Исаии 62

Синодальный перевод

1 Не умолкну ради Сиона, и ради Иерусалима не успокоюсь, доколе не взойдет, как свет, правда его и спасение его – как горящий светильник.2 И увидят народы правду твою и все цари – славу твою, и назовут тебя новым именем, которое нарекут уста Господа.3 И будешь венцом славы в руке Господа и царскою диадемою на длани Бога твоего.4 Не будут уже называть тебя "оставленным", и землю твою не будут более называть "пустынею", но будут называть тебя: "Мое благоволение к нему", а землю твою – "замужнею", ибо Господь благоволит к тебе, и земля твоя сочетается.5 Как юноша сочетается с девою, так сочетаются с тобою сыновья твои; и [как] жених радуется о невесте, так будет радоваться о тебе Бог твой.6 На стенах твоих, Иерусалим, Я поставил сторожей, [которые] не будут умолкать ни днем, ни ночью. О, вы, напоминающие о Господе! не умолкайте, –7 не умолкайте пред Ним, доколе Он не восстановит и доколе не сделает Иерусалима славою на земле.8 Господь поклялся десницею Своею и крепкою мышцею Своею: не дам зерна твоего более в пищу врагам твоим, и сыновья чужих не будут пить вина твоего, над которым ты трудился;9 но собирающие его будут есть его и славить Господа, и обирающие виноград будут пить [вино] его во дворах святилища Моего.10 Проходите, проходите в ворота, приготовляйте путь народу! Ровняйте, ровняйте дорогу, убирайте камни, поднимите знамя для народов!11 Вот, Господь объявляет до конца земли: скажите дщери Сиона: грядет Спаситель твой; награда Его с Ним и воздаяние Его пред Ним.12 И назовут их народом святым, искупленным от Господа, а тебя назовут взысканным городом, неоставленным.

Исаии 62

Schlachter 2000

от Genfer Bibelgesellschaft
1 Um Zions willen schweige ich nicht, und um Jerusalems willen lasse ich nicht ab, bis seine Gerechtigkeit hervorbricht wie Lichtglanz und sein Heil wie eine brennende Fackel. (Пс 50:2; Ис 52:10; Ис 60:1; Ис 61:11; Ис 62:6; Откр 4:5)2 Und die Heiden werden deine Gerechtigkeit sehen und alle Könige deine Herrlichkeit; und du wirst mit einem neuen Namen genannt werden, den der Mund des HERRN bestimmen wird. (Ис 60:1; Ис 61:3; Ис 61:6; Ис 62:4; Ис 62:12; Иер 33:9; Откр 2:17)3 Und du wirst eine Ehrenkrone in der Hand des HERRN sein und ein königliches Diadem in der Hand deines Gottes. (Зах 9:16; Лк 2:14; 1Фес 2:19)4 Man wird dich nicht mehr »Verlassene« nennen und dein Land nicht mehr als »Wüste« bezeichnen, sondern man wird dich nennen »Meine Lust an ihr« und dein Land »Vermählte«; denn der HERR wird Lust an dir haben, und dein Land wird wieder vermählt sein. (Пс 149:4; Ис 62:5; Иер 30:17; Иер 32:41; Иез 36:35; Ос 2:21)5 Denn wie ein junger Mann sich mit einer Jungfrau vermählt, so werden deine Söhne sich mit dir vermählen; und wie sich ein Bräutigam an seiner Braut freut, so wird dein Gott sich an dir freuen. (Песн 3:11; Ис 62:4; Ис 65:19; Соф 3:17)6 O Jerusalem, ich habe Wächter auf deine Mauern gestellt, die den ganzen Tag und die ganze Nacht nicht einen Augenblick schweigen sollen. Die ihr den HERRN erinnern sollt, gönnt euch keine Ruhe! (1Пар 23:30; 2Пар 8:14; Ис 52:8; Ис 62:1; Иер 6:17; Иез 3:17; Еф 6:18; Кол 4:2)7 Und lasst ihm keine Ruhe, bis er Jerusalem [wieder] aufrichtet, und bis er es zum Ruhm auf Erden setzt! (Ис 61:11; Ис 62:1; Ис 62:6; Соф 3:19; Откр 11:15)8 Der HERR hat geschworen bei seiner Rechten und bei seinem starken Arm: Ich will dein Korn in Zukunft nicht mehr deinen Feinden zur Speise geben, und die Fremdlinge sollen nicht mehr deinen Most trinken, um den du dich abgemüht hast; (Втор 28:30; Иер 5:17; Иез 20:5)9 sondern die es einsammeln, die sollen es essen und den HERRN preisen; und die ihn einbringen, die sollen ihn trinken in den Vorhöfen meines Heiligtums. (Втор 12:7; Иер 31:12)10 Geht hin, geht hin durch die Tore! Bereitet dem Volk den Weg; macht Bahn, macht Bahn! Räumt die Steine weg! Hebt das Banner hoch empor über die Völker! (Ис 11:10; Ис 49:11; Ис 57:14; Иер 50:2)11 Siehe, der HERR lässt verkündigen bis ans Ende der Erde: Sagt der Tochter Zion: Siehe, dein Heil kommt! Siehe, sein Lohn ist bei ihm, und was er sich erworben hat, geht vor ihm her! (Ис 40:10; Зах 9:9; Откр 22:12)12 Und man wird sie nennen »Das heilige Volk, die Erlösten des HERRN«; und dich wird man nennen »Die Stadt, nach der man fragt und die nicht [mehr] verlassen wird«. (Исх 19:6; Пс 107:2; Ис 35:10; Ис 51:10; Ис 62:4; Дан 7:27; Ос 2:1; 1Пет 2:9)