1Un giorno, mentre Gesù stava insegnando e predicando il Vangelo nel tempio, fu affrontato dai capi sacerdoti e dagli altri capi giudei, insieme con gli anziani.2Gli chiesero con che diritto facesse quelle cose o chi lʼavesse autorizzato.3«Prima di rispondere, voglio farvi io una domanda», rispose Gesù.4«Secondo voi, Giovanni fu mandato da Dio o agiva semplicemente di sua iniziativa?»5Essi cominciarono a discutere fra di loro: «Se diciamo che il messaggio di Giovanni era dʼispirazione divina, allora Gesù ci chiederà perché non gli abbiamo creduto.6Se invece diciamo che Giovanni non fu mandato da Dio, la folla ci lincerà senzʼaltro, perché tutti sono convinti che era un profeta».7Finalmente risposero: «Non lo sappiamo!»8Allora Gesù disse: «In tal caso, neppure io risponderò alla vostra domanda».9Poi Gesù si rivolse di nuovo alla folla e raccontò questa parabola: «Un uomo piantò una vigna e lʼaffittò ad alcuni contadini, poi partì per un paese lontano, dove rimase per lungo tempo.10Al tempo della vendemmia, egli mandò uno dei suoi uomini dai contadini per ritirare la sua parte del raccolto. Ma i contadini lo picchiarono e lo mandarono indietro a mani vuote.11Allora il padrone mandò un altro servo, ma accadde la stessa cosa; il poveretto fu picchiato e insultato e rimandato indietro a mani vuote.12Il padrone volle mandare ancora un terzo uomo, che però subì la stessa sorte degli altri. Anchʼegli fu ferito e cacciato via.13“Che posso fare?” si domandò allora il padrone. “Ma sì… manderò il mio carissimo figlio; senzʼaltro avranno rispetto di lui!”14Ma quando i contadini videro arrivare il figlio del padrone, dissero: “Questa è lʼoccasione della nostra vita! Quel tipo erediterà la vigna, quando suo padre morirà. Avanti, uccidiamolo, così la proprietà sarà nostra!”15Lo trascinarono, quindi, fuori dalla vigna e lo uccisero. Secondo voi, che cosa farà il padrone?16Ve lo dico io: verrà, ucciderà quei contadini e affitterà la vigna ad altri». «Non sia mai!» esclamarono i presenti.17Gesù li guardò e disse: «Allora che intendono le Scritture, quando dicono: “La pietra scartata dai costruttori è diventata la pietra più importante”»?18E aggiunse: «Chi inciamperà in quella pietra sarà frantumato; e quelli su cui cadrà, saranno ridotti in polvere».
Farisei e Sadducei
19Udita la storia di Gesù, i capi sacerdoti e i capi religiosi volevano arrestarlo immediatamente, perché si erano resi conto che stava parlando di loro. Infatti erano proprio loro i malvagi contadini della sua parabola. Tuttavia temevano che, se fossero stati proprio loro ad arrestarlo, si sarebbe scatenata una rivolta.20Perciò cercarono di fargli dire qualcosa di compromettente da riferire al governatore romano e farlo quindi arrestare. Considerando questa possibilità, mandarono delle spie dallʼaspetto di brave persone.21Costoro dissero a Gesù: «Maestro, sappiamo che quello che tu insegni è giusto. Dici sempre la verità e non dai peso allʼapparenza degli uomini, ma insegni la volontà di Dio.22Ora, dicci: è giusto pagare le tasse al governo romano?»23Gesù, conoscendo la loro malafede, rispose:24«Fatemi vedere una moneta. Di chi è il ritratto qui sopra? E di chi è il nome?» Risposero: «Di Cesare, lʼimperatore romano».25Allora Gesù concluse: «Quindi, date a Cesare ciò che è di Cesare, e date a Dio tutto ciò che è di Dio!»26Così fallì il loro tentativo di comprometterlo agli occhi del popolo, anzi, sorpresi dalla sua risposta, non sapevano più che cosa dire.27Allora alcuni Sadducei, quelli che dicevano che nessuno può risorgere dopo la morte,28fecero a Gesù questa domanda: «Maestro, le leggi di Mosè stabiliscono che se un uomo muore senza figli, suo fratello dovrà sposarne la vedova e i loro figli apparterranno legalmente al morto, per mantenere il suo nome.29Dunque, cʼera una famiglia di sette fratelli. Il maggiore si sposò e morì senza lasciare figli.30Suo fratello, allora, sposò la vedova, ma anchʼegli morì senza figli.31E così via, uno dopo lʼaltro, tutti e sette i fratelli la sposarono e morirono, sempre senza avere figli.32Alla fine anche la donna morì.33Ecco la domanda: alla risurrezione di chi sarà moglie quella donna, dato che tutti i fratelli lʼhanno avuta in moglie?!»34-35Gesù rispose: «Il matrimonio è per la gente qui sulla terra, ma quando quelli che sono giudicati degni della risurrezione vanno in cielo, non si sposano,36né possono più morire. In queste cose sono come angeli, e sono figli di Dio, perché sono risorti alla nuova vita dalla morte.37-38Ma, per quanto riguarda la risurrezione, perfino gli scritti di Mosè ne sono una prova. Perché, quando Mosè descrive come Dio gli apparve nel cespuglio ardente, dice che: “il Signore è il Dio dʼAbramo, il Dio di Isacco e il Dio di Giacobbe”. Dicendo che Dio è il Dio di una persona, significa che questa persona è viva, non morta! Perciò, dal punto di vista di Dio, tutti gli uomini sono vivi».39«Ben detto, Signore!» approvarono alcuni dottori della legge lì presenti.40E questo mise fine alle loro domande, perché non avevano più coraggio di farne altre.41Poi Gesù domandò loro: «Come mai dicono che Cristo, il Messia, deve essere discendente del re Davide?42-43Davide stesso scrisse nel libro dei Salmi: “Dio disse al mio Signore, il Messia: Siedi alla mia destra, finché non ti abbia messo i nemici sotto i piedi”.44Comʼè possibile che il Messia sia contemporaneamente discendente e Signore di Davide?»45Poi, mentre la folla ascoltava, si rivolse ai discepoli e disse:46«Diffidate di questi dottori della legge, perché a loro piace passeggiare avvolti in vesti dignitose e avere glʼinchini della gente, quando passano per strada. E come ci tengono ai posti dʼonore nelle sinagoghe e nei banchetti!47Ma perfino mentre recitano lunghe preghiere con grande sfoggio di commozione, architettano i loro intrighi per truffare le vedove delle loro proprietà! Perciò, per questi uomini ci sarà la più severa condanna di Dio!»
1One day, as Jesus[1] was teaching the people in the temple and preaching the gospel, the chief priests and the scribes with the elders came up (Mat 21,23; Mar 11,27; Lu 19,47; At 4,1; At 6,12)2and said to him, “Tell us by what authority you do these things, or who it is that gave you this authority.” (Eso 2,14; Giov 1,25; At 4,7)3He answered them, “I also will ask you a question. Now tell me,4was the baptism of John from heaven or from man?” (Lu 15,18; Lu 15,21; Giov 3,27)5And they discussed it with one another, saying, “If we say, ‘From heaven,’ he will say, ‘Why did you not believe him?’ (Mat 21,32; Lu 7,30)6But if we say, ‘From man,’ all the people will stone us to death, for they are convinced that John was a prophet.” (Mat 11,9; Giov 5,35)7So they answered that they did not know where it came from.8And Jesus said to them, “Neither will I tell you by what authority I do these things.”
The Parable of the Wicked Tenants
9And he began to tell the people this parable: “A man planted a vineyard and let it out to tenants and went into another country for a long while. (Sal 80,8; Cc 8,11; Is 5,1; Mat 21,28; Mat 21,33; Mat 25,14; Mar 12,1; Mar 13,34)10When the time came, he sent a servant[2] to the tenants, so that they would give him some of the fruit of the vineyard. But the tenants beat him and sent him away empty-handed. (2Cr 24,19; 2Cr 36,15; Ne 9,26; Ger 37,15; Ger 38,6; Mat 5,12; Mat 22,6; Mat 23,34; Mat 23,37; Lu 20,9; At 7,52; 2Co 11,24; 1Te 2,15; Eb 11,36)11And he sent another servant. But they also beat and treated him shamefully, and sent him away empty-handed. (Mat 22,4; Lu 20,10; At 5,41)12And he sent yet a third. This one also they wounded and cast out. (Lu 20,10)13Then the owner of the vineyard said, ‘What shall I do? I will send my beloved son; perhaps they will respect him.’ (Mat 3,17)14But when the tenants saw him, they said to themselves, ‘This is the heir. Let us kill him, so that the inheritance may be ours.’ (1Re 21,19; Giov 1,11; Ro 8,17; Eb 1,2)15And they threw him out of the vineyard and killed him. What then will the owner of the vineyard do to them? (Eb 13,12)16He will come and destroy those tenants and give the vineyard to others.” When they heard this, they said, “Surely not!” (Mat 8,11; Mat 21,43; Mat 24,50; Mat 25,19; Lu 19,27; At 13,46; At 18,6; At 28,28)17But he looked directly at them and said, “What then is this that is written: “‘The stone that the builders rejected has become the cornerstone’?[3] (Sal 118,22; Mar 10,21; At 4,11; 1P 2,7)18Everyone who falls on that stone will be broken to pieces, and when it falls on anyone, it will crush him.” (Is 8,14; Da 2,34; Da 2,44; Ro 9,32; 1P 2,8)
Paying Taxes to Caesar
19The scribes and the chief priests sought to lay hands on him at that very hour, for they perceived that he had told this parable against them, but they feared the people. (Lu 19,47)20So they watched him and sent spies, who pretended to be sincere, that they might catch him in something he said, so as to deliver him up to the authority and jurisdiction of the governor. (1Re 14,6; Mat 22,15; Mat 27,2; Mat 27,11; Mat 28,14; Mar 3,2; Mar 12,13; Lu 11,54; Lu 14,1; Lu 20,26; At 23,24)21So they asked him, “Teacher, we know that you speak and teach rightly, and show no partiality,[4] but truly teach the way of God. (At 10,34; At 13,10; At 18,25)22Is it lawful for us to give tribute to Caesar, or not?” (Mat 17,25; Lu 2,1; Lu 3,1)23But he perceived their craftiness, and said to them, (1Co 3,19; 2Co 4,2; 2Co 11,3; 2Co 12,16; Ef 4,14)24“Show me a denarius.[5] Whose likeness and inscription does it have?” They said, “Caesar’s.” (Mat 18,28)25He said to them, “Then render to Caesar the things that are Caesar’s, and to God the things that are God’s.” (Ro 13,7)26And they were not able in the presence of the people to catch him in what he said, but marveling at his answer they became silent. (Lu 20,20)
Sadducees Ask About the Resurrection
27There came to him some Sadducees, those who deny that there is a resurrection, (Mat 3,7; Mat 16,1; Mat 22,34; At 4,1; At 4,2; At 5,17; At 23,6; At 23,8)28and they asked him a question, saying, “Teacher, Moses wrote for us that if a man’s brother dies, having a wife but no children, the man[6] must take the widow and raise up offspring for his brother. (De 25,5)29Now there were seven brothers. The first took a wife, and died without children.30And the second31and the third took her, and likewise all seven left no children and died.32Afterward the woman also died.33In the resurrection, therefore, whose wife will the woman be? For the seven had her as wife.”34And Jesus said to them, “The sons of this age marry and are given in marriage, (Mat 24,38; Lu 10,6; Lu 16,8; Lu 17,27; Lu 20,35)35but those who are considered worthy to attain to that age and to the resurrection from the dead neither marry nor are given in marriage, (Mat 22,8; Mar 10,30; Lu 18,30; Lu 20,34; At 5,41; 2Te 1,5; 2Te 1,11)36for they cannot die anymore, because they are equal to angels and are sons of God, being sons[7] of the resurrection. (Gen 1,26; Sal 82,6; Lu 10,6; Ro 8,19; Ro 8,23; 1Co 15,52; 1Co 15,54; Eb 2,7; Eb 2,9; Ap 21,4)37But that the dead are raised, even Moses showed, in the passage about the bush, where he calls the Lord the God of Abraham and the God of Isaac and the God of Jacob. (Eso 3,1; Eso 3,6; Eso 3,15; Lu 20,28; At 7,32)38Now he is not God of the dead, but of the living, for all live to him.” (Ro 6,11; Ro 14,7; 2Co 5,15; Ga 2,19; 1Te 5,10; Eb 9,14; 1P 4,2)39Then some of the scribes answered, “Teacher, you have spoken well.” (Mat 22,34; Mar 12,28)40For they no longer dared to ask him any question. (Mat 22,46; Mar 12,34)
Whose Son Is the Christ?
41But he said to them, “How can they say that the Christ is David’s son? (Mat 1,1; Mat 1,17; Mat 22,41; Mar 12,35)42For David himself says in the Book of Psalms, “‘The Lord said to my Lord, “Sit at my right hand, (Sal 110,1; At 2,34; 1Co 15,25; Eb 1,13; Eb 10,13)43until I make your enemies your footstool.”’ (At 7,49)44David thus calls him Lord, so how is he his son?” (Ro 1,3)
Beware of the Scribes
45And in the hearing of all the people he said to his disciples, (Mat 23,1; Mat 23,5; Mar 12,38; Lu 11,43)46“Beware of the scribes, who like to walk around in long robes, and love greetings in the marketplaces and the best seats in the synagogues and the places of honor at feasts, (Lu 14,7)47who devour widows’ houses and for a pretense make long prayers. They will receive the greater condemnation.” (Mat 6,5; Mat 6,7; Lu 11,39; Lu 16,14)