1Przyjaciele, przypomnijcie sobie pewne fakty: Kiedyś na pustyni nasi przodkowie byli prowadzeni przez obłok i wszyscy przeszli przez Morze Czerwone.2Wszyscy, wraz z Mojżeszem, zostali zanurzeni w obłoku i w morzu.3Wszyscy spożywali ten sam duchowy pokarm4i pili ten sam duchowy napój. Czerpali bowiem wodę z towarzyszącej im duchowej skały, którą był sam Chrystus.5Mimo to większość z nich nie znalazła uznania w oczach Boga i zginęła na pustyni.6Powinno to być dla nas przestrogą, abyśmy, tak jak oni, nie dążyli do zła.7Nie oddawajcie czci bożkom—jak tamci. Pismo przecież mówi, że oddając cześć złotemu cielcowi „zasiedli do jedzenia i picia, a potem wstali, aby tańczyć”.8Nie ulegajmy rozwiązłości seksualnej—jak tamci, gdy jednego dnia zginęło dwadzieścia trzy tysiące osób.9Nie róbmy testów na wiarygodność Chrystusa—jak oni robili i poginęli z powodu jadowitych węży.10I nie narzekajcie na Boga—jak oni narzekali i zginęli, porażeni przez anioła śmierci.11Wszystko, co ich spotkało, stanowi ostrzeżenie i zostało zapisane dla nas, żyjących u progu końca czasów. Jest to przestroga dla nas.12Dlatego ten, kto sądzi, że stoi, niech uważa, żeby nie upadł.13Pokusy, których doświadczacie, są normalną i ludzką rzeczą. Ale Bóg jest wierny i nie pozwoli, abyście byli kuszeni ponad wasze siły. Dopuszczając pokusę, pokaże wam również drogę wyjścia, abyście mogli wyjść z niej cało.
Kult bożków a Wieczerza Pańska
14Kochani, unikajcie wszystkiego, co ma jakikolwiek związek z kultem bożków.15Wiem, że jesteście mądrzy, więc sami oceńcie moje słowa:16Czy kielich z winem, za który dziękujemy podczas Wieczerzy Pańskiej, nie wyraża naszego udziału we krwi Chrystusa? A wspólnie łamany chleb? Czy nie wyraża naszej jedności jako Jego ciała?17Wszyscy dzielimy się przecież jednym chlebem, bo choć jest nas wielu, stanowimy jedno ciało.18Zwróćcie uwagę na przykład Izraela: Ci, którzy spożywają pokarm ofiarowany na ołtarzu świątyni, jednoczą się w ten sposób ze świątynią Boga.19Czy chcę przez to powiedzieć, że pogańskie bóstwa lub ofiary składane im mają jakieś znaczenie? Absolutnie nie!20Chcę tylko pokazać wam, że ofiary te w rzeczywistości składane są demonom, a nie Bogu. Ja zaś nie chciałbym, abyście mieli z nimi cokolwiek wspólnego.21Nie możecie jednocześnie pić z kielicha Pana i z kielicha demonów! Nie możecie również zasiadać za stołem Pana i za stołem demonów!22Czy mamy pobudzać Pana do zazdrości o nas? Czy jesteśmy od Niego mocniejsi?
Wolność wierzącego
23Wszystko jest dozwolone, ale nie wszystko przynosi korzyść. Wszystko nam wolno, ale nie wszystko wzmacnia naszą wiarę.24Nie bądźcie egoistami—dbajcie o dobro innych!25Kupujcie takie mięso, jakie jest w sprzedaży. Dla spokoju sumienia nie pytajcie, czy było ono ofiarowane bożkom.26„Do Pana należy bowiem ziemia i wszystko, co na niej żyje”.27Jeśli zostaniecie zaproszeni przez kogoś, kto nie wierzy Jezusowi, i chcecie skorzystać z jego gościny, jedzcie wszystko, czym was poczęstuje, dla spokoju sumienia nie pytając o pochodzenie pokarmu.28Ale gdyby ktoś was ostrzegł, mówiąc: „Te pokarmy były przecież ofiarowane bożkom!”, nie jedzcie—ze względu na tego człowieka i sumienie.29Mówię oczywiście o jego sumieniu, nie waszym. Dlaczego bowiem czyjeś sumienie miałoby ograniczać moją wolność?30Jeśli dzięki łasce Boga mogę coś zjeść i dziękuję Mu za ten pokarm, to dlaczego ktoś miałby mnie potępiać?31Tak więc, jeśli jecie, pijecie lub czynicie cokolwiek innego, zawsze róbcie to tak, aby oddawać chwałę Bogu.32Nie doprowadzajcie do upadku ani Żydów, ani pogan, ani kogokolwiek, kto należy do kościoła Boga.33Postępujcie tak, jak ja, który zabiegam o dobro innych ludzi i nie szukam własnej korzyści. Staram się bowiem, aby inni mogli dostąpić zbawienia.
1For I do not want you to be unaware, brothers,[1] that our fathers were all under the cloud, and all passed through the sea, (Wj 13,21; Wj 14,22)2and all were baptized into Moses in the cloud and in the sea,3and all ate the same spiritual food, (Wj 16,15; Wj 16,35; Pwt 8,3; Neh 9,15; Neh 9,20; Ps 78,24; Ps 78,25; Ps 105,40; Jan 6,31)4and all drank the same spiritual drink. For they drank from the spiritual Rock that followed them, and the Rock was Christ. (Wj 17,6)5Nevertheless, with most of them God was not pleased, for they were overthrown[2] in the wilderness. (Lb 14,29; Lb 14,37; Lb 26,64; Ps 106,26; Hbr 3,17; Jud 1,5)6Now these things took place as examples for us, that we might not desire evil as they did. (Lb 11,4; Lb 11,33; Ps 78,18; Ps 106,14)7Do not be idolaters as some of them were; as it is written, “The people sat down to eat and drink and rose up to play.” (Wj 32,4; Wj 32,6; 1 Kor 10,14)8We must not indulge in sexual immorality as some of them did, and twenty-three thousand fell in a single day. (Lb 25,1; Lb 25,9; Ps 106,29; Dz 15,20; 1 Kor 6,18)9We must not put Christ[3] to the test, as some of them did and were destroyed by serpents, (Wj 17,2; Wj 17,7; Lb 21,5; Lb 21,6; Ps 78,18)10nor grumble, as some of them did and were destroyed by the Destroyer. (Wj 12,23; Lb 14,2; Lb 14,29; 2 Sm 24,16; 1 Krn 21,15; Ps 78,49)11Now these things happened to them as an example, but they were written down for our instruction, on whom the end of the ages has come. (Rz 4,23; Rz 13,11)12Therefore let anyone who thinks that he stands take heed lest he fall. (Rz 11,20; 2 P 3,17)13No temptation has overtaken you that is not common to man. God is faithful, and he will not let you be tempted beyond your ability, but with the temptation he will also provide the way of escape, that you may be able to endure it. (Dn 3,17; 1 Kor 1,9; 2 P 2,9)14Therefore, my beloved, flee from idolatry. (1 Kor 10,7)15I speak as to sensible people; judge for yourselves what I say. (1 Kor 8,1)16The cup of blessing that we bless, is it not a participation in the blood of Christ? The bread that we break, is it not a participation in the body of Christ? (Mt 26,26; Mt 26,27; Dz 2,42; Dz 20,7; 1 Kor 11,23; 1 Kor 11,25)17Because there is one bread, we who are many are one body, for we all partake of the one bread. (Rz 12,5; 1 Kor 12,12; 1 Kor 12,20; Ef 4,4; Ef 4,16; Kol 3,15)18Consider the people of Israel:[4] are not those who eat the sacrifices participants in the altar? (Kpł 3,3; Kpł 7,15; Rz 1,3; Rz 4,1; Rz 9,5; 2 Kor 11,18; Hbr 13,10)19What do I imply then? That food offered to idols is anything, or that an idol is anything? (1 Kor 8,4)20No, I imply that what pagans sacrifice they offer to demons and not to God. I do not want you to be participants with demons. (Pwt 32,17)21You cannot drink the cup of the Lord and the cup of demons. You cannot partake of the table of the Lord and the table of demons. (Pwt 32,38; Iz 65,11; 2 Kor 6,15)22Shall we provoke the Lord to jealousy? Are we stronger than he? (Pwt 32,21; Kazn 6,10; Ez 22,14)
Do All to the Glory of God
23“All things are lawful,” but not all things are helpful. “All things are lawful,” but not all things build up. (1 Kor 6,12; 1 Kor 8,9)24Let no one seek his own good, but the good of his neighbor. (Rz 15,1; 1 Kor 9,23; 1 Kor 10,33; 1 Kor 13,5; 2 Kor 12,14; Flp 2,21)25Eat whatever is sold in the meat market without raising any question on the ground of conscience. (1 Kor 8,7)26For “the earth is the Lord’s, and the fullness thereof.” (Wj 9,29; Wj 19,5; Pwt 10,14; Job 41,11; Ps 24,1; Ps 50,12)27If one of the unbelievers invites you to dinner and you are disposed to go, eat whatever is set before you without raising any question on the ground of conscience. (Łk 10,8)28But if someone says to you, “This has been offered in sacrifice,” then do not eat it, for the sake of the one who informed you, and for the sake of conscience—29I do not mean your conscience, but his. For why should my liberty be determined by someone else’s conscience? (Rz 14,16; 1 Kor 8,9; 1 Kor 9,19)30If I partake with thankfulness, why am I denounced because of that for which I give thanks? (Rz 14,6; 1 Tm 4,3)31So, whether you eat or drink, or whatever you do, do all to the glory of God. (Kol 3,17; 1 P 4,11)32Give no offense to Jews or to Greeks or to the church of God, (Dz 20,28; Rz 14,13; 1 Kor 8,13; 1 Kor 11,16; 2 Kor 6,3)33just as I try to please everyone in everything I do, not seeking my own advantage, but that of many, that they may be saved. (1 Kor 9,22; 1 Kor 10,24; Ga 1,10)