1Teraz chciałbym odpowiedzieć na pytania z waszego listu. Uważam, że najlepiej jest się nie żenić.2Ale ze względu na niebezpieczeństwo rozwiązłości seksualnej niech każdy mężczyzna ma żonę, a kobieta—męża.3Mąż ma dbać o seksualną stronę życia żony, a żona—męża.4Żona przekazuje władzę nad swoim ciałem mężowi, a mąż—żonie.5Nie zaprzestawajcie współżycia ze sobą, chyba że za wspólną zgodą na krótki czas, aby skupić się na modlitwie. Potem jednak powróćcie do siebie, aby szatan nie kusił was, wykorzystując to, że nie potraficie zapanować nad waszymi pragnieniami.6Jest to tylko moje zalecenie, nie absolutny nakaz.7Chciałbym bowiem, żeby wszyscy, tak jak ja, mogli obejść się bez małżeństwa. Ale każdy z nas ma inny dar od Boga: jeden taki jak ja, drugi—inny.8Tym, którzy jeszcze nie zawarli małżeństwa, i tym, którzy owdowieli, radzę, aby pozostali w stanie wolnym, tak jak ja.9Jeśli jednak trudno im wytrzymać, niech wstąpią w związek małżeński. Lepiej jest tak postąpić, niż płonąć wskutek niezaspokojonych pragnień.10Małżonkom nakazuję—już nie ja, ale sam Pan: Żona niech nie odchodzi od męża.11Jeśli jednak odejdzie, niech pozostanie samotna albo niech się pogodzi z mężem. Także mąż niech nie porzuca swojej żony.12Pozostałym małżonkom mówię teraz od siebie, nie z nakazu Pana: Jeśli wierzący mężczyzna ma niewierzącą żonę, a ona chce z nim żyć, niech jej nie opuszcza.13I jeśli wierząca żona ma niewierzącego męża, a ten chce z nią zostać, też niech go nie opuszcza.14Wierząca żona przybliża bowiem do Boga niewierzącego męża, a wierzący mąż przybliża do Boga niewierzącą żonę. W przeciwnym razie dzieci należałoby uznać za nieprawe, a tak—są święte.15Jeśli jednak niewierząca strona chce odejść, niech to zrobi. Strona wierząca nie musi pozostawać w tym małżeństwie—Bóg powołał was bowiem do życia w pokoju.16Przecież nie masz pewności, żono, że doprowadzisz niewierzącego męża do zbawienia. Ani ty, mężu, nie jesteś pewien, że twoja żona przyjmie zbawienie.
Powołani w różnym stanie
17Poza tym, niech każdy pozostanie w takim stanie, w jakim Pan go do siebie powołał. Takie zalecenie zostawiam we wszystkich kościołach.18Jeśli ktoś uwierzył Panu, będąc obrzezanym, niech takim pozostanie. Jeśli jednak był nieobrzezany, niech nie dokonuje obrzezania.19Ani obrzezanie, ani jego brak nie mają bowiem znaczenia. Ważne jest tylko to, aby podobać się Bogu i przestrzegać Jego przykazań.20Niech więc każdy pozostanie w takim stanie, w jakim Bóg go do siebie powołał.21Uwierzyłeś jako niewolnik? Nie martw się tym. Jeśli jednak możesz odzyskać wolność, skorzystaj z tego.22Wierzący niewolnik jest wolny dla Pana, a wolny wierzący staje się niewolnikiem Pana.23Zostaliście wykupieni za wysoką cenę. Nie stawajcie się więc niewolnikami ludzi!24A zatem, przyjaciele, niezależnie od stanu, w jakim kto uwierzył, niech każdy z was żyje dla Boga.
Niezamężni
25W sprawie niezamężnych dziewcząt nie mam nakazu od Pana. Chciałbym wam jednak coś poradzić jako ten, który doświadczył Jego miłości i jest godny zaufania.26Sądzę, że w obecnej, trudnej sytuacji dobrze jest stosować taką zasadę:27Jeśli jesteś żonaty, nie dąż do separacji. Jeśli nie jesteś żonaty, nie żeń się.28Jeśli się jednak ożenisz, nie grzeszysz. Również dziewczyna, która wyjdzie za mąż, nie popełnia grzechu. Jednak małżonkowie narażają się na trudności życiowe, których chciałbym wam oszczędzić.29Przyjaciele, zostało niewiele czasu. Dlatego nawet żonaci powinni być do dyspozycji Pana.30Nie pozwólcie, aby smutek, radość, praca zawodowa31lub przyjemności tego świata odciągały was od pracy dla Niego. Ten świat wkrótce przeminie,32a ja chciałbym oszczędzić wam kłopotów. Nieżonaty mężczyzna skupia się na sprawach Pana i chce się Mu podobać.33Żonaty troszczy się również o sprawy tego świata, o to, jak podobać się żonie.34Doznaje przez to rozterek. Podobnie kobieta niezamężna zajmuje się służbą dla Pana i zabiega o świętość ciała i ducha. Mężatka zaś troszczy się o sprawy przyziemne i o to, aby podobać się mężowi.35Mówię to tylko dla waszego dobra, nie po to, aby narzucić wam jakiś ciężar. Pragnę bowiem, abyście godnie i wytrwale służyli Panu.36Jeśli więc ktoś czuje, że powinien się ożenić z narzeczoną, bo nie jest w stanie opanować swoich pragnień, niech to zrobi. Małżeństwo nie jest grzechem.37Ale jeśli ktoś postanowi w sercu—bez przymusu, dobrowolnie i panując nad sobą—że chce pozostać wolnym, też dobrze zrobi.38Zatem dobrze robi ten, kto się żeni. Lecz kto w obecnej sytuacji nie zawiera związku małżeńskiego, dokonuje lepszego wyboru.39Żona związana jest z mężem aż do jego śmierci. Gdy jednak on umrze, może ponownie wyjść za mąż za kogo chce, pod warunkiem, że mężczyzna ten również wierzy Panu.40Moim zdaniem będzie jednak szczęśliwsza, jeżeli nie wyjdzie za mąż, a w moich radach również poddaję się kierownictwu Ducha Świętego.
1Now concerning the matters about which you wrote: “It is good for a man not to have sexual relations with a woman.” (1 Kor 7,8; 1 Kor 7,26)2But because of the temptation to sexual immorality, each man should have his own wife and each woman her own husband.3The husband should give to his wife her conjugal rights, and likewise the wife to her husband. (Wj 21,10)4For the wife does not have authority over her own body, but the husband does. Likewise the husband does not have authority over his own body, but the wife does.5Do not deprive one another, except perhaps by agreement for a limited time, that you may devote yourselves to prayer; but then come together again, so that Satan may not tempt you because of your lack of self-control. (Wj 19,15; 1 Sm 21,4; Kazn 3,5; Za 12,12; 1 Tes 3,5)6Now as a concession, not a command, I say this.[1] (1 Kor 7,10; 1 Kor 7,12; 1 Kor 7,25; 1 Kor 7,40; 2 Kor 8,8)7I wish that all were as I myself am. But each has his own gift from God, one of one kind and one of another. (Mt 19,11; Dz 26,29; Rz 12,6; 1 Kor 7,8; 1 Kor 9,5; 1 Kor 12,4; 1 Kor 12,11; 1 P 4,10)8To the unmarried and the widows I say that it is good for them to remain single, as I am. (1 Kor 7,1; 1 Kor 7,7; 1 Kor 7,26)9But if they cannot exercise self-control, they should marry. For it is better to marry than to burn with passion. (1 Tm 5,14)10To the married I give this charge (not I, but the Lord): the wife should not separate from her husband (Ml 2,16; Mt 5,32; 1 Kor 7,6)11(but if she does, she should remain unmarried or else be reconciled to her husband), and the husband should not divorce his wife. (Mk 10,12; 1 Kor 7,10)12To the rest I say (I, not the Lord) that if any brother has a wife who is an unbeliever, and she consents to live with him, he should not divorce her.13If any woman has a husband who is an unbeliever, and he consents to live with her, she should not divorce him.14For the unbelieving husband is made holy because of his wife, and the unbelieving wife is made holy because of her husband. Otherwise your children would be unclean, but as it is, they are holy. (Ezd 9,2; Ml 2,15)15But if the unbelieving partner separates, let it be so. In such cases the brother or sister is not enslaved. God has called you[2] to peace. (Rz 14,19; Kol 3,15)16For how do you know, wife, whether you will save your husband? Or how do you know, husband, whether you will save your wife? (Rz 11,14; 1 P 3,1)
Live as You Are Called
17Only let each person lead the life[3] that the Lord has assigned to him, and to which God has called him. This is my rule in all the churches. (Rz 12,3; 1 Kor 4,17; 2 Kor 8,18; 2 Kor 11,28)18Was anyone at the time of his call already circumcised? Let him not seek to remove the marks of circumcision. Was anyone at the time of his call uncircumcised? Let him not seek circumcision. (Dz 15,1; Dz 15,5; Dz 15,19; Dz 15,24; Dz 15,28; Ga 5,2)19For neither circumcision counts for anything nor uncircumcision, but keeping the commandments of God. (Ga 3,28; Ga 5,6; Ga 6,15; Kol 3,11; 1 J 2,3)20Each one should remain in the condition in which he was called. (1 Kor 7,24)21Were you a bondservant[4] when called? Do not be concerned about it. (But if you can gain your freedom, avail yourself of the opportunity.)22For he who was called in the Lord as a bondservant is a freedman of the Lord. Likewise he who was free when called is a bondservant of Christ. (Jan 8,36; 1 Kor 9,21; Kol 3,24; Flm 1,16; 1 P 2,16)23You were bought with a price; do not become bondservants of men. (Kpł 25,42; Kpł 25,55; 1 Kor 6,20)24So, brothers,[5] in whatever condition each was called, there let him remain with God. (1 Kor 7,20)
The Unmarried and the Widowed
25Now concerning[6] the betrothed,[7] I have no command from the Lord, but I give my judgment as one who by the Lord’s mercy is trustworthy. (1 Kor 4,2; 1 Kor 7,6; 2 Kor 4,1; 1 Tm 1,13; 1 Tm 1,16)26I think that in view of the present[8] distress it is good for a person to remain as he is. (1 Kor 7,1; 1 Kor 7,8)27Are you bound to a wife? Do not seek to be free. Are you free from a wife? Do not seek a wife.28But if you do marry, you have not sinned, and if a betrothed woman[9] marries, she has not sinned. Yet those who marry will have worldly troubles, and I would spare you that.29This is what I mean, brothers: the appointed time has grown very short. From now on, let those who have wives live as though they had none, (Rz 13,11)30and those who mourn as though they were not mourning, and those who rejoice as though they were not rejoicing, and those who buy as though they had no goods, (2 Kor 6,10)31and those who deal with the world as though they had no dealings with it. For the present form of this world is passing away. (Ps 39,6; Jk 1,10; 1 P 1,24; 1 P 4,7; 1 J 2,17)32I want you to be free from anxieties. The unmarried man is anxious about the things of the Lord, how to please the Lord. (Mt 6,25; Łk 10,41; 1 Tm 5,5)33But the married man is anxious about worldly things, how to please his wife,34and his interests are divided. And the unmarried or betrothed woman is anxious about the things of the Lord, how to be holy in body and spirit. But the married woman is anxious about worldly things, how to please her husband.35I say this for your own benefit, not to lay any restraint upon you, but to promote good order and to secure your undivided devotion to the Lord. (Przyp 22,25)36If anyone thinks that he is not behaving properly toward his betrothed,[10] if his[11] passions are strong, and it has to be, let him do as he wishes: let them marry—it is no sin.37But whoever is firmly established in his heart, being under no necessity but having his desire under control, and has determined this in his heart, to keep her as his betrothed, he will do well.38So then he who marries his betrothed does well, and he who refrains from marriage will do even better. (Hbr 13,4)39A wife is bound to her husband as long as he lives. But if her husband dies, she is free to be married to whom she wishes, only in the Lord. (Rz 7,2; 2 Kor 6,14)40Yet in my judgment she is happier if she remains as she is. And I think that I too have the Spirit of God. (Dz 15,28; 1 Kor 7,6)