von Genfer Bibelgesellschaft1Für Salomo. O Gott, gib deine Rechtssprüche dem König und deine Gerechtigkeit dem Königssohn, (1Chr 22,9; 1Chr 29,19; Ps 127,1; Jes 11,1; Jer 23,5)2damit er dein Volk richte mit Gerechtigkeit und deine Elenden nach dem Recht. (2Sam 23,3; 2Chr 1,10; Jes 32,1)3Lass die Berge dem Volk Frieden spenden und auch die Hügel, durch Gerechtigkeit. (Ps 85,11; Jes 32,17)4Er schaffe den Elenden des Volkes Recht; er helfe den Kindern der Armen und zertrete den Gewalttätigen. (Hi 29,16; Jes 42,3)5So wird man dich fürchten, solange die Sonne besteht, und der Mond, von Geschlecht zu Geschlecht. (Ps 89,37)6Er wird herabkommen wie Regen auf die Aue, wie Regenschauer, die das Land bewässern. (2Sam 23,4; Spr 16,15; Hos 6,3)7In seinen Tagen wird der Gerechte blühen, und Fülle von Frieden wird sein, bis der Mond nicht mehr ist. (Jes 2,4; Jes 61,9; Jer 31,35; Jer 33,6)8Und er wird herrschen von Meer zu Meer und vom Strom bis an die Enden der Erde. (2Mo 23,31; Sach 9,10)9Vor ihm werden sich die Wüstenvölker beugen, und seine Feinde werden Staub lecken. (Mi 7,17; Phil 2,10)10Die Könige von Tarsis und von den Inseln werden Gaben bringen, die Könige von Saba und Seba werden Tribut entrichten. (2Chr 9,21; Ps 45,13; Jes 60,6; Jes 60,9)11Alle Könige werden sich vor ihm niederwerfen, alle Heidenvölker werden ihm dienen. (Jes 49,23; Jes 55,5)12Denn er wird den Armen retten, wenn er um Hilfe schreit, und den Elenden, der keinen Helfer hat. (Hi 29,12; Ps 34,7)13Über den Geringen und Armen wird er sich erbarmen, und die Seelen der Armen retten. (Jes 61,1)14Er wird ihre Seele erlösen aus Bedrückung und Gewalt, und ihr Blut wird kostbar sein in seinen Augen. (2Sam 23,17; Ps 116,15; Jes 49,25)15Und er wird leben, und man wird ihm vom Gold aus Saba geben; und man wird allezeit für ihn beten, täglich wird man ihn segnen. (1Kön 10,10; Ps 45,18)16Es wird Überfluss an Getreide sein im Land, bis hinauf zu den Bergeshöhen; wie der Libanon werden seine Fruchtbäume rauschen, und sie werden hervorblühen aus der Stadt wie das Gras auf dem Land. (1Kön 4,20; Jes 44,3; Hes 36,35)17Sein Name bleibt ewiglich; sein Ruhm wird wachsen, solange die Sonne scheint; in ihm werden gesegnet sein alle Heiden, sie werden ihn glücklich preisen! (1Mo 12,3; 1Mo 22,18; 1Chr 29,13; Ps 8,2; Ps 48,11; Ps 145,21; Lk 1,48)18Gepriesen sei Gott, der HERR, der Gott Israels, der allein Wunder tut! (Hi 5,8; Ps 71,19; Ps 89,53)19Ja, gepriesen sei sein herrlicher Name ewiglich, und die ganze Erde sei erfüllt von seiner Herrlichkeit! Amen, ja, Amen! (4Mo 14,21; Ps 41,14; Ps 72,17; Ps 89,53; Ps 106,48; Jes 6,3; Hab 2,14)20Zu Ende sind die Gebete Davids, des Sohnes Isais.
1Ein Psalm Salomos. Gott, lass den König dein Recht sprechen und schenke dem Königssohn Gerechtigkeit. (1Kön 3,9)2Hilf ihm, dein Volk gerecht zu richten, sorge dafür, dass den Armen zu ihrem Recht verholfen wird. (Ps 82,3; Jes 9,6; Jes 11,2)3Das Volk wird in Frieden leben und das Land wird fruchtbar sein, weil der König tut, was gerecht ist.[1] (Jes 9,4; Mi 4,3; Sach 9,10)4Hilf ihm, für die Unterdrückten einzutreten, den Kindern der Armen zu helfen und ihre Ausbeuter zu vernichten. (Jes 11,4)5Der König soll leben[2], solange die Sonne scheint und solange der Mond am Himmel steht, für alle Zeiten. (Ps 89,37)6Seine Herrschaft sei so erfrischend wie der Regen – wie die Schauer, die die Erde bewässern. (5Mo 32,2; Ps 65,11; Hos 6,3)7Die Gottesfürchtigen sollen unter ihr aufblühen und Frieden soll herrschen bis ans Ende der Zeit. (Ps 92,13)8Er herrsche von einem Meer bis zum anderen und vom Euphrat[3] bis zum Ende der Erde. (2Mo 23,31; Sach 9,10)9Wüstenvölker werden sich vor ihm verneigen und seine Feinde werden sich ihm unterwerfen. (Jes 49,23; Mi 7,17)10Die Könige des Westens, aus Tarsis und von den Inseln, werden ihm Tribut zollen. Die Könige des Ostens, aus Saba und Seba, werden ihm Gaben bringen. (Ps 45,13; Ps 68,30; Jes 42,4; Jes 60,6)11Alle Könige werden vor ihm niederfallen und alle Völker ihm dienen. (Ps 86,9; Ps 138,4; Jes 49,23)12Er wird den Armen erretten, wenn er um Hilfe ruft, er wird den Unterdrückten befreien, der keinen Helfer hat. (Hi 29,12)13Er hat Mitleid mit den Schwachen und Hilflosen und wird sie retten.14Er wird sie aus Unterdrückung und Gewalt befreien, denn ihr Leben ist ihm kostbar. (Ps 116,15)15Lang lebe der König! Man soll ihm Gold von Saba bringen. Die Menschen sollen beständig für ihn beten, den ganzen Tag sollen sie ihn segnen. (Jes 60,6)16Im Land soll es reiche Ernten geben bis hoch hinauf in die Berge. Die Obstbäume sollen blühen wie im Libanon, sie sollen sprießen wie Gras auf der Wiese. (Hi 5,25)17Der Name des Königs soll für immer bestehen, soll bleiben, solange die Sonne scheint. Durch ihn sollen alle Völker gesegnet sein, und alle sollen ihn loben. (1Mo 12,3; 1Mo 22,18; Ps 89,37)18Gelobt sei Gott, der HERR, der Gott Israels, der allein so herrliche Taten vollbringt. (2Mo 15,11; Ps 41,14; Ps 77,15)19Gelobt sei sein herrlicher Name für immer! Die ganze Erde sei erfüllt von seiner Herrlichkeit. Amen, ja, Amen! (4Mo 14,20; Neh 9,5)20Hier enden die Gebete Davids, des Sohnes Isais.
1Of Solomon. Give the king your justice, O God, and your righteousness to the royal son! (1Chr 22,12; Ps 127,1)2May he judge your people with righteousness, and your poor with justice! (Ps 122,5; Jes 9,7; Jes 11,2; Jes 32,1)3Let the mountains bear prosperity for the people, and the hills, in righteousness! (Ps 85,10; Jes 32,17; Jes 52,7)4May he defend the cause of the poor of the people, give deliverance to the children of the needy, and crush the oppressor!5May they fear you[1] while the sun endures, and as long as the moon, throughout all generations! (Ps 72,7; Ps 72,17; Ps 89,4; Ps 89,36; Jer 31,35; Jer 33,20; Jer 33,25; Lk 1,33)6May he be like rain that falls on the mown grass, like showers that water the earth! (5Mo 32,2; 2Sam 23,4; Hi 5,10; Ps 65,10; Hos 6,3; Am 7,1)7In his days may the righteous flourish, and peace abound, till the moon be no more! (Ps 92,12; Jes 2,4; Eph 2,14)8May he have dominion from sea to sea, and from the River[2] to the ends of the earth! (2Mo 23,31; 1Kön 4,21; 1Kön 4,24; Ps 2,8; Ps 80,11; Ps 89,25; Sach 9,10)9May desert tribes bow down before him, and his enemies lick the dust! (Ps 22,29; Jes 49,23; Mi 7,17)10May the kings of Tarshish and of the coastlands render him tribute; may the kings of Sheba and Seba bring gifts! (1Mo 10,7; 1Sam 10,27; 1Kön 10,1; 1Kön 10,22; Ps 68,29; Jes 42,10; Jes 42,12; Jes 43,3; Jes 45,14; Jes 51,5; Jes 60,9)11May all kings fall down before him, all nations serve him! (Jes 49,7; Jes 49,23)12For he delivers the needy when he calls, the poor and him who has no helper. (Hi 29,12)13He has pity on the weak and the needy, and saves the lives of the needy.14From oppression and violence he redeems their life, and precious is their blood in his sight. (2Kön 1,13; Ps 116,15)15Long may he live; may gold of Sheba be given to him! May prayer be made for him continually, and blessings invoked for him all the day! (5Mo 9,20; 1Kön 10,10)16May there be abundance of grain in the land; on the tops of the mountains may it wave; may its fruit be like Lebanon; and may people blossom in the cities like the grass of the field! (Hi 5,25; Ps 92,7)17May his name endure forever, his fame continue as long as the sun! May people be blessed in him, all nations call him blessed! (1Mo 12,3; 1Mo 18,18; 1Mo 22,18; 1Mo 26,4; Ps 89,36; Ps 104,31; Lk 1,48)18Blessed be the Lord, the God of Israel, who alone does wondrous things. (2Mo 15,11; Hi 5,9; Ps 41,13; Ps 77,14; Ps 86,10; Ps 136,4)19Blessed be his glorious name forever; may the whole earth be filled with his glory! Amen and Amen! (4Mo 14,21; Neh 9,5; Ps 41,13)20The prayers of David, the son of Jesse, are ended. (2Sam 23,1; Ps 17,1; Ps 55,1; Ps 86,1)
1God, give the king the ability to judge fairly. He is your royal son. Help him to do what is right.2May he rule your people in the right way. May he be fair to those among your people who are hurting.3May the mountains and the hills produce rich crops, because the people will do what is right.4May the king stand up for those who are hurting. May he save the children of those who are in need. May he crush those who treat others badly.5May the king rule as long as the sun shines and the moon gives its light. May he rule for all time to come.6May he be like rain falling on the fields. May he be like showers watering the earth.7May godly people do well as long as he rules. May they have more than they need as long as the moon lasts.8May the king rule from sea to sea. May his kingdom reach from the River Euphrates to the ends of the earth.9May the desert tribes bow down to him. May his enemies lick the dust.10May the kings of Tarshish and of places far away bring him gifts. May the kings of Sheba and Seba give him presents.11May all kings bow down to him. May all nations serve him.12The king will save needy people who cry out to him. He will save those who are hurting and have no one else to help.13He will take pity on those who are weak and in need. He will save them from death.14He will save them from people who treat others badly. He will save them from people who do mean things to them. Their lives are very special to him.15May the king live a long time! May gold from Sheba be given to him. May people always pray for him. May they ask the LORD to bless him all day long.16May there be plenty of corn everywhere in the land. May it sway in the wind on the tops of the hills. May the crops grow well, like those in Lebanon. May they grow like the grass of the field.17May the king’s name be remembered for ever. May his fame last as long as the sun shines. Then all nations will be blessed because of him. They will call him blessed.18Give praise to the LORD God, the God of Israel. Only he can do wonderful things.19Give praise to his glorious name for ever. May his glory fill the whole earth. Amen and Amen.20The prayers of David, the son of Jesse, end here.