Псалом 125

Синодальный перевод

1 (124:1) Песнь восхождения. Давида. Надеющийся на Господа, как гора Сион, не подвигнется: пребывает вовек.2 (124:2) Горы окрест Иерусалима, а Господь окрест народа Своего отныне и вовек.3 (124:3) Ибо не оставит [Господь] жезла нечестивых над жребием праведных, дабы праведные не простерли рук своих к беззаконию.4 (124:4) Благотвори, Господи, добрым и правым в сердцах своих;5 (124:5) а совращающихся на кривые пути свои да оставит Господь ходить с делающими беззаконие. Мир на Израиля!

Псалом 125

Schlachter 2000

от Genfer Bibelgesellschaft
1 Ein Wallfahrtslied. Die auf den HERRN vertrauen, sind wie der Berg Zion, der nicht wankt, sondern ewiglich bleibt. (Пс 9:11; Пс 37:3; Пс 37:5; Пс 48:3; Прит 10:25; Ис 26:3; Евр 2:13; 1Ин 2:17)2 Wie Berge Jerusalem rings umgeben, so ist der HERR um sein Volk her von nun an bis in Ewigkeit. (4Цар 6:16; Пс 34:8; Зах 2:9; Мф 28:20)3 Denn das Zepter der Gesetzlosigkeit wird nicht bleiben auf dem Erbteil der Gerechten, damit die Gerechten ihre Hände nicht nach Unrecht ausstrecken. (Пс 37:18; Пс 119:134; Ис 9:3; Ис 10:27; 1Кор 10:13; 2Тим 2:19; Откр 2:10)4 HERR, tue Gutes den Guten und denen, die aufrichtigen Herzens sind! (Пс 5:13; Пс 18:25; Пс 84:12)5 Die aber abweichen auf ihre krummen Wege, die lasse der HERR dahinfahren mit den Übeltätern! Friede sei über Israel! (1Пар 22:9; Пс 92:8; Пс 92:10; Пс 128:6; Прит 3:32; Ис 59:8; Гал 6:16)