Mezmur 62

Kutsal Kitap Yeni Çeviri

Turkish Bible Society'dan
1 Canım yalnız Tanrı'da huzur bulur, Kurtuluşum O'ndan gelir.2 Tek kayam, kurtuluşum, Kalem O'dur, asla sarsılmam.3 Birini ezmek için daha ne vakte kadar Hep birlikte üstüne saldıracaksınız, Eğri bir duvara, Yerinden oynamış bir çite saldırır gibi?4 Tek düşünceleri onu doruktan indirmektir. Yalandan zevk alırlar. Ağızlarıyla hayırdua ederken, İçlerinden lanet okurlar. Sela5 Ey canım, yalnız Tanrı'da huzur bul, Çünkü umudum O'ndadır.6 Tek kayam, kurtuluşum, Kalem O'dur, sarsılmam.7 Kurtuluşum ve onurum Tanrı'ya bağlıdır, Güçlü kayam, sığınağım O'dur.8 Ey halkım, her zaman O'na güven, İçini dök O'na, Çünkü Tanrı sığınağımızdır. Sela9 Sıradan insan ancak bir soluk, Soylu insansa bir yalandır. Tartıya konduğunda ikisi birlikte soluktan hafiftir.10 Zorbalığa güvenmeyin, yağma malla övünmeyin; Varlığınız artsa bile, ona gönül bağlamayın.11 Tanrı bir şey söyledi, Ben iki şey duydum: Güç Tanrı'nındır,12 Sevgi de senin, ya Rab! Çünkü sen herkese, yaptığının karşılığını verirsin.

Mezmur 62

English Standard Version

Crossway'dan
1 To the choirmaster: according to Jeduthun. A Psalm of David. For God alone my soul waits in silence; from him comes my salvation. (Mez 33:20; Mez 37:7; Mez 39:1)2 He alone is my rock and my salvation, my fortress; I shall not be greatly shaken. (Mez 9:9; Mez 10:6; Mez 18:2)3 How long will all of you attack a man to batter him, like a leaning wall, a tottering fence? (Yşa 30:13)4 They only plan to thrust him down from his high position. They take pleasure in falsehood. They bless with their mouths, but inwardly they curse. (Eyü 13:11; Mez 28:3)5 For God alone, O my soul, wait in silence, for my hope is from him. (Mez 62:1)6 He only is my rock and my salvation, my fortress; I shall not be shaken. (Mez 62:2)7 On God rests my salvation and my glory; my mighty rock, my refuge is God. (Mez 3:8; Mez 14:6)8 Trust in him at all times, O people; pour out your heart before him; God is a refuge for us. (Mez 37:3; Mez 42:4; Mez 62:7)9 Those of low estate are but a breath; those of high estate are a delusion; in the balances they go up; they are together lighter than a breath. (Mez 39:5; Mez 116:11; Yşa 40:17)10 Put no trust in extortion; set no vain hopes on robbery; if riches increase, set not your heart on them. (Mez 49:6; Özd 1:10; Luk 12:15)11 Once God has spoken; twice have I heard this: that power belongs to God, (Eyü 33:14; Eyü 40:5; Mez 59:9; Mez 59:17; Va 19:1)12 and that to you, O Lord, belongs steadfast love. For you will render to a man according to his work. (Eyü 34:11; Mez 86:5; Mez 86:15; Mez 103:8; Dan 9:9)