euch mit dem, was da ist. Denn Gott selbst hat gesagt: Ich werde dich niemals preisgeben und dich niemals verlassen. (1Mo 28,15; 5Mo 31,6; Jos 1,5; 1Chr 28,20; 1Tim 6,8)6So können wir getrost sagen: Der Herr ist mein Helfer, ich werde mich nicht fürchten; was kann ein Mensch mir antun? (Ps 118,6)7Behaltet diejenigen, die die Gemeinde geleitet und euch das Wort Gottes weitergesagt haben, im Gedächtnis; achtet darauf, wie ihr Leben geendet hat, und ahmt ihren Glauben nach. (Hebr 6,12; Hebr 13,17)8Jesus Christus ist derselbe gestern, heute und in Ewigkeit. (Hebr 1,12)9Lasst euch nicht durch schillernde und fremdartige Lehren verführen. Denn es ist gut, dass das Herz gefestigt wird durch Gnade, nicht durch Speisegebote; die sie befolgten, hatten keinen Nutzen davon. (Hebr 9,10)10Wir haben einen Altar, von dem zu essen keine Vollmacht hat, wer dem Zelt dient.11Denn die Leiber der Tiere, deren Blut der Hohe Priester als Sühnopfer ins Heiligtum hineinbringt, werden ausserhalb des Lagers verbrannt. (3Mo 16,27; Hebr 2,17)12Darum hat auch Jesus, um durch sein eigenes Blut das Volk zu heiligen, ausserhalb des Tors gelitten. (Mk 15,20; Hebr 10,10)13Lasst uns also vor das Lager hinausziehen zu ihm und seine Schmach tragen, (Hebr 11,26)14denn wir haben hier keine bleibende Stadt, sondern die zukünftige suchen wir. (Hebr 2,5; Hebr 6,5; Hebr 11,10)15Durch ihn wollen wir Gott allezeit als Opfer ein Lob darbringen, das heisst die Frucht der Lippen, die seinen Namen bekennen.16Vergesst nicht, einander Gutes zu tun und an der Gemeinschaft festzuhalten, denn an solchen Opfern findet Gott Gefallen.17Gehorcht denen, die die Gemeinde leiten, denn sie wachen über eure Seelen und müssen Rechenschaft ablegen, und fügt euch ihnen, damit sie es mit Freuden tun und nicht mit Seufzen; das wäre für euch ja kein Gewinn. (Hebr 13,7)
Bitten, Grüsse, Segenswunsch
18Betet für uns! Denn wir sind überzeugt, ein gutes Gewissen zu haben, da wir uns bemühen, in jeder Hinsicht ein gutes Leben zu führen. (1Thess 5,25)19Und ich ermahne euch besonders eindringlich, dies zu tun, damit ich euch umso schneller wiedergegeben werde.20Der Gott des Friedens aber, der den grossen Hirten der Schafe, Jesus, unseren Herrn, durch das Blut des ewigen Bundes heraufgeführt hat von den Toten, (Jes 55,3; Jes 61,8; Jer 32,40; Jer 50,5; Hes 37,26; Joh 9,20; Joh 10,11; Röm 15,33)21er rüste euch aus mit allem Guten, dass ihr seinen Willen tut. Er wirke in uns, was vor ihm wohlgefällig ist, durch Jesus Christus, dem die Ehre gebührt von Ewigkeit zu Ewigkeit. Amen. (Röm 16,27; Hebr 10,36; Hebr 12,28)22Ich rede euch aber zu, liebe Brüder und Schwestern, nehmt das Wort der Ermutigung an. Ich habe euch ja nur kurz geschrieben.23Ihr wisst, dass unser Bruder Timotheus abgereist ist; wenn er demnächst kommt, werde ich euch mit ihm zusammen besuchen.24Grüsst alle, die die Gemeinde leiten, und alle Heiligen. Es grüssen euch die Brüder und Schwestern, die in Italien sind. (Hebr 13,7)25Die Gnade sei mit euch allen. (Tit 3,15)
Hebräer 13
King James Version
1Let brotherly love continue.2Be not forgetful to entertain strangers: for thereby some have entertained angels unawares.3Remember them that are in bonds, as bound with them; and them which suffer adversity, as being yourselves also in the body.4Marriage is honourable in all, and the bed undefiled: but whoremongers and adulterers God will judge.5Let your conversation be without covetousness; and be content with such things as ye have: for he hath said, I will never leave thee, nor forsake thee.6So that we may boldly say, The Lord is my helper, and I will not fear what man shall do unto me.7Remember them which have the rule over you, who have spoken unto you the word of God: whose faith follow, considering the end of their conversation.8Jesus Christ the same yesterday, and to day, and for ever.9Be not carried about with divers and strange doctrines. For it is a good thing that the heart be established with grace; not with meats, which have not profited them that have been occupied therein.10We have an altar, whereof they have no right to eat which serve the tabernacle.11For the bodies of those beasts, whose blood is brought into the sanctuary by the high priest for sin, are burned without the camp.12Wherefore Jesus also, that he might sanctify the people with his own blood, suffered without the gate.13Let us go forth therefore unto him without the camp, bearing his reproach.14For here have we no continuing city, but we seek one to come.15By him therefore let us offer the sacrifice of praise to God continually, that is, the fruit of our lips giving thanks to his name.16But to do good and to communicate forget not: for with such sacrifices God is well pleased.17Obey them that have the rule over you, and submit yourselves: for they watch for your souls, as they that must give account, that they may do it with joy, and not with grief: for that is unprofitable for you.18Pray for us: for we trust we have a good conscience, in all things willing to live honestly.19But I beseech you the rather to do this, that I may be restored to you the sooner.20Now the God of peace, that brought again from the dead our Lord Jesus, that great shepherd of the sheep, through the blood of the everlasting covenant,21Make you perfect in every good work to do his will, working in you that which is wellpleasing in his sight, through Jesus Christ; to whom be glory for ever and ever. Amen.22And I beseech you, brethren, suffer the word of exhortation: for I have written a letter unto you in few words.23Know ye that our brother Timothy is set at liberty; with whom, if he come shortly, I will see you.24Salute all them that have the rule over you, and all the saints. They of Italy salute you.25Grace be with you all. Amen.
Mahnung zur Bruderliebe – Warnung vor Unzucht und Geldliebe
1Die Bruderliebe bleibe! (Joh 13,34; 1Petr 3,8)2Die Gastfreundschaft vergesst nicht! Denn dadurch haben einige, ohne es zu wissen, Engel beherbergt. (1Mo 18,2; 1Mo 19,2; Röm 12,13)3Gedenkt der Gefangenen als Mitgefangene; derer, die geplagt werden, als ⟨solche,⟩ die auch selbst im Leib sind! (Röm 12,15; Kol 4,18; Hebr 10,34)4Die Ehe sei ehrbar in allem[1] und das Ehebett unbefleckt! Denn Unzüchtige[2] und Ehebrecher wird Gott richten. (2Petr 2,9)5Der Wandel sei ohne Geldliebe; begnügt euch mit dem, was vorhanden ist! Denn er hat gesagt: »Ich will dich nicht aufgeben und dich nicht verlassen«, (1Mo 28,15; 5Mo 31,6; Jos 1,5; 1Chr 28,20; Lk 12,15; 1Tim 6,6)6sodass wir zuversichtlich sagen können: »Der Herr ist mein Helfer, ich will mich nicht fürchten. Was soll mir ein Mensch tun?« (Ps 118,6)
Mahnung zur Treue in der Nachfolge Jesu
7Gedenkt eurer Führer, die das Wort Gottes zu euch geredet haben! Schaut den Ausgang ihres Wandels an, und ahmt ihren Glauben nach! (1Thess 3,6)8Jesus Christus ⟨ist⟩ derselbe gestern und heute und in Ewigkeit[3]. (Ps 102,28; Hebr 7,24)9Lasst euch nicht fortreißen durch verschiedenartige und fremde Lehren! Denn es ist gut, dass das Herz durch Gnade gefestigt wird, nicht durch Speisen, von denen die keinen Nutzen hatten, die danach wandelten. (Jer 17,9; 1Kor 8,8; Eph 4,14; Hebr 9,10)10Wir haben einen Altar, von dem zu essen die kein Recht[4] haben, die dem Zelt dienen[5].11Denn die Leiber der Tiere, deren Blut durch den Hohen Priester für die Sünde in das Heiligtum hineingetragen wird, werden außerhalb des Lagers verbrannt. (3Mo 4,12; 3Mo 16,27)12Darum hat auch Jesus, um das Volk durch sein eigenes Blut zu heiligen, außerhalb des Tores gelitten. (Mk 15,20)13Deshalb lasst uns zu ihm hinausgehen, außerhalb des Lagers, und seine Schmach tragen! (2Mo 33,7; Hebr 11,26)14Denn wir haben hier keine bleibende Stadt, sondern die zukünftige suchen[6] wir. (Hebr 11,10)15Durch ihn nun lasst uns Gott stets ein Opfer des Lobes darbringen! Das ist: Frucht der Lippen, die seinen Namen bekennen. (Ps 27,6; Ps 50,14; Hos 14,3)16Das Wohltun und Mitteilen aber vergesst nicht! Denn an solchen Opfern hat Gott Wohlgefallen. (Phil 4,18; Hebr 6,12)17Gehorcht und fügt euch euren Führern! Denn sie wachen über eure Seelen, als solche, die Rechenschaft geben werden, damit sie dies mit Freuden tun und nicht mit Seufzen; denn dies wäre nicht nützlich für euch. (Hes 3,18; 1Thess 5,12; 1Petr 5,3)
Schlussermahnungen – Segenswünsche – Grüße
18Betet für uns! Denn wir sind überzeugt, dass wir ein gutes Gewissen haben, da wir in allem einen guten Wandel zu führen begehren. (Apg 24,16; Kol 4,3)19Ich bitte ⟨euch⟩ aber umso mehr, dies zu tun, damit ich euch desto schneller wiedergegeben werde. (Phlm 1,22)20Der Gott des Friedens aber, der den großen Hirten der Schafe aus den Toten heraufgeführt hat durch das Blut eines ewigen Bundes, unseren Herrn Jesus, (Hes 37,26; Sach 9,11; Joh 10,11; Röm 15,33; Hebr 10,29; 1Petr 1,21)21vollende euch in allem Guten, damit ihr seinen Willen tut, indem er in uns schafft, was vor ihm wohlgefällig ist, durch Jesus Christus, dem die Herrlichkeit sei von Ewigkeit zu Ewigkeit[7]! Amen[8]. (Röm 11,36; Phil 2,13; Kol 1,10; Kol 4,12; 2Thess 1,11; 2Thess 2,17)22Ich bitte euch aber, Brüder, ertragt das Wort der Ermahnung! Denn ich habe euch ja kurz geschrieben. (1Petr 5,12)23Wisst, dass unser Bruder Timotheus freigelassen ist, mit dem ich euch sehen werde, wenn er bald kommt.24Grüßt alle eure Führer und alle Heiligen! Es grüßen euch die von Italien. – (Phil 4,22)25Die Gnade sei mit euch allen! (Kol 4,18)
1Bleibt fest in der brüderlichen Liebe. (Joh 13,34; 2Petr 1,7)2Gastfrei zu sein vergesst nicht; denn dadurch haben einige ohne ihr Wissen Engel beherbergt. (1Mo 18,2; 1Mo 19,2; Röm 12,13; 1Petr 4,9; 3Joh 1,5)3Denkt an die Gefangenen, als wärt ihr Mitgefangene, und an die Misshandelten, weil auch ihr noch im Leibe lebt. (Mt 25,36)4Die Ehe soll in Ehren gehalten werden bei allen und das Ehebett unbefleckt; denn die Unzüchtigen und die Ehebrecher wird Gott richten.5Seid nicht geldgierig, und lasst euch genügen an dem, was da ist. Denn er hat gesagt: »Ich will dich nicht verlassen und nicht von dir weichen.« (1Tim 6,6)6So können wir getrost sagen: »Der Herr ist mein Helfer, ich werde mich nicht fürchten; was kann mir ein Mensch tun?«7Gedenkt eurer Lehrer[1], die euch das Wort Gottes gesagt haben; ihr Ende schaut an und folgt dem Beispiel ihres Glaubens.8Jesus Christus gestern und heute und derselbe auch in Ewigkeit. (Offb 1,17; Offb 22,13)9Lasst euch nicht durch mancherlei und fremde Lehren umtreiben, denn es ist ein köstlich Ding, dass das Herz fest werde, welches geschieht durch Gnade, nicht durch Speisegebote, von denen keinen Nutzen haben, die danach leben. (Röm 14,17; 1Kor 8,8; Eph 4,14)10Wir haben einen Altar, von dem zu essen denen nicht erlaubt ist, die am Zelt dienen.11Denn die Leiber der Tiere, deren Blut durch den Hohenpriester als Sündopfer in das Heilige getragen wird, werden außerhalb des Lagers verbrannt. (3Mo 16,27)12Darum hat auch Jesus, damit er das Volk heilige durch sein eigenes Blut, gelitten draußen vor dem Tor. (Mt 21,39; Joh 19,17)13So lasst uns nun zu ihm hinausgehen vor das Lager und seine Schmach tragen. (Hebr 11,26; Hebr 12,2)14Denn wir haben hier keine bleibende Stadt, sondern die zukünftige suchen wir. (Hebr 11,10; Hebr 12,22)15So lasst uns nun durch ihn Gott allezeit das Lobopfer darbringen, das ist die Frucht der Lippen, die seinen Namen bekennen. (Ps 50,14; Ps 50,23; Hos 14,3)16Gutes zu tun und mit andern zu teilen vergesst nicht; denn solche Opfer gefallen Gott.17Gehorcht euren Lehrern[2] und folgt ihnen, denn sie wachen über eure Seelen – und dafür müssen sie Rechenschaft geben –, damit sie das mit Freuden tun und nicht mit Seufzen; denn das wäre nicht gut für euch. (1Thess 5,12)18Betet für uns. Wir sind überzeugt, dass wir ein gutes Gewissen haben, und suchen in allen Dingen recht zu leben. (Röm 15,30; 2Kor 1,11)19Umso mehr aber ermahne ich euch, dies zu tun, auf dass ich euch möglichst bald wiedergegeben werde.
Segenswunsch und Grüße
20Der Gott des Friedens aber, der den großen Hirten der Schafe, unsern Herrn Jesus, von den Toten heraufgeführt hat durch das Blut des ewigen Bundes, (Joh 10,11; 1Petr 2,25)21der mache euch tüchtig in allem Guten, zu tun seinen Willen, und schaffe in uns, was ihm gefällt, durch Jesus Christus, welchem sei Ehre von Ewigkeit zu Ewigkeit! Amen.22Ich ermahne euch aber, Brüder und Schwestern, nehmt das Wort der Ermahnung an; ich habe euch ja nur kurz geschrieben.23Wisst, dass unser Bruder Timotheus wieder frei ist; mit ihm will ich euch, wenn er bald kommt, besuchen.24Grüßt alle, die eure Gemeinden leiten, und alle Heiligen. Es grüßen euch die Brüder und Schwestern aus Italien.25Die Gnade sei mit euch allen!