1О временах же и сроках нет нужды писать к вам, братия,2ибо сами вы достоверно знаете, что день Господень так придет, как тать ночью.3Ибо, когда будут говорить: "мир и безопасность", тогда внезапно постигнет их пагуба, подобно как мука родами [постигает] имеющую во чреве, и не избегнут.4Но вы, братия, не во тьме, чтобы день застал вас, как тать.5Ибо все вы – сыны света и сыны дня: мы – не [сыны] ночи, ни тьмы.6Итак, не будем спать, как и прочие, но будем бодрствовать и трезвиться.7Ибо спящие спят ночью, и упивающиеся упиваются ночью.8Мы же, будучи [сынами] дня, да трезвимся, облекшись в броню веры и любви и в шлем надежды спасения,9потому что Бог определил нас не на гнев, но к получению спасения через Господа нашего Иисуса Христа,10умершего за нас, чтобы мы, бодрствуем ли, или спим, жили вместе с Ним.11Посему увещавайте друг друга и назидайте один другого, как вы и делаете.12Просим же вас, братия, уважать трудящихся у вас, и предстоятелей ваших в Господе, и вразумляющих вас,13и почитать их преимущественно с любовью за дело их; будьте в мире между собою.14Умоляем также вас, братия, вразумляйте бесчинных, утешайте малодушных, поддерживайте слабых, будьте долготерпеливы ко всем.15Смотрите, чтобы кто кому не воздавал злом за зло; но всегда ищите добра и друг другу и всем.16Всегда радуйтесь.17Непрестанно молитесь.18За все благодарите: ибо такова о вас воля Божия во Христе Иисусе.19Духа не угашайте.20Пророчества не уничижайте.21Все испытывайте, хорошего держитесь.22Удерживайтесь от всякого рода зла.23Сам же Бог мира да освятит вас во всей полноте, и ваш дух и душа и тело во всей целости да сохранится без порока в пришествие Господа нашего Иисуса Христа.24Верен Призывающий вас, Который и сотворит [сие].25Братия! молитесь о нас.26Приветствуйте всех братьев лобзанием святым.27Заклинаю вас Господом прочитать сие послание всем святым братиям.28Благодать Господа нашего Иисуса Христа с вами. Аминь.
1Von den Zeiten und Zeitpunkten aber braucht man euch Brüdern nicht zu schreiben. (Мф 24:3; Деян 1:7)2Denn ihr wisst ja genau, dass der Tag des Herrn[1] so kommen wird wie ein Dieb in der Nacht. (Иоил 3:4; Мал 3:23; Мф 24:42; Лк 12:39; Деян 2:20; 2Пет 3:10; Откр 3:3; Откр 16:15)3Wenn sie nämlich sagen werden: »Friede und Sicherheit«, dann wird sie das Verderben plötzlich überfallen wie die Wehen eine schwangere Frau, und sie werden nicht entfliehen. (Пс 28:3; Ис 10:22; Иер 4:31; Иер 6:24; Дан 9:27; Лк 17:26)4Ihr aber, Brüder, seid nicht in der Finsternis, dass euch der Tag wie ein Dieb überfallen könnte; (Ин 8:12; Кол 1:12; 1Пет 2:9)5ihr alle seid Söhne des Lichts und Söhne des Tages. Wir gehören nicht der Nacht an noch der Finsternis. (Ин 12:36; Еф 5:8)6So lasst uns auch nicht schlafen wie die anderen, sondern lasst uns wachen und nüchtern sein! (Мф 25:13; Рим 13:11; 1Кор 15:34; 1Тим 3:2; 1Тим 3:11; 2Тим 2:26; 1Пет 1:13; 1Пет 4:7; 1Пет 5:8)7Denn die Schlafenden schlafen bei Nacht, und die Betrunkenen sind bei Nacht betrunken; (Лк 21:34)8wir aber, die wir dem Tag angehören, wollen nüchtern sein, angetan mit dem Brustpanzer des Glaubens und der Liebe und mit dem Helm der Hoffnung auf das Heil. (Рим 13:12; Еф 6:14; Еф 6:16; Еф 6:17; 1Пет 1:13)9Denn Gott hat uns nicht zum Zorngericht bestimmt, sondern zum Besitz des Heils durch unseren Herrn Jesus Christus, (1Фес 1:4; 2Фес 2:13)10der für uns gestorben ist, damit wir, ob wir wachen oder schlafen, zusammen mit ihm leben sollen. (Рим 6:8; Рим 14:7; 2Кор 5:15; Кол 3:4)11Darum ermahnt einander und erbaut einer den anderen, wie ihr es auch tut! (Кол 3:16; Евр 3:13; Евр 10:24)
Ermahnungen für das Gemeindeleben
12Wir bitten euch aber, ihr Brüder, dass ihr diejenigen anerkennt, die an euch arbeiten und euch im Herrn vorstehen und euch zurechtweisen, (1Кор 16:17; 1Тим 5:17; Евр 13:17)13und dass ihr sie umso mehr in Liebe achtet um ihres Werkes willen. Lebt im Frieden miteinander! (Рим 12:18; Евр 12:14)14Wir ermahnen euch aber, Brüder: Verwarnt die Unordentlichen, tröstet die Kleinmütigen, nehmt euch der Schwachen an, seid langmütig gegen jedermann! (Ис 35:3; Рим 14:1; Рим 15:1; Гал 6:1; Еф 4:2; 2Фес 3:11; Евр 12:12)15Seht darauf, dass niemand Böses mit Bösem vergilt, sondern trachtet allezeit nach dem Guten, sowohl untereinander als auch gegenüber jedermann! (Прит 20:22; Мф 5:44; Рим 12:17; Гал 6:10; 1Пет 3:9)16Freut euch allezeit! (Неем 8:10; Флп 4:4)17Betet ohne Unterlass! (Лк 18:1; Еф 6:18)18Seid in allem dankbar; denn das ist der Wille Gottes in Christus Jesus für euch. (Еф 5:20; Кол 3:16)19Den Geist dämpft nicht! (Еф 4:30)20Die Weissagung verachtet nicht! (1Кор 12:10; 2Пет 1:20; Откр 1:3)21Prüft alles, das Gute behaltet! (Деян 17:11; Флп 1:10; 1Ин 4:1)22Haltet euch fern von dem Bösen in jeglicher Gestalt! (Рим 12:9)
Segenswünsche und Grüße
23Er selbst aber, der Gott des Friedens, heilige euch durch und durch, und euer ganzes [Wesen ], der Geist, die Seele und der Leib, möge untadelig bewahrt werden bei der Wiederkunft unseres Herrn Jesus Christus! (Быт 2:7; Рим 7:6; Рим 15:33; Флп 1:6; Флп 4:9; 1Фес 3:13; Евр 4:12; Евр 13:20)24Treu ist er, der euch beruft; er wird es auch tun. (Втор 7:9; 1Кор 1:9; 2Фес 3:3)25Brüder, betet für uns! (Кол 4:3)26Grüßt alle Brüder mit einem heiligen Kuss! (Рим 16:16)27Ich beschwöre euch bei dem Herrn, dass dieser Brief allen heiligen Brüdern vorgelesen wird. (Кол 4:16)28Die Gnade unseres Herrn Jesus Christus sei mit euch! Amen. (Рим 16:20; 1Кор 16:23)