Псалом 124

Синодальный перевод

1 (123:1) Песнь восхождения. Давида. Если бы не Господь был с нами, – да скажет Израиль, –2 (123:2) если бы не Господь был с нами, когда восстали на нас люди,3 (123:3) то живых они поглотили бы нас, когда возгорелась ярость их на нас;4 (123:4) воды потопили бы нас, поток прошел бы над душею нашею;5 (123:5) прошли бы над душею нашею воды бурные.6 (123:6) Благословен Господь, Который не дал нас в добычу зубам их!7 (123:7) Душа наша избавилась, как птица, из сети ловящих: сеть расторгнута, и мы избавились.8 (123:8) Помощь наша – в имени Господа, сотворившего небо и землю.

Псалом 124

Библия, ревизирано издание

от Bulgarian Bible Society
1 Давидова песен на възкачванията. Ако ГОСПОД не беше с нас (нека каже сега Израил), (Пс 129:1)2 ако ГОСПОД не беше с нас, когато се надигнаха хора против нас,3 тогава те биха ни погълнали живи, когато яростта им пламтеше против нас – (Пс 56:1; Пс 56:2; Пс 57:3; Прит 1:12)4 тогава водите биха ни потопили, пороят би преминал върху душата ни, –5 тогава надигнатите води биха преминали върху душата ни.6 Благословен да е ГОСПОД, Който не ни предаде в зъбите им като плячка!7 Душата ни се избави като птица от примката на ловците; примката се скъса и ние се избавихме. (Пс 91:3; Прит 6:5)8 Помощта ни е в името на ГОСПОДА, Който направи небето и земята. (Быт 1:1; Пс 121:2; Пс 134:3)