1Proverbes de Salomon. Un fils sage fait la joie d'un père, et un fils stupide le chagrin de sa mère.2Les trésors acquis par la méchanceté ne sont d'aucun profit, mais la justice délivre de la mort.3L'Eternel ne laisse pas le juste souffrir de la faim, mais il repousse l'avidité des méchants.4Celui qui agit avec nonchalance s'appauvrit, mais la main des personnes actives est source de richesse.5Celui qui moissonne pendant l'été est un fils avisé, celui qui dort pendant la moisson est un fils qui fait honte.6Les bénédictions reposent sur la tête du juste, mais la violence accompagne tout ce que disent les méchants.7Le souvenir du juste est en bénédiction, tandis que le nom des méchants tombe en pourriture.8L'homme au cœur sage fait bon accueil aux commandements, mais celui qui parle comme un fou court à sa perte.9Celui qui marche dans l'intégrité marche en sécurité, mais celui qui emprunte des voies tortueuses sera découvert.10Celui qui cligne de l'œil est cause de souffrance, et celui qui parle comme un fou court à sa perte.11La bouche du juste est une source de vie, mais la violence accompagne tout ce que disent les méchants.12La haine fait surgir des conflits, alors que l'amour couvre toutes les fautes[1]. (Jc 5:20; 1P 4:8)13On trouve la sagesse sur les lèvres de l'homme intelligent, mais le bâton sur le dos de celui qui est dépourvu de bon sens.14Les sages retiennent la connaissance, mais quand un fou parle, la ruine est proche.15La fortune du riche est sa ville fortifiée, mais ce qui fait la ruine des faibles, c'est leur pauvreté.16Le salaire du juste sert à la vie, le revenu du méchant sert au péché.17Celui qui garde l'instruction prend le chemin de la vie, mais celui qui délaisse l'avertissement s'égare.18Celui qui dissimule de la haine a des lèvres menteuses, et celui qui propage des racontars est stupide.19Celui qui parle beaucoup ne manque pas de pécher, mais celui qui met un frein à ses lèvres est un homme avisé.20La langue du juste est un argent affiné, mais le cœur des méchants ne vaut pas grand-chose.21Par ses lèvres, le juste est le berger d'un grand nombre, tandis que les fous meurent par manque de bon sens.22C'est la bénédiction de l'Eternel qui enrichit, et il ne la fait suivre d'aucun chagrin[2].23Commettre le crime paraît un jeu à l'homme stupide, mais la sagesse appartient à l'homme intelligent.24Ce que redoute le méchant, c'est ce qui lui arrive, tandis que les justes reçoivent ce qu'ils désirent.25Quand la tempête passe, le méchant disparaît, tandis que le juste a un fondement éternel.26Ce que le vinaigre est pour les dents et la fumée pour les yeux, le paresseux l'est pour celui qui l'envoie.27La crainte de l'Eternel prolonge la vie, tandis que les années des méchants sont abrégées.28L'espérance des justes, c'est la joie, tandis que l'attente des méchants meurt avec eux.29La voie de l'Eternel est un rempart pour l'intégrité, mais elle provoque la ruine de ceux qui commettent l'injustice.30Le juste ne sera jamais ébranlé, tandis que les méchants n'habiteront pas le pays.31La bouche du juste a pour fruit la sagesse, mais la langue perverse sera coupée.32Les lèvres du juste connaissent la grâce, et la bouche des méchants la perversité.
1Sprichwörter Salomos: / Ein weiser Sohn macht dem Vater Freude, / ein dummer Sohn ist der Kummer seiner Mutter. (Pr 1:1; Pr 15:20; Pr 17:21)2Durch Unrecht erworbene Schätze nützen nichts, / Gerechtigkeit aber rettet vor dem Tod. (Pr 11:4; Tb 4:10; Tb 12:9)3Das Verlangen des Gerechten lässt der HERR nicht ungestillt, / die Gier der Frevler stößt er zurück.4Träge Hand bringt Armut, / fleißige Hand macht reich.5Wer im Sommer sammelt, ist ein kluger Mensch; / in Schande gerät, wer zur Erntezeit schläft.6Segen kommt auf das Haupt des Gerechten, / im Mund der Frevler versteckt sich Gewalttat.7Das Andenken des Gerechten ist gesegnet, / der Name der Frevler vermodert.8Verständiger Sinn nimmt die Gebote an, / wer Törichtes redet, kommt zu Fall.9Wer aufrichtig seinen Weg geht, geht sicher, / wer krumme Wege geht, wird durchschaut.10Wer mit den Augen zwinkert, schafft Leid, / wer Törichtes redet, kommt zu Fall. (Pr 6:13; Pr 16:30)11Der Mund des Gerechten ist ein Lebensquell, / im Mund der Frevler versteckt sich Gewalttat. (Pr 13:14; Pr 14:27; Pr 16:22)12Hass weckt Streit, / Liebe deckt alle Vergehen zu. (1P 4:8)13Auf den Lippen des Einsichtigen findet man Weisheit, / auf den Rücken des Unverständigen passt der Stock. (Pr 19:29; Pr 26:3)14Weise verbergen ihr Wissen, / der Mund des Toren ist drohendes Verderben.15Dem Reichen ist Habe seine feste Burg, / den Armen bringt ihre Armut Verderben. (Pr 18:11)16Das Tun des Gerechten führt zum Leben, / das Einkommen des Frevlers zur Sünde.17Den Weg zum Leben geht, wer Unterweisung bewahrt, / wer Warnung missachtet, geht in die Irre.18Wer Hass verbirgt, heuchelt; / wer Verleumdung ausstreut, ist ein Tor. (Lv 19:16)19Bei vielem Reden bleibt die Sünde nicht aus, / wer seine Lippen zügelt, ist klug.20Erlesenes Silber ist die Zunge des Gerechten, / das Herz des Frevlers ist wenig wert.21Die Lippen des Gerechten leiten viele, / die Toren sterben an Unverstand.22Der Segen des HERRN macht reich, / eigene Mühe tut nichts hinzu.23Des Toren Freude ist es, eine Schandtat zu begehen, / des Verständigen Freude, weise zu sein.24Was der Frevler fürchtet, kommt über ihn, / was die Gerechten ersehnen, erfüllt sich.25Wenn der Sturm daherbraust, ist der Frevler verloren, / der Gerechte ist fest gegründet für immer. (Mt 7:24)26Wie Essig für die Zähne und Rauch für die Augen / ist der Faule für den, der ihn schickt.27Furcht des HERRN mehrt die Tage, / doch die Jahre der Frevler sind verkürzt.28Die Hoffnung der Gerechten wird Freude, / die Erwartung der Frevler wird zunichte.29Der Weg des HERRN ist Zuflucht für die Rechtschaffenheit, / Verderben aber für Übeltäter.30Der Gerechte wird niemals wanken, / doch die Frevler bleiben nicht im Land wohnen.31Der Mund des Gerechten lässt Weisheit sprießen, / eine Zunge voll Falschheit aber wird abgeschnitten.32Die Lippen des Gerechten achten auf das, was gefällt, / der Mund der Frevler aber auf das, was verkehrt ist.