Salmo 108

O Livro

de Biblica
1 Ó Deus, o meu coração está pronto para te louvar! Quero cantar-te salmos com toda a minha alma!2 Que a harpa e a lira comecem a tocar! Eu mesmo, ao romper do dia, cantarei a Deus.3 Louvar-te-ei diante dos povos, SENHOR; no meio das nações cantar-te-ei salmos.4 Pois a tua misericórdia chega aos céus e a tua fidelidade até às nuvens.5 Ó Deus, engrandece-te acima dos céus! Que a tua glória brilhe sobre toda a Terra!6 Salva-nos, para que o povo que amas seja livre! Ouve-nos e livra-nos pela força do teu braço direito!7 Deus jurou pela sua santidade: “É justo que me encha de alegria; hei de repartir Siquem e medir o vale de Sucote.8 Gileade e Manassés ainda são meus; Efraim é o apoio da minha força e Judá me dará governantes.9 Moabe é para mim uma bacia de lavar e Edom como o sítio onde me descalço. Sobre a Filisteia bradarei vitória.”10 Quem me conduzirá à cidade fortificada? Quem me guiará até Edom?11 Deus o fará, ainda que nos tenha rejeitado e nos tenha abandonado aos exércitos do inimigo.12 Auxilia-nos em tempos de aperto, pois de nada vale o socorro humano!13 Com Deus faremos coisas formidáveis; ele esmagará os nossos inimigos.

Salmo 108

Neue Genfer Übersetzung

de Genfer Bibelgesellschaft
1 Ein Lied. Ein Psalm Davids.2 Mein Herz ist zuversichtlich, o Gott. Ich will singen und auf der Harfe spielen.3 Wach auf, meine Seele[1]! Harfe und Zither, wacht auf! Ich will aufstehen noch vor der Morgenröte und sie wecken durch unser Spiel.[2]4 Vor den Völkern will ich dich loben, HERR. Ja, vor ihnen soll mein Lied für dich erklingen.5 Denn deine Gnade ist so groß und weit wie der Himmel, und deine Treue reicht bis zu den Wolken.6 Zeige dich, o Gott, in deiner Macht, lass sie den Himmel überstrahlen[3], und auch auf der ganzen Erde lass deine Herrlichkeit sichtbar werden.[4] (Sl 57:8)7 Damit alle gerettet werden, die du liebst, hilf uns mit deinem starken Arm[5] und erhöre mein Gebet[6]!8 Darauf hat Gott in seinem Heiligtum geantwortet:[7] »Als Sieger will ich triumphieren, die Stadt Sichem werde ich meinem Volk zurückgeben und das Tal von Sukkot als mein Eigentum vermessen.9 Mir gehört das Gebiet von Gilead und von Manasse, Efraïm ist mein starker, schützender Helm, und Juda ist mein Herrscherstab.10 Moab aber ist mein Waschbecken, von Edom ergreife ich Besitz, indem ich meinen Schuh darauf werfe[8]. Und auch du, Land der Philister, musst mir zujubeln![9]«11 Aber wer bringt mich in jene Stadt, die gut befestigt ist? Ja, wer geleitet mich nach Edom?[10]12 Hast nicht du, o Gott, uns verstoßen? Weigerst du dich nicht bis jetzt, mit unseren Heeren in den Kampf zu ziehen?13 Hilf uns doch gegen unsere Feinde! Was können Menschen alleine schon ausrichten?14 Aber mit Gott werden wir den Sieg erringen[11], er wird alle, die uns jetzt bedrängen, schließlich zertreten![12] (Sl 60:7)