Proverbes 9

Segond 21

de Société Biblique de Genève
1 La sagesse a construit sa maison, elle a taillé ses sept colonnes.2 Elle a abattu son bétail, mélangé son vin et dressé sa table.3 Elle a envoyé ses servantes, elle crie sur le sommet des hauteurs de la ville:4 «Qui manque d'expérience? Qu'il entre ici!» Elle dit à ceux qui sont dépourvus de bon sens:5 «Venez manger de mon pain et boire du vin que j'ai mélangé!6 Abandonnez la naïveté et vous vivrez, avancez sur la voie de l'intelligence!7 »Celui qui instruit le moqueur récolte le mépris, et celui qui reprend le méchant s'attire ses insultes.8 Ne reprends pas le moqueur si tu ne veux pas qu'il te déteste, mais reprends le sage et il t'aimera.9 Donne au sage et il deviendra encore plus sage, enseigne le juste et il augmentera son savoir.10 »Le commencement de la sagesse, c'est la crainte de l'Eternel. La connaissance du Dieu saint, voilà en quoi consiste l'intelligence.11 Oui, c'est grâce à moi que tes jours se multiplieront et que les années de ta vie augmenteront.12 Si tu es sage, tu l'es pour toi; si tu es moqueur, tu en supporteras les conséquences tout seul.»13 La folie est une femme bruyante, naïve, qui ne sait rien.14 Elle s'assied à l'entrée de sa maison, sur un siège, dans les hauteurs de la ville,15 pour interpeller les passants qui vont droit leur chemin:16 «Qui manque d'expérience? Qu'il entre ici!» Elle dit à celui qui est dépourvu de bon sens:17 «L'eau volée est douce et le pain mangé en cachette est agréable.»18 Et il ne sait pas que là se trouvent les défunts, que ceux qu'elle a invités sont dans les vallées du séjour des morts.

Proverbes 9

Einheitsübersetzung 2016

de Katholisches Bibelwerk
1 Die Weisheit hat ihr Haus gebaut, / ihre sieben Säulen behauen.2 Sie hat ihr Vieh geschlachtet, ihren Wein gemischt / und schon ihren Tisch gedeckt.3 Sie hat ihre Mägde ausgesandt und lädt ein / auf der Höhe der Stadtburg: (Pr 1:20; Pr 8:1)4 Wer unerfahren ist, kehre hier ein. / Zum Unwissenden sagt sie:5 Kommt, esst von meinem Mahl / und trinkt vom Wein, den ich mischte!6 Lasst ab von der Torheit, dann bleibt ihr am Leben / und geht auf dem Weg der Einsicht!7 Wer den Zuchtlosen tadelt, erntet Schimpf, / wer den Frevler rügt, erntet Schande.8 Rüge den Zuchtlosen nicht; sonst hasst er dich. / Rüge den Weisen, dann liebt er dich.9 Unterrichte den Weisen, damit er noch weiser wird; / belehre den Gerechten, damit er dazulernt!10 Anfang der Weisheit ist die Furcht des HERRN, / die Kenntnis des Heiligen ist Einsicht. (Pr 1:7)11 Ja, durch mich werden deine Tage zahlreich, / nehmen die Jahre deines Lebens zu.12 Bist du weise, so bist du weise zum eigenen Nutzen, / bist du aber unbeherrscht, hast du allein es zu tragen.13 Frau Torheit ist unruhig, / eine Verführerin, das ist alles, was sie versteht. (Pr 7:11)14 Sie sitzt vor der Tür ihres Hauses / auf einem Sessel bei der Stadtburg,15 um die Vorübergehenden einzuladen, / die geradeaus ihre Pfade gehen:16 Wer unerfahren ist, kehre hier ein. / Zum Unwissenden sagt sie:17 Süß ist gestohlenes Wasser, / heimlich entwendetes Brot schmeckt lecker.18 Und er weiß nicht, dass Totengeister dort hausen, / dass ihre Gäste in den Tiefen der Unterwelt sind.