Psaume 144

Segond 21

de Société Biblique de Genève
1 De David. Béni soit l'Eternel, mon rocher, qui exerce mes mains pour le combat, mes doigts pour la bataille.2 Il est mon bienfaiteur et ma forteresse, mon refuge et mon libérateur. Il est mon bouclier: c'est en lui que je me réfugie. Il me soumet mon peuple.3 Eternel, qu'est-ce que l'homme pour que tu le connaisses, le fils de l'homme pour que tu penses à lui?4 L'homme est pareil à un souffle, sa vie passe comme une ombre.5 Eternel, incline ton ciel et descends, touche les montagnes, et qu'elles soient fumantes!6 Fais briller les éclairs, disperse mes ennemis, lance tes flèches et mets-les en déroute!7 Interviens d'en haut, délivre-moi, sauve-moi des grandes eaux, des étrangers8 dont la bouche est menteuse et la main droite[1] parjure!9 O Dieu, je chanterai en ton honneur un cantique nouveau, je te célébrerai sur le luth à dix cordes.10 Toi qui donnes la victoire aux rois, qui sauves ton serviteur David de l'épée meurtrière,11 délivre-moi, sauve-moi des étrangers dont la bouche est menteuse et la main droite parjure!12 Ainsi nos fils seront comme des plantes qui poussent dans leur jeunesse, nos filles ressembleront aux colonnes sculptées qui font l'ornement des palais.13 Nos greniers seront pleins, ils regorgeront de toutes sortes de provisions. Nos troupeaux se multiplieront par milliers, par dizaines de milliers, dans nos campagnes,14 nos bœufs seront bien gros. Pas de brèche dans nos murs ni de déportation, pas de cris dans nos rues!15 Heureux le peuple comblé de ces bienfaits, heureux le peuple dont l'Eternel est le Dieu!

Psaume 144

Schlachter 2000

de Genfer Bibelgesellschaft
1 Von David. Gelobt sei der HERR, mein Fels, der meine Hände geschickt macht zum Kampf, meine Finger zum Krieg; (1S 18:17; 1S 25:29; Ps 18:3; Ps 18:32; Ps 18:35)2 meine gnädige Hilfe und meine Burg, meine Zuflucht und mein Erretter, mein Schild, auf den ich vertraue, der mir auch mein Volk unterwirft! (2S 22:2; Ps 18:3; Ps 18:48; Ep 6:16)3 HERR, was ist der Mensch, dass du an ihn gedenkst, der Sohn des Menschen, dass du auf ihn achtest? (Ps 8:4; He 2:6)4 Der Mensch gleicht einem Hauch, seine Tage sind wie ein flüchtiger Schatten! (Jb 14:1; Ps 39:5; Is 2:22)5 HERR, neige deinen Himmel und fahre herab! Rühre die Berge an, dass sie rauchen! (Ps 18:10; Ps 104:32)6 Lass es blitzen und zerstreue sie, schieße deine Pfeile ab und schrecke sie! (Ps 18:15)7 Strecke deine Hand aus von der Höhe; reiße mich heraus und rette mich aus großen Wassern, aus der Hand der Söhne der Fremde, (Ps 18:17; Is 43:2)8 deren Mund Lügen redet und deren Rechte eine trügerische Rechte ist. (Ps 54:5; Ps 55:22)9 O Gott, ein neues Lied will ich dir singen, mit der zehnsaitigen Harfe will ich dir spielen, (Ps 33:2; Ps 40:4; Ps 96:1; Ps 98:1; Ps 149:1; Is 42:10)10 der du den Königen Sieg gibst und deinen Knecht David errettest vor dem verderblichen Schwert! (Ps 18:1; Ps 132:10)11 Reiße mich heraus und errette mich aus der Hand der Söhne der Fremde, deren Mund Lügen redet und deren Rechte eine trügerische Rechte ist, (2S 22:18; Ps 144:7)12 damit unsere Söhne in ihrer Jugend wie Sprösslinge emporwachsen, unsere Töchter den Säulen gleichen, gemeißelt nach der Art eines Tempelbaus; (Jb 42:15; Ps 128:3)13 dass unsere Speicher gefüllt sind und Vorräte geben von jeglicher Art; dass unsere Schafe sich tausendfach mehren, zehntausendfach auf unseren Weiden; (Lv 26:5; Dt 7:13; Ps 65:10)14 dass unsere Rinder trächtig sind ohne Unfall noch Verlust, und dass kein Klagegeschrei zu hören ist auf unseren Straßen! (Lv 26:6; Is 65:19)15 Wohl dem Volk, dem es so ergeht; wohl dem Volk, dessen Gott der HERR ist! (Ps 33:12; Ps 89:16)