di Biblica1Gesù chiamò a sé i dodici discepoli e diede loro il potere di cacciare gli spiriti del male e di guarire ogni tipo di malattia e dʼinfermità.2Ecco i nomi dei suoi dodici apostoli: Simone (chiamato anche Pietro), Andrea (fratello di Pietro), Giacomo (figlio di Zebedeo), Giovanni (fratello di Giacomo),3Filippo, Bartolomeo, Tommaso, Matteo (lʼesattore delle tasse), Giacomo (figlio di Alfeo), Taddeo,4Simone (membro degli«zeloti», un partito politico sovversivo) e Giuda Iscariota (quello che poi lo tradì).
Ordini per i discepoli
5Gesù li inviò con queste istruzioni: «Non andate dagli stranieri e neppure dai Samaritani,6ma soltanto dalla gente dʼIsraele—le pecore perdute di Dio.7Andate e strada facendo annunciate che il Regno dei Cieli è vicino.8Guarite i malati, risuscitate i morti, curate i lebbrosi e scacciate i demòni. Date gratuitamente, così come avete ricevuto!9Non prendete denaro con voi,10non portate nemmeno una borsa da viaggio, né vestiti o scarpe di ricambio e nemmeno un bastone, perché quelli che aiuterete dovranno sfamarvi e prendersi cura di voi.11Quando arrivate in una città o in un villaggio, cercatevi un uomo giusto e timorato di Dio e restate in casa sua, finché non partirete di nuovo.12Quando chiederete il permesso di rimanere,13se vedete che quella è una casa in cui Dio è temuto, datele la vostra benedizione, altrimenti non fatelo.14Se qualcuno non vi accoglie e non ascolta le vostre parole, partendo, scuotetevi la polvere dai piedi.15Per la verità vi dico che nel giorno del giudizio, le malvagie città di Sòdoma e Gomorra, saranno trattate meglio di loro.16Vi mando come pecore in mezzo ai lupi! Siate prudenti come serpenti e inermi come colombe.17Ma attenzione! Perché vi arresteranno, vi giudicheranno e vi flagelleranno nelle loro sinagoghe.18Proprio così, per amor mio, dovrete subire processi davanti a governatori e a re. Così avrete modo di parlare di me, di essere miei testimoni davanti al mondo.19Quando sarete arrestati, non preoccupatevi di ciò che dovrete dire al processo, o di come lo direte, perché vi saranno ispirate le parole giuste al momento giusto.20Non sarete voi a parlare, sarà lo Spirito del Padre vostro che è in cielo a parlare attraverso di voi!21Il fratello tradirà a morte il fratello e il padre tradirà i propri figli. E i figli si ribelleranno contro i genitori e li ammazzeranno.22Tutti vi odieranno, perché appartenete a me. Ma chi persevererà fino alla fine, sarà salvato.23Quando siete perseguitati in una città, fuggite in unʼaltra, io tornerò prima che le abbiate visitate tutte!24Uno studente non è superiore al suo insegnante, né un servo è più importante del suo padrone.25Allo studente basta diventare come il suo maestro e al servo essere come il suo padrone. Quindi se io, che sono il capofamiglia, sono stato chiamato Satana, per voi che fate parte della mia famiglia useranno epiteti anche peggiori.26Ma non temete quelli che vi minacciano, perché si avvicina il momento in cui tutto ciò che è nascosto sarà messo in luce e tutto ciò che è segreto sarà conosciuto.27Ciò che ora vi dico al buio, gridatelo ovunque in piena luce; ciò che vi sussurro allʼorecchio, proclamatelo dai tetti!28Non abbiate paura di quelli che possono uccidere soltanto il vostro corpo, ma non possono toccare la vostra anima! Temete soltanto Dio, che può far perire entrambi, sia lʼanima che il corpo, allʼinferno.29Neppure un passero (quanto costa? Se ne prendono due per un soldo) può cadere senza che il Padre vostro lo sappia.30E per quanto vi riguarda, perfino i vostri capelli sono tutti contati.31Perciò non temete! Voi valete più di molti passeri.32Chiunque mi riconoscerà come Signore davanti agli uomini, io lo riconoscerò davanti al Padre mio che è in cielo.33Ma se qualcuno mi rinnegherà pubblicamente, anche io lo rinnegherò apertamente davanti al Padre mio che è in cielo.34Non crediate che io sia venuto a portare pace sulla terra. No, una spada piuttosto!35Sono venuto a mettere un figlio contro suo padre, una figlia contro sua madre e la nuora contro la suocera.36I peggiori nemici di un uomo saranno proprio in casa sua!37Perché se amate vostro padre e vostra madre più di me, non siete degni di appartenermi; se amate vostro figlio o vostra figlia più di me, non siete degni di essere miei.38Chi non prende la sua croce e non mi segue, non è degno di appartenermi.39Chi si aggrapperà alla propria vita, la perderà; ma chi lʼavrà data per me, la ritroverà.40Quelli che vi accolgono, accolgono me. E chi accoglie me, accoglie Dio che mi ha mandato.41Chi accoglie un profeta, perché è un uomo di Dio, riceverà la stessa ricompensa che ottiene un profeta. E chi accoglie degli uomini buoni e timorati di Dio, proprio per queste loro qualità, riceverà la loro stessa ricompensa.42E se chiunque darà anche solo un bicchiere dʼacqua fresca a uno di questi piccoli perché è mio discepolo, vi assicuro che sarà certamente ricompensato».
1And he called to him his twelve disciples and gave them authority over unclean spirits, to cast them out, and to heal every disease and every affliction. (Mar 3,13; Mar 6,7; Lu 6,13; Lu 9,1)2The names of the twelve apostles are these: first, Simon, who is called Peter, and Andrew his brother; James the son of Zebedee, and John his brother; (Mat 4,18; Mat 4,21; Mat 16,18; Mar 3,16; Lu 6,14; Giov 1,42; At 1,13)3Philip and Bartholomew; Thomas and Matthew the tax collector; James the son of Alphaeus, and Thaddaeus;[1] (Mat 9,9)4Simon the Zealot,[2] and Judas Iscariot, who betrayed him.
26“So have no fear of them, for nothing is covered that will not be revealed, or hidden that will not be known. (Mar 4,22; Lu 8,17; Lu 12,2; 1Ti 5,25)27What I tell you in the dark, say in the light, and what you hear whispered, proclaim on the housetops. (Lu 5,19)28And do not fear those who kill the body but cannot kill the soul. Rather fear him who can destroy both soul and body in hell.[8] (Is 8,12; Is 51,12; Ger 1,8; Giac 4,12; 1P 3,14)29Are not two sparrows sold for a penny?[9] And not one of them will fall to the ground apart from your Father.30But even the hairs of your head are all numbered. (1Sam 14,45)31Fear not, therefore; you are of more value than many sparrows. (Mat 6,26; Mat 12,12)32So everyone who acknowledges me before men, I also will acknowledge before my Father who is in heaven, (Ro 10,9; Eb 10,35; Ap 3,5)33but whoever denies me before men, I also will deny before my Father who is in heaven. (Mat 7,23; Mat 25,12; Mar 8,38; Lu 13,25; 2Ti 2,12; 2P 2,1; 1G 2,23)
Not Peace, but a Sword
34“Do not think that I have come to bring peace to the earth. I have not come to bring peace, but a sword. (Lu 12,51; Ap 6,4)35For I have come to set a man against his father, and a daughter against her mother, and a daughter-in-law against her mother-in-law. (Mi 7,6; Mat 10,21; Mat 10,34)36And a person’s enemies will be those of his own household. (Sal 41,9; Sal 55,12; Mi 7,6; Giov 13,18)37Whoever loves father or mother more than me is not worthy of me, and whoever loves son or daughter more than me is not worthy of me. (Lu 14,26)38And whoever does not take his cross and follow me is not worthy of me. (Mat 9,9; Mat 16,24; Mar 8,34; Lu 9,23; Lu 14,27; Giov 8,12; Giov 12,26; Giov 21,19)39Whoever finds his life will lose it, and whoever loses his life for my sake will find it. (Mat 16,25; Mar 8,35; Lu 9,24; Lu 17,33; Giov 12,25)
Rewards
40“Whoever receives you receives me, and whoever receives me receives him who sent me. (Mat 10,20; Mat 18,5; Mat 25,40; Mar 9,37; Lu 9,48; Lu 10,16; Giov 12,44; Giov 13,20; Ga 4,14)41The one who receives a prophet because he is a prophet will receive a prophet’s reward, and the one who receives a righteous person because he is a righteous person will receive a righteous person’s reward. (1Re 17,10; 1Re 18,4; 2Re 4,8; 3G 1,5)42And whoever gives one of these little ones even a cup of cold water because he is a disciple, truly, I say to you, he will by no means lose his reward.” (Mat 18,10; Mat 25,35; Mat 25,40; Mar 9,41; Eb 6,10)