Псалом 12

Синодальный перевод

1 (11:1) Начальнику хора. На восьмиструнном. Псалом Давида.2 (11:2) Спаси, Господи, ибо не стало праведного, ибо нет верных между сынами человеческими.3 (11:3) Ложь говорит каждый своему ближнему; уста льстивы, говорят от сердца притворного.4 (11:4) Истребит Господь все уста льстивые, язык велеречивый,5 (11:5) [тех], которые говорят: "языком нашим пересилим, уста наши с нами; кто нам господин"?6 (11:6) Ради страдания нищих и воздыхания бедных ныне восстану, говорит Господь, поставлю в безопасности того, кого уловить хотят.7 (11:7) Слова Господни – слова чистые, серебро, очищенное от земли в горниле, семь раз переплавленное.8 (11:8) Ты, Господи, сохранишь их, соблюдешь от рода сего вовек.9 (11:9) Повсюду ходят нечестивые, когда ничтожные из сынов человеческих возвысились.

Псалом 12

Библия, ревизирано издание

от Bulgarian Bible Society
1 За първия певец, на осмострунна арфа[1]. Давидов псалом. Помогни, ГОСПОДИ; защото не остана вече благочестив; защото се губят верните измежду човешките синове. (Ис 57:1; Мих 7:2)2 Всеки говори лъжа на ближния си; с ласкателни устни говорят от двулично сърце. (Пс 10:7; Пс 28:3; Пс 62:4; Иер 9:8; Рим 16:18)3 ГОСПОД ще изтреби всички ласкателни устни, език, който говори големи неща. (1Цар 2:3; Пс 17:10; Дан 7:8; Дан 7:25)4 На онези, които са казвали: Ще надвием с езика си; устните ни са наши; кой е господар над нас?5 Поради насилието над сиромасите, поради въздишките на нуждаещите се сега ще стана, казва ГОСПОД; ще сложа в безопасност онзи, когото презират[2]. (Исх 3:7; Исх 3:8; Пс 10:5; Ис 33:10)6 ГОСПОДНИТЕ думи са чисти думи – като сребро, претопено в пещ от пръст, пречистено седем пъти. (2Цар 22:31; Пс 18:30; Пс 19:8; Пс 119:140; Прит 30:5)7 Ти, ГОСПОДИ, ще ги закриляш, ще пазиш всеки от тях от това поколение до века,8 при все че нечестивите ходят свободно от всяка страна, понеже безчестието се въздига между човешките синове.