مزامير 96

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

از Biblica
1 سرودی تازه در وصف خداوند بخوانيد. ای همهٔ مردم دنيا در وصف خداوند سرود بخوانيد.2 برای خداوند سرود بخوانيد و نام او را حمد گوييد. هر روز به مردم بشارت دهيد كه خداوند نجات میبخشد.3 در ميان قومها عظمت او را ذكر نماييد و كارهای شگفتانگيز او را برای همه تعريف كنيد.4 خداوند بزرگ است و سزاوار ستايش! او برتر از همهٔ خدايان است.5 زيرا خدايان قومهای ديگر بتها میباشند اما خداوند ما، آفرينندهٔ آسمانهاست.6 حضور خداوند پرشكوه و پرعظمت است و خانهٔ او به قوت و جلال آراسته است.7 ای قومهای روی زمين، خداوند را ستايش كنيد؛ عظمت و توانايی خداوند را ستايش كنيد.8 نام پرشكوه خداوند را ستايش كنيد و با هدايای خود به خانهٔ او بياييد.9 خداوند را در لباس تقوی و پرهیزگاری بپرستيد. ای همه مردم روی زمين، از حضور وی بلرزيد.10 به همهٔ قومها گوييد«خداوند سلطنت میكند!» جهان پايدار است و تكان نخواهد خورد. خداوند قومها را با انصاف داوری خواهد كرد.11 آسمان و زمين شادی كنند و دريا و موجودات آن به جوش و خروش آيند.12 مزرعهها و هر آنچه كه در آنهاست شادمان شوند و درختان جنگل شادی كنند.13 زيرا خداوند برای داوری جهان میآيد. او همهٔ قومها را با عدل و انصاف داوری خواهد كرد.

مزامير 96

Верен

از Veren
1 Пейте на ГОСПОДА нова песен, пейте на ГОСПОДА, цяла земя!2 Пейте на ГОСПОДА, благославяйте Името Му, възвестявайте от ден на ден спасението Му!3 Прогласявайте между езичниците Неговата слава, между всичките народи – чудните Му дела,4 защото ГОСПОД е велик и всеславен, страшен е над всички богове.5 Защото всичките богове на народите са нищо[1], а ГОСПОД е направил небесата.6 Пред Него са блясък и величие, сила и красота са в светилището Му.7 Отдайте на ГОСПОДА, вие, племена на народите, отдайте на ГОСПОДА слава и сила!8 Отдайте на ГОСПОДА славата на Името Му, донесете принос и елате в дворовете Му,9 поклонете се на ГОСПОДА в свято великолепие! Треперете пред Него, цяла земя!10 Кажете между народите: ГОСПОД царува! И светът стои здраво, няма да се поклати. Той ще съди народите с правота.11 Нека се веселят небесата и нека ликува земята, нека бучи морето и всичко в него,12 нека се весели полето и всичко по него. Тогава ще ликуват всичките дървета на гората13 пред ГОСПОДА, защото Той идва, защото идва да съди земята. Той ще съди света с правда и народите – с истината Си.