1Następnie zobaczyłem, że Baranek złamał pierwszą pieczęć, i usłyszałem, jak jedna z czterech istot zawołała: „Ruszaj!”. Okrzyk ten był tak głośny, jak huk pioruna.2I zobaczyłem jeźdźca na białym koniu. Na głowie miał wieniec, a w ręku trzymał łuk. Wyruszył, aby odnieść kolejne zwycięstwo.3Gdy Baranek złamał drugą pieczęć, usłyszałem głos drugiej istoty: „Ruszaj!”.4I pojawił się koń ognistoczerwony. Jego jeździec dostał do ręki miecz i wyruszył, aby odebrać ziemi pokój i sprawić, że ludzie będą się nawzajem zabijać.5Gdy Baranek złamał trzecią pieczęć, usłyszałem, jak trzecia istota powiedziała: „Ruszaj!”. I zobaczyłem czarnego konia oraz jego jeźdźca, który trzymał w ręku wagę.6Następnie usłyszałem głos dobiegający od czterech istot: „Dzień pracy to bochenek chleba lub trzy kilo mąki. Nie marnuj oliwy i wina”.7Gdy złamał czwartą pieczęć, usłyszałem głos czwartej istoty: „Ruszaj!”.8I zobaczyłem sinozielonego konia. Ten, który na nim siedział, miał na imię Śmierć i reprezentował krainę zmarłych. Dano mu władzę nad jedną czwartą ziemi, aby zsyłał na ludzi śmierć. Jedni mieli zginąć w walce, inni—umrzeć z głodu lub z powodu epidemiami, jeszcze inni—rozszarpani przez dzikie zwierzęta.9Gdy Baranek złamał piątą pieczęć, zobaczyłem ołtarz, a poniżej niego—dusze ludzi, którzy zostali zamordowani za to, że byli posłuszni słowu Bożemu i opowiadali innym o Chrystusie.10Głośno wołali oni: „Święty Panie, jedyny i prawdziwy Władco, kiedy ukarzesz tych, którzy nas zamordowali?!”.11Wszystkim im dano białe szaty i powiedziano, żeby odpoczęli i przez krótki czas zaczekali, aż dołączą do nich ich przyjaciele, którzy również służą Panu, i—podobnie jak oni—również zostaną zamordowani.12Gdy zobaczyłem, że Baranek złamał szóstą pieczęć, rozpoczęło się ogromne trzęsienie ziemi. Słońce straciło swój blask, jakby ktoś zasłonił je czarną płachtą, a księżyc stał się krwawoczerwony.13Gwiazdy zaś spadały na ziemię jak owoce z targanego wichurą drzewa.14Nagle zniknęło niebo—jakby było zwojem papirusu, który został przez kogoś zwinięty. Góry i wyspy zostały przesunięte ze swoich miejsc.15Przywódcy i władcy świata, wybitni dowódcy, najbogatsi i najbardziej wpływowi ludzie—wszyscy oni, razem z niewolnikami, poukrywali się w jaskiniach i grotach,16marząc tylko o tym, aby zasypały ich przewracające się góry i spadające skały. W ten sposób chcieli bowiem ukryć się przed obliczem Tego, który zasiada na tronie, oraz przed gniewem Baranka.17Nadszedł bowiem wielki dzień Ich gniewu i nikt nie był w stanie uciec przed Ich sądem.
1Now I watched when the Lamb opened one of the seven seals, and I heard one of the four living creatures say with a voice like thunder, “Come!” (Ap 4,7; Ap 5,1; Ap 5,5; Ap 14,2; Ap 19,6; Ap 22,20)2And I looked, and behold, a white horse! And its rider had a bow, and a crown was given to him, and he came out conquering, and to conquer. (Ps 45,4; Ha 3,8; Za 6,3; Za 6,11; Za 9,13; Ap 3,21; Ap 14,14; Ap 19,11; Ap 19,19; Ap 19,21)3When he opened the second seal, I heard the second living creature say, “Come!” (Ap 4,7)4And out came another horse, bright red. Its rider was permitted to take peace from the earth, so that people should slay one another, and he was given a great sword. (Za 1,8; Za 6,2; Mt 10,34; Mt 24,6)5When he opened the third seal, I heard the third living creature say, “Come!” And I looked, and behold, a black horse! And its rider had a pair of scales in his hand. (Za 6,2; Ap 6,3)6And I heard what seemed to be a voice in the midst of the four living creatures, saying, “A quart[1] of wheat for a denarius,[2] and three quarts of barley for a denarius, and do not harm the oil and wine!” (Ez 4,10; Ez 5,10; Ez 5,16; Ap 7,3; Ap 9,4)7When he opened the fourth seal, I heard the voice of the fourth living creature say, “Come!” (Ap 6,3)8And I looked, and behold, a pale horse! And its rider’s name was Death, and Hades followed him. And they were given authority over a fourth of the earth, to kill with sword and with famine and with pestilence and by wild beasts of the earth. (Kpł 26,22; Pwt 32,24; Ez 14,21; Za 6,3)9When he opened the fifth seal, I saw under the altar the souls of those who had been slain for the word of God and for the witness they had borne. (Ap 1,2; Ap 1,9; Ap 14,18; Ap 16,7; Ap 20,4)10They cried out with a loud voice, “O Sovereign Lord, holy and true, how long before you will judge and avenge our blood on those who dwell on the earth?” (Ps 79,10; Ps 94,3; Ps 119,84; Za 1,12; Łk 18,7; Ap 3,7; Ap 3,10; Ap 11,18; Ap 19,2)11Then they were each given a white robe and told to rest a little longer, until the number of their fellow servants and their brothers[3] should be complete, who were to be killed as they themselves had been. (Rdz 15,16; Hbr 11,40; Ap 3,4; Ap 7,9; Ap 14,13)12When he opened the sixth seal, I looked, and behold, there was a great earthquake, and the sun became black as sackcloth, the full moon became like blood, (Iz 50,3; Mt 24,29; Hbr 12,26; Ap 11,13; Ap 16,18)13and the stars of the sky fell to the earth as the fig tree sheds its winter fruit when shaken by a gale. (Iz 34,4; Ap 8,10; Ap 9,1)14The sky vanished like a scroll that is being rolled up, and every mountain and island was removed from its place. (Iz 54,10; Jer 4,24; Ez 38,20; Na 1,5; Ap 6,13; Ap 16,20; Ap 20,11; Ap 21,1)15Then the kings of the earth and the great ones and the generals and the rich and the powerful, and everyone, slave[4] and free, hid themselves in the caves and among the rocks of the mountains, (Iz 2,19; Iz 2,21)16calling to the mountains and rocks, “Fall on us and hide us from the face of him who is seated on the throne, and from the wrath of the Lamb, (Oz 10,8; Łk 23,30; Ap 4,2)17for the great day of their wrath has come, and who can stand?” (Ezd 9,15; Ps 76,7; Jer 30,7; Jl 2,11; Jl 2,31; Ml 3,2; Łk 21,36)