Mateus 11

O Livro

de Biblica
1 Dadas estas instruções aos doze discípulos, Jesus saiu a ensinar nas suas cidades.2 João, que estava na prisão, ao ouvir falar daquilo que Cristo andava a realizar, mandou os seus discípulos perguntar-lhe:3 “És tu aquele que havia de vir ou devemos aguardar outro?”4 Jesus disse-lhes: “Voltem para João e contem-lhe o que estão a ouvir e a ver:5 ‘cegos veem e coxos andam, leprosos são curados, surdos voltam a ouvir, mortos regressam à vida e os pobres ouvem o evangelho.6 Feliz é aquele que não se escandaliza em mim.’ ”7 Depois dos discípulos de João terem partido, Jesus começou a falar à multidão acerca João: “O que foram ver no deserto? Um caniço ao sabor do vento?8 Mas então o que foram lá ver? Um homem vestido de roupas caras? Reparem: quem se veste de roupa cara é nos palácios reais que se encontra.9 Terá sido antes um profeta que foram encontrar? Sim, digo eu! E mais do que um profeta.10 É a João que as Escrituras se referem ao dizerem: ‘Envio o meu mensageiro diante de ti, para preparar o caminho à tua frente.’11 É realmente como vos digo: de homens nascidos de um ventre materno, nenhum é maior do que João Batista. E, contudo, até o menor no reino dos céus é maior do que ele!12 Desde o tempo de João Batista até aos dias de hoje, o reino dos céus está debaixo de força e os fortes apoderam-se dele.13 Todos os profetas e a própria Lei profetizaram até que João apareceu.14 E se estão dispostos a compreender, dir-vos-ei que ele é o Elias, aquele cuja vinda foi anunciada.15 Quem tem ouvidos, ouça!16 Que posso dizer acerca das pessoas desta geração? Esta gente é como as crianças que se queixam aos seus amigos:17 ‘Brincámos aos casamentos e ninguém se quis alegrar; então brincámos aos funerais, e também ninguém quis ficar triste.’18 Veio João, e lá porque não bebe vinho e jejua vocês dizem: ‘Tem demónio!’19 Vim eu, o Filho do Homem, e porque aceito ir a uma festa e beber o vinho que me é oferecido, logo se queixam de que sou comilão e beberrão e de que sou amigo de cobradores de impostos e pecadores! Mas a sabedoria foi justificada pelas suas obras.”20 Então, começou a censurar as cidades onde tinha realizado a maior parte dos seus milagres por, apesar disso, não se terem voltado para Deus.21 “Ai de ti, Corazim, e ai de ti, Betsaida! Porque, se os milagres que vos fiz tivessem sido realizados nas cidades de Tiro e Sídon, o seu povo ter-se-ia sentado, há muito, em profundo arrependimento, vestindo pano de saco e deitando cinzas sobre a cabeça em sinal de remorso.22 Contudo, eu vos digo: Tiro e Sídon estarão em melhor situação do que vocês no dia do juízo!23 E tu, povo de Cafarnaum, serás tu levantado até ao céu? Serás antes mergulhado no inferno! Porque, se os milagres espantosos que operei em ti tivessem tido lugar em Sodoma, ainda hoje ela aqui estaria.24 Contudo, eu vos digo: Sodoma estará em melhor situação do que tu no dia do juízo!”25 E Jesus orou assim: “Pai, Senhor do céu e da Terra, graças te dou por teres escondido estas coisas aos instruídos e aos sábios e as revelares às criancinhas.26 Sim, obrigado, Pai, pois foi assim que quiseste!27 O meu Pai deu-me autoridade sobre todas as coisas; e ninguém conhece verdadeiramente o Filho a não ser o Pai; e ninguém conhece verdadeiramente o Pai a não ser o Filho e aqueles a quem o Filho tiver por bem revelá-lo.28 Venham a mim todos os que estão cansados e oprimidos e eu vos aliviarei.29 Levem o meu jugo e aprendam de mim, porque sou brando e humilde, e acharão descanso para as vossas almas;30 pois só vos imponho cargas suaves e leves.”

Mateus 11

English Standard Version

de Crossway
1 When Jesus had finished instructing his twelve disciples, he went on from there to teach and preach in their cities.2 Now when John heard in prison about the deeds of the Christ, he sent word by his disciples (Mt 1:17; Mt 4:12; Mt 9:14; Mt 14:3; Lc 7:18)3 and said to him, “Are you the one who is to come, or shall we look for another?” (Lc 3:15; Jo 4:25; Jo 6:14; Jo 11:27)4 And Jesus answered them, “Go and tell John what you hear and see:5 the blind receive their sight and the lame walk, lepers[1] are cleansed and the deaf hear, and the dead are raised up, and the poor have good news preached to them. (Mt 5:3; Lc 4:18; Lc 7:22; Tg 2:5)6 And blessed is the one who is not offended by me.” (Is 8:14; Jo 6:61)7 As they went away, Jesus began to speak to the crowds concerning John: “What did you go out into the wilderness to see? A reed shaken by the wind? (Mt 3:1; Lc 1:80; Ef 4:14; Tg 1:6)8 What then did you go out to see? A man[2] dressed in soft clothing? Behold, those who wear soft clothing are in kings’ houses.9 What then did you go out to see? A prophet?[3] Yes, I tell you, and more than a prophet. (Mt 14:5; Mt 21:26; Lc 1:76)10 This is he of whom it is written, “‘Behold, I send my messenger before your face, who will prepare your way before you.’ (Ml 3:1; Mc 1:2)11 Truly, I say to you, among those born of women there has arisen no one greater than John the Baptist. Yet the one who is least in the kingdom of heaven is greater than he.12 From the days of John the Baptist until now the kingdom of heaven has suffered violence,[4] and the violent take it by force. (Lc 16:16)13 For all the Prophets and the Law prophesied until John, (Mt 11:12)14 and if you are willing to accept it, he is Elijah who is to come. (Ml 4:5; Mt 17:10; Mc 9:11; Lc 1:17; Jo 1:21)15 He who has ears to hear,[5] let him hear. (Mt 13:9; Mt 13:43; Lc 8:8; Lc 14:35)16 “But to what shall I compare this generation? It is like children sitting in the marketplaces and calling to their playmates,17 “‘We played the flute for you, and you did not dance; we sang a dirge, and you did not mourn.’18 For John came neither eating nor drinking, and they say, ‘He has a demon.’ (Mt 3:4; Mc 1:6; Lc 1:15)19 The Son of Man came eating and drinking, and they say, ‘Look at him! A glutton and a drunkard, a friend of tax collectors and sinners!’ Yet wisdom is justified by her deeds.”[6] (Mt 9:10; Mt 9:11; Mt 18:17; Lc 7:36; Lc 14:1; Lc 15:2; Lc 19:7; Jo 2:1; Jo 12:2)20 Then he began to denounce the cities where most of his mighty works had been done, because they did not repent. (Sl 81:11; Is 1:2)21 “Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida! For if the mighty works done in you had been done in Tyre and Sidon, they would have repented long ago in sackcloth and ashes. (Ez 28:2; Am 1:9; Mt 15:21; Mc 3:8; Lc 10:12)22 But I tell you, it will be more bearable on the day of judgment for Tyre and Sidon than for you. (Mt 11:21; Lc 12:47; At 17:31)23 And you, Capernaum, will you be exalted to heaven? You will be brought down to Hades. For if the mighty works done in you had been done in Sodom, it would have remained until this day. (Is 14:13; Mt 16:18; Lc 16:23; At 2:27)24 But I tell you that it will be more tolerable on the day of judgment for the land of Sodom than for you.” (Mt 10:15; Mt 11:22)25 At that time Jesus declared, “I thank you, Father, Lord of heaven and earth, that you have hidden these things from the wise and understanding and revealed them to little children; (Jó 37:24; Sl 8:2; Mt 13:11; Mt 16:17; Mt 21:16; Lc 10:21; At 17:24; 1 Co 1:19; 2 Co 3:14)26 yes, Father, for such was your gracious will.[7] (Lc 12:32; Gl 1:15)27 All things have been handed over to me by my Father, and no one knows the Son except the Father, and no one knows the Father except the Son and anyone to whom the Son chooses to reveal him. (Mt 28:18; Jo 1:18; Jo 6:46; Jo 7:29; Jo 8:19; Jo 10:15; Jo 17:25; Jo 17:26)28 Come to me, all who labor and are heavy laden, and I will give you rest. (Mt 11:3; Mt 23:4; Lc 11:46; Jo 6:37; Jo 7:37)29 Take my yoke upon you, and learn from me, for I am gentle and lowly in heart, and you will find rest for your souls. (Jr 6:16; Zc 9:9; Mt 5:5; Jo 13:15; 2 Co 10:1; Ef 4:20; Fp 2:5; Fp 2:7; 1 Pe 2:21; 1 Jo 2:6)30 For my yoke is easy, and my burden is light.” (1 Jo 5:3)