Psalm 73

Schlachter 2000

von Genfer Bibelgesellschaft
1 Ein Psalm Asaphs. Nur gut ist Gott gegen Israel, gegen die, welche reinen Herzens sind. (1Chr 15,7; 1Chr 16,5; 1Chr 16,7; 1Chr 16,37; Ps 18,25; Ps 18,27; Ps 50,1; Ps 74,1; Mt 5,8)2 Ich aber — fast wäre ich gestrauchelt mit meinen Füßen, wie leicht hätte ich einen Fehltritt getan! (Ps 94,18)3 Denn ich beneidete die Übermütigen, als ich das Wohlergehen der Gottlosen sah. (Hi 21,7; Jer 12,1)4 Denn sie leiden keine Qual bis zu ihrem Tod, und ihr Leib ist wohlgenährt. (Hi 21,23; Ps 17,14; Pred 7,15; Lk 16,22)5 Sie leben nicht in der Not der Sterblichen und sind nicht geplagt wie andere Menschen. (Hi 21,9; Pred 7,15; Lk 16,19; Hebr 12,8)6 Darum ist Hochmut ihr Halsschmuck, und Gewalttat ist das Gewand, das sie umhüllt. (Ps 10,3; Ps 75,11; Jer 6,7; Am 6,3)7 Ihr Gesicht strotzt von Fett; sie bilden sich sehr viel ein. (Mk 7,21)8 Sie höhnen und reden boshaft von Bedrückung, hochfahrend reden sie. (Ps 12,5; Spr 17,5)9 Sie reden, als käme es vom Himmel; was sie sagen, muss gelten auf Erden. (Hi 21,14; Jak 3,5; Offb 13,6)10 Darum wendet sich auch sein Volk ihnen zu, und es wird von ihnen viel Wasser aufgesogen. (Ps 75,9)11 Und sie sagen: »Wie sollte Gott es wissen? Hat denn der Höchste Kenntnis davon?« (Hi 22,13)12 Siehe, das sind die Gottlosen; denen geht es immer gut, und sie werden reich! (Jer 5,27)13 Ganz umsonst habe ich mein Herz rein erhalten und meine Hände in Unschuld gewaschen; (Hi 21,15; Ps 26,6; Mal 3,14)14 denn ich bin doch den ganzen Tag geplagt worden, und meine Züchtigung war jeden Morgen da! (Hi 7,18; Spr 3,11; Hebr 12,5)15 Wenn ich gesagt hätte: »Ich will ebenso reden!« — siehe, so hätte ich treulos gehandelt am Geschlecht deiner Söhne.16 So sann ich denn nach, um dies zu verstehen; aber es war vergebliche Mühe in meinen Augen (Pred 8,17; Joh 13,7)17 — bis ich in das Heiligtum Gottes ging und auf ihr Ende achtgab. (Hi 27,8; Ps 63,3; Ps 119,130; Lk 16,24)18 Fürwahr, du stellst sie auf schlüpfrigen Boden; du lässt sie fallen, dass sie in Trümmer sinken. (Ps 35,6)19 Wie sind sie so plötzlich verwüstet worden! Sie sind untergegangen und haben ein Ende mit Schrecken genommen. (Hi 20,5; Ps 55,24; Pred 8,13; Kla 1,9; 1Thess 5,3)20 Wie man einen Traum nach dem Erwachen verschmäht, so wirst du, o Herr, wenn du dich aufmachst, ihr Bild verschmähen. (Hi 20,8; Ps 78,65)21 Als mein Herz verbittert war und ich in meinen Nieren das Stechen fühlte, (Ps 37,1; Ps 37,7; Ps 73,3)22 da war ich töricht und verstand nichts; ich verhielt mich wie ein Vieh gegen dich. (Ps 92,7)23 Und dennoch bleibe ich stets bei dir; du hältst mich bei meiner rechten Hand. (1Sam 30,7; Ps 3,6; Ps 16,8; Ps 37,24; Ps 140,14)24 Du leitest mich nach deinem Rat und nimmst mich danach in Herrlichkeit auf! (Ps 32,8; Jes 48,17; Lk 23,43; Apg 7,59; 1Petr 1,4)25 Wen habe ich im Himmel [außer dir]? Und neben dir begehre ich nichts auf Erden! (Ps 16,2; Phil 3,8)26 Wenn mir auch Leib und Seele vergehen, so bleibt doch Gott ewiglich meines Herzens Fels und mein Teil. (Kla 3,24; 2Kor 4,16; Phil 1,20)27 Denn siehe, die fern von dir sind, gehen ins Verderben; du vertilgst alle, die dir hurerisch die Treue brechen. (Hi 22,15; Ps 1,6; Jes 1,28; Hebr 10,38)28 Mir aber ist die Nähe Gottes köstlich; ich habe GOTT, den Herrn, zu meiner Zuflucht gemacht, um alle deine Werke zu verkünden. (Ps 27,4; Ps 66,5; Ps 66,16; Joh 17,24)

Psalm 73

Bibelen på hverdagsdansk

von Biblica
1 En sang af Asaf. Gud er god mod sit folk, mod dem, hvis hjerte er rent.2 Men jeg var på nippet til at miste min tro, jeg var kommet snublende nær til afgrunden.3 For jeg blev misundelig på de stolte og gudløse, de har jo fremgang på trods af deres ondskab.4 Alt går så glat og sorgløst for dem, de er raske og strutter af sundhed.5 De bekymrer sig ikke om noget som helst, eller plages af problemer som os andre.6 Derfor knejser de med hovedet i deres hovmod, de omgiver sig med vold, som var det en kappe.7 Ondskaben vælter ud af deres indre, deres tanker er fyldt med nedrige planer.8 Deres tale er ondskabsfuld og hånlig, de er fyldt med foragt og trusler mod andre.9 De gør oprør mod Gud i Himlen og opfører sig, som om de ejede hele jorden.10 Derfor bøjer folket sig for dem og giver dem alt, hvad de forlanger.[1]11 „Der findes ingen Gud, som kan se os,” påstår de. „Den Højeste Gud aner ingenting.”12 Sikken et grusomt hovmod. Deres velstand øges, uden at de anstrenger sig for det.13 Jeg var fristet til at tænke: „Det hele er håbløst. Hvad er fordelen ved at leve et retskaffent liv.14 Det giver mig kun problemer dagen lang, og jeg pines fra morgen til aften.”15 Men hvis jeg virkelig havde sagt sådan, ville jeg være en forræder mod dit folk.16 Jeg har prøvet at forstå det, men det er bestemt ikke let.17 Så gik jeg ind i dit tempel, Gud, og du forklarede mig de ondes endeligt.18 Jeg indså, at de er ude på et skråplan, du vil straffe dem med døden engang.19 På et øjeblik er det forbi med dem, de vil opleve en frygtelig afslutning på livet.20 Deres liv er som en drøm, der forsvinder, når man vågner. Når du griber ind, Herre, bliver det enden på deres drømmeliv.21 Da indså jeg, hvor bitter jeg var blevet, hvor misundelig jeg var på de gudløses succes.22 Dengang var jeg dum og uvidende, som et dyr, der intet forstår.23 Men alligevel har du ikke forkastet mig, Gud. Du holder fast ved min højre hånd.24 Du rådgiver mig på livets vej, og til sidst går jeg ind til herligheden.25 Det er dig, jeg vil tjene og tilbede, Gud, ingen andre i verden kan jeg stole på.26 Kroppen kan svigte og livsmodet synke, men du er min tilflugt og tryghed for evigt.27 Alle, der vender dig ryggen, går til grunde, du udrydder dem, der gør oprør imod dig.28 At leve i Guds nærhed er min lykke! Jeg har valgt at stole på Herren, min Gud, og vidne om alle hans velgerninger.