Matteo 10

La Parola è Vita

di Biblica
1 Gesù chiamò a sé i dodici discepoli e diede loro il potere di cacciare gli spiriti del male e di guarire ogni tipo di malattia e dʼinfermità.2 Ecco i nomi dei suoi dodici apostoli: Simone (chiamato anche Pietro), Andrea (fratello di Pietro), Giacomo (figlio di Zebedeo), Giovanni (fratello di Giacomo),3 Filippo, Bartolomeo, Tommaso, Matteo (lʼesattore delle tasse), Giacomo (figlio di Alfeo), Taddeo,4 Simone (membro degli«zeloti», un partito politico sovversivo) e Giuda Iscariota (quello che poi lo tradì).5 Gesù li inviò con queste istruzioni: «Non andate dagli stranieri e neppure dai Samaritani,6 ma soltanto dalla gente dʼIsraele—le pecore perdute di Dio.7 Andate e strada facendo annunciate che il Regno dei Cieli è vicino.8 Guarite i malati, risuscitate i morti, curate i lebbrosi e scacciate i demòni. Date gratuitamente, così come avete ricevuto!9 Non prendete denaro con voi,10 non portate nemmeno una borsa da viaggio, né vestiti o scarpe di ricambio e nemmeno un bastone, perché quelli che aiuterete dovranno sfamarvi e prendersi cura di voi.11 Quando arrivate in una città o in un villaggio, cercatevi un uomo giusto e timorato di Dio e restate in casa sua, finché non partirete di nuovo.12 Quando chiederete il permesso di rimanere,13 se vedete che quella è una casa in cui Dio è temuto, datele la vostra benedizione, altrimenti non fatelo.14 Se qualcuno non vi accoglie e non ascolta le vostre parole, partendo, scuotetevi la polvere dai piedi.15 Per la verità vi dico che nel giorno del giudizio, le malvagie città di Sòdoma e Gomorra, saranno trattate meglio di loro.16 Vi mando come pecore in mezzo ai lupi! Siate prudenti come serpenti e inermi come colombe.17 Ma attenzione! Perché vi arresteranno, vi giudicheranno e vi flagelleranno nelle loro sinagoghe.18 Proprio così, per amor mio, dovrete subire processi davanti a governatori e a re. Così avrete modo di parlare di me, di essere miei testimoni davanti al mondo.19 Quando sarete arrestati, non preoccupatevi di ciò che dovrete dire al processo, o di come lo direte, perché vi saranno ispirate le parole giuste al momento giusto.20 Non sarete voi a parlare, sarà lo Spirito del Padre vostro che è in cielo a parlare attraverso di voi!21 Il fratello tradirà a morte il fratello e il padre tradirà i propri figli. E i figli si ribelleranno contro i genitori e li ammazzeranno.22 Tutti vi odieranno, perché appartenete a me. Ma chi persevererà fino alla fine, sarà salvato.23 Quando siete perseguitati in una città, fuggite in unʼaltra, io tornerò prima che le abbiate visitate tutte!24 Uno studente non è superiore al suo insegnante, né un servo è più importante del suo padrone.25 Allo studente basta diventare come il suo maestro e al servo essere come il suo padrone. Quindi se io, che sono il capofamiglia, sono stato chiamato Satana, per voi che fate parte della mia famiglia useranno epiteti anche peggiori.26 Ma non temete quelli che vi minacciano, perché si avvicina il momento in cui tutto ciò che è nascosto sarà messo in luce e tutto ciò che è segreto sarà conosciuto.27 Ciò che ora vi dico al buio, gridatelo ovunque in piena luce; ciò che vi sussurro allʼorecchio, proclamatelo dai tetti!28 Non abbiate paura di quelli che possono uccidere soltanto il vostro corpo, ma non possono toccare la vostra anima! Temete soltanto Dio, che può far perire entrambi, sia lʼanima che il corpo, allʼinferno.29 Neppure un passero (quanto costa? Se ne prendono due per un soldo) può cadere senza che il Padre vostro lo sappia.30 E per quanto vi riguarda, perfino i vostri capelli sono tutti contati.31 Perciò non temete! Voi valete più di molti passeri.32 Chiunque mi riconoscerà come Signore davanti agli uomini, io lo riconoscerò davanti al Padre mio che è in cielo.33 Ma se qualcuno mi rinnegherà pubblicamente, anche io lo rinnegherò apertamente davanti al Padre mio che è in cielo.34 Non crediate che io sia venuto a portare pace sulla terra. No, una spada piuttosto!35 Sono venuto a mettere un figlio contro suo padre, una figlia contro sua madre e la nuora contro la suocera.36 I peggiori nemici di un uomo saranno proprio in casa sua!37 Perché se amate vostro padre e vostra madre più di me, non siete degni di appartenermi; se amate vostro figlio o vostra figlia più di me, non siete degni di essere miei.38 Chi non prende la sua croce e non mi segue, non è degno di appartenermi.39 Chi si aggrapperà alla propria vita, la perderà; ma chi lʼavrà data per me, la ritroverà.40 Quelli che vi accolgono, accolgono me. E chi accoglie me, accoglie Dio che mi ha mandato.41 Chi accoglie un profeta, perché è un uomo di Dio, riceverà la stessa ricompensa che ottiene un profeta. E chi accoglie degli uomini buoni e timorati di Dio, proprio per queste loro qualità, riceverà la loro stessa ricompensa.42 E se chiunque darà anche solo un bicchiere dʼacqua fresca a uno di questi piccoli perché è mio discepolo, vi assicuro che sarà certamente ricompensato».

Matteo 10

English Standard Version

di Crossway
1 And he called to him his twelve disciples and gave them authority over unclean spirits, to cast them out, and to heal every disease and every affliction. (Mar 3,13; Mar 6,7; Lu 6,13; Lu 9,1)2 The names of the twelve apostles are these: first, Simon, who is called Peter, and Andrew his brother; James the son of Zebedee, and John his brother; (Mat 4,18; Mat 4,21; Mat 16,18; Mar 3,16; Lu 6,14; Giov 1,42; At 1,13)3 Philip and Bartholomew; Thomas and Matthew the tax collector; James the son of Alphaeus, and Thaddaeus;[1] (Mat 9,9)4 Simon the Zealot,[2] and Judas Iscariot, who betrayed him.5 These twelve Jesus sent out, instructing them, “Go nowhere among the Gentiles and enter no town of the Samaritans, (2Re 17,24; Esd 4,10; Mat 10,1; Lu 9,52; Lu 10,33; Lu 17,16; Giov 4,9; Giov 4,39; Giov 8,48; At 1,8; At 8,25)6 but go rather to the lost sheep of the house of Israel. (Sal 119,176; Is 53,6; Ger 50,6; Mat 9,36; Mat 15,24; Mat 18,12; At 2,36; At 3,25; At 7,42; At 13,46; Eb 8,8; Eb 8,10)7 And proclaim as you go, saying, ‘The kingdom of heaven is at hand.’[3] (Mat 3,2; Mat 4,17; Lu 10,9)8 Heal the sick, raise the dead, cleanse lepers,[4] cast out demons. You received without paying; give without pay. (Is 55,1; Mat 11,5; At 3,6; At 20,33; At 20,35)9 Acquire no gold or silver or copper for your belts, (Mar 6,8; Lu 9,3; Lu 10,4; Lu 22,35)10 no bag for your journey, or two tunics[5] or sandals or a staff, for the laborer deserves his food. (1Co 9,4; 1Co 9,7; 1Ti 5,18)11 And whatever town or village you enter, find out who is worthy in it and stay there until you depart.12 As you enter the house, greet it. (1Sam 25,6; 1Cr 12,18)13 And if the house is worthy, let your peace come upon it, but if it is not worthy, let your peace return to you. (Mat 8,8; Mat 10,12; At 16,15)14 And if anyone will not receive you or listen to your words, shake off the dust from your feet when you leave that house or town. (Ne 5,13; At 13,51; At 18,6)15 Truly, I say to you, it will be more bearable on the day of judgment for the land of Sodom and Gomorrah than for that town. (Gen 18,20; Gen 19,28; Mat 11,24; 2P 2,6)16 “Behold, I am sending you out as sheep in the midst of wolves, so be wise as serpents and innocent as doves. (Gen 3,1; Lu 10,3; Giov 17,18; Ro 16,19; 1Co 14,20; Fili 2,15)17 Beware of men, for they will deliver you over to courts and flog you in their synagogues, (Mat 23,34; Mar 13,9; Mar 13,11; Lu 12,11)18 and you will be dragged before governors and kings for my sake, to bear witness before them and the Gentiles. (Mat 8,4; Mat 10,17)19 When they deliver you over, do not be anxious how you are to speak or what you are to say, for what you are to say will be given to you in that hour. (Eso 4,12; Nu 23,5; De 18,18; Mat 6,25; Mat 10,17; Mar 13,11; Lu 21,12; 2Ti 4,16)20 For it is not you who speak, but the Spirit of your Father speaking through you. (Mat 10,40; Lu 12,12; Giov 15,26; At 4,8; At 6,10; At 13,9; 1Co 15,10; 2Co 13,3; 1Te 2,13; Eb 1,1)21 Brother will deliver brother over to death, and the father his child, and children will rise against parents and have them put to death, (Mat 10,35)22 and you will be hated by all for my name’s sake. But the one who endures to the end will be saved. (Da 12,12; Mat 24,9; Mat 24,13; Mar 13,13; Giov 15,18; Eb 3,6; Giac 5,11; Ap 2,10)23 When they persecute you in one town, flee to the next, for truly, I say to you, you will not have gone through all the towns of Israel before the Son of Man comes. (Mat 12,15; Mat 16,28; Mat 23,34; At 8,1; At 9,25; At 9,30; At 14,6; At 17,10; At 17,14)24 “A disciple is not above his teacher, nor a servant[6] above his master. (Lu 6,40; Giov 13,16; Giov 15,20; Eb 12,3)25 It is enough for the disciple to be like his teacher, and the servant like his master. If they have called the master of the house Beelzebul, how much more will they malign[7] those of his household. (Mat 9,34; Mat 12,24; Mar 3,22; Lu 11,15; Giov 7,20)26 “So have no fear of them, for nothing is covered that will not be revealed, or hidden that will not be known. (Mar 4,22; Lu 8,17; Lu 12,2; 1Ti 5,25)27 What I tell you in the dark, say in the light, and what you hear whispered, proclaim on the housetops. (Lu 5,19)28 And do not fear those who kill the body but cannot kill the soul. Rather fear him who can destroy both soul and body in hell.[8] (Is 8,12; Is 51,12; Ger 1,8; Giac 4,12; 1P 3,14)29 Are not two sparrows sold for a penny?[9] And not one of them will fall to the ground apart from your Father.30 But even the hairs of your head are all numbered. (1Sam 14,45)31 Fear not, therefore; you are of more value than many sparrows. (Mat 6,26; Mat 12,12)32 So everyone who acknowledges me before men, I also will acknowledge before my Father who is in heaven, (Ro 10,9; Eb 10,35; Ap 3,5)33 but whoever denies me before men, I also will deny before my Father who is in heaven. (Mat 7,23; Mat 25,12; Mar 8,38; Lu 13,25; 2Ti 2,12; 2P 2,1; 1G 2,23)34 “Do not think that I have come to bring peace to the earth. I have not come to bring peace, but a sword. (Lu 12,51; Ap 6,4)35 For I have come to set a man against his father, and a daughter against her mother, and a daughter-in-law against her mother-in-law. (Mi 7,6; Mat 10,21; Mat 10,34)36 And a person’s enemies will be those of his own household. (Sal 41,9; Sal 55,12; Mi 7,6; Giov 13,18)37 Whoever loves father or mother more than me is not worthy of me, and whoever loves son or daughter more than me is not worthy of me. (Lu 14,26)38 And whoever does not take his cross and follow me is not worthy of me. (Mat 9,9; Mat 16,24; Mar 8,34; Lu 9,23; Lu 14,27; Giov 8,12; Giov 12,26; Giov 21,19)39 Whoever finds his life will lose it, and whoever loses his life for my sake will find it. (Mat 16,25; Mar 8,35; Lu 9,24; Lu 17,33; Giov 12,25)40 “Whoever receives you receives me, and whoever receives me receives him who sent me. (Mat 10,20; Mat 18,5; Mat 25,40; Mar 9,37; Lu 9,48; Lu 10,16; Giov 12,44; Giov 13,20; Ga 4,14)41 The one who receives a prophet because he is a prophet will receive a prophet’s reward, and the one who receives a righteous person because he is a righteous person will receive a righteous person’s reward. (1Re 17,10; 1Re 18,4; 2Re 4,8; 3G 1,5)42 And whoever gives one of these little ones even a cup of cold water because he is a disciple, truly, I say to you, he will by no means lose his reward.” (Mat 18,10; Mat 25,35; Mat 25,40; Mar 9,41; Eb 6,10)