Matthäus 3

Schlachter 2000

1 In jenen Tagen aber erscheint Johannes der Täufer und verkündigt in der Wüste von Judäa (Ri 1,16; Ps 63,1; Lk 1,76; Joh 1,6)2 und spricht: Tut Buße,[1] denn das Reich der Himmel[2] ist nahe herbeigekommen! (Dan 2,44; Mt 4,17; Mt 10,7; Lk 17,20; Joh 18,36; Apg 2,38)3 Das ist der, von welchem geredet wurde durch den Propheten Jesaja, der spricht: »Die Stimme eines Rufenden [ertönt] in der Wüste: Bereitet den Weg des Herrn, macht seine Pfade eben!« (Jes 40,3; Jes 57,14; Jes 62,10; Joh 1,23)4 Er aber, Johannes, hatte ein Gewand aus Kamelhaaren und einen ledernen Gürtel um seine Lenden, und seine Speise waren Heuschrecken und wilder Honig. (3Mo 11,22; 2Kön 1,8; Spr 24,13; Spr 25,16)5 Da zog zu ihm hinaus Jerusalem und ganz Judäa und das ganze umliegende Gebiet des Jordan, (Mt 11,7; Joh 5,35)6 und es wurden von ihm im Jordan getauft, die ihre Sünden bekannten. (Ps 32,5; Spr 28,13; Joh 1,28)7 Als er aber viele von den Pharisäern[3] und Sadduzäern[4] zu seiner Taufe kommen sah, sprach er zu ihnen: Schlangenbrut! Wer hat euch eingeredet, ihr könntet dem zukünftigen Zorn entfliehen? (Mt 5,20; Mt 15,1; Mt 16,6; Mt 22,23; Mt 23,2; Joh 3,36; Röm 1,18; 1Thess 1,10)8 So bringt nun Früchte, die der Buße würdig sind!9 Und denkt nicht, bei euch selbst sagen zu können: »Wir haben Abraham zum Vater«. Denn ich sage euch: Gott vermag dem Abraham aus diesen Steinen Kinder zu erwecken!10 Es ist aber auch schon die Axt an die Wurzel der Bäume gelegt. Jeder Baum nun, der keine gute Frucht bringt, wird abgehauen und ins Feuer geworfen! (Mal 3,19; Mt 7,19; Lk 13,7)11 Ich taufe euch mit Wasser zur Buße; der aber nach mir kommt, ist stärker als ich, sodass ich nicht würdig bin, ihm die Schuhe zu tragen; der wird euch mit Heiligem Geist und Feuer taufen. (Mal 3,2; Mt 19,4; Lk 3,16; Joh 1,26; Joh 1,33; Apg 1,5; Apg 2,3; Apg 11,16)12 Er hat die Wurfschaufel in seiner Hand und wird seine Tenne gründlich reinigen und seinen Weizen in die Scheune sammeln; die Spreu aber wird er verbrennen mit unauslöschlichem Feuer. (Lk 3,17)13 Da kommt Jesus aus Galiläa an den Jordan zu Johannes, um sich von ihm taufen zu lassen. (Mt 2,22; Mk 1,5; Mk 1,9; Mk 1,10; Joh 1,28; Joh 3,26)14 Johannes aber wehrte ihm und sprach: Ich habe es nötig, von dir getauft zu werden, und du kommst zu mir? (Joh 3,27)15 Jesus aber antwortete und sprach zu ihm: Lass es jetzt so geschehen; denn so gebührt es uns, alle Gerechtigkeit zu erfüllen! Da gab er ihm nach. (Mt 5,17)16 Und als Jesus getauft war, stieg er sogleich aus dem Wasser; und siehe, da öffnete sich ihm der Himmel, und er sah den Geist Gottes wie eine Taube herabsteigen und auf ihn kommen. (Jes 61,1; Mk 1,10; Lk 3,21; Joh 1,32; Joh 3,34)17 Und siehe, eine Stimme [kam] vom Himmel, die sprach: Dies ist mein geliebter Sohn, an dem ich Wohlgefallen habe! (Jes 42,1; Mt 12,18; Mt 17,5; Mk 1,11; Joh 12,28; Kol 1,13)

Matthäus 3

New International Reader’s Version

1 In those days John the Baptist came and preached in the Desert of Judea.2 He said, ‘Turn away from your sins! The kingdom of heaven has come near.’3 John is the one Isaiah the prophet had spoken about. He had said, ‘A messenger is calling out in the desert, “Prepare the way for the Lord. Make straight paths for him.” ’ (Jes 40,3)4 John’s clothes were made out of camel’s hair. He had a leather belt around his waist. His food was locusts and wild honey.5 People went out to him from Jerusalem and all Judea. They also came from the whole area around the River Jordan.6 When they confessed their sins, John baptised them in the Jordan.7 John saw many Pharisees and Sadducees coming to where he was baptising. He said to them, ‘You are like a nest of poisonous snakes! Who warned you to escape the coming of God’s anger?8 Live in a way that shows you have turned away from your sins.9 Don’t think you can say to yourselves, “Abraham is our father.” I tell you, God can raise up children for Abraham even from these stones.10 The axe is ready to cut the roots of the trees. All the trees that don’t produce good fruit will be cut down. They will be thrown into the fire.11 ‘I baptise you with water, calling you to turn away from your sins. But after me, someone is coming who is more powerful than I am. I’m not worthy to carry his sandals. He will baptise you with the Holy Spirit and fire.12 His pitchfork is in his hand to clear the straw from his threshing-floor. He will gather his wheat into the storeroom. But he will burn the husks with fire that can’t be put out.’13 Jesus came from Galilee to the River Jordan. He wanted to be baptised by John.14 But John tried to stop him. So he told Jesus, ‘I need to be baptised by you. So why do you come to me?’15 Jesus replied, ‘Let it be this way for now. It is right for us to do this. It carries out God’s holy plan.’ Then John agreed.16 As soon as Jesus was baptised, he came up out of the water. At that moment heaven was opened. Jesus saw the Spirit of God coming down on him like a dove.17 A voice from heaven said, ‘This is my Son, and I love him. I am very pleased with him.’