1(121:1) Песнь восхождения. Давида. Возрадовался я, когда сказали мне: "пойдем в дом Господень".2(121:2) Вот, стоят ноги наши во вратах твоих, Иерусалим, –3(121:3) Иерусалим, устроенный как город, слитый в одно,4(121:4) куда восходят колена, колена Господни, по закону Израилеву, славить имя Господне.5(121:5) Там стоят престолы суда, престолы дома Давидова.6(121:6) Просите мира Иерусалиму: да благоденствуют любящие тебя!7(121:7) Да будет мир в стенах твоих, благоденствие – в чертогах твоих!8(121:8) Ради братьев моих и ближних моих говорю я: "мир тебе!"9(121:9) Ради дома Господа, Бога нашего, желаю блага тебе.
Псалом 122
Schlachter 2000
от Genfer Bibelgesellschaft1Ein Wallfahrtslied. Von David. Ich freue mich an denen, die zu mir sagen: Lasst uns zum Haus des HERRN gehen! (Пс 42:5; Ис 2:2; Мих 4:2)2Nun stehen unsere Füße in deinen Toren, Jerusalem! (Пс 87:2; Пс 100:4)3Jerusalem, du bist gebaut als eine fest gefügte Stadt, (Неем 3:1; Пс 51:20)4wohin die Stämme hinaufziehen, die Stämme des HERRN — ein Zeugnis für Israel —, um zu preisen den Namen des HERRN! (Втор 16:16; Пс 54:8; Пс 81:2)5Denn dort sind Throne zum Gericht aufgestellt, die Throne des Hauses David. (Втор 17:8; 3Цар 7:7; 2Пар 19:8)6Bittet für den Frieden Jerusalems! Es soll denen wohlgehen, die dich lieben! (Неем 11:2; Пс 26:8; Пс 51:20; 1Тим 2:1)7Friede sei in deinen Mauern und sichere Ruhe in deinen Palästen! (Чис 6:26; Пс 48:4; Агг 2:9; Ин 14:27)8Um meiner Brüder und Freunde willen sage ich: Friede sei in dir! (Пс 16:3; Ин 20:19; Ин 20:26; Иак 3:18)9Um des Hauses des HERRN, unsres Gottes, willen will ich dein Bestes suchen! (Пс 26:8; Пс 137:5)