1An dem Tag, als Mose die Wohnung fertig aufgerichtet und sie mit all ihren Gegenständen, dem Altar und allen dazugehörigen Geräten gesalbt und geheiligt hatte,2brachten die Fürsten Israels, die Oberhäupter ihrer Sippen, die Fürsten der Stämme und Führer der Gemusterten3ihre Gaben vor Jahwe. Es waren sechs Planwagen und zwölf Rinder, je einen Wagen von zwei Fürsten und je ein Rind von einem der Fürsten. Sie brachten sie vor die Wohnung.4Jahwe sagte zu Mose:5„Nimm sie von ihnen an. Sie sollen am Offenbarungszelt Verwendung finden. Übergib sie den Leviten entsprechend den Anforderungen ihrer Arbeit.“6Da nahm Mose die Wagen und die Rinder an und übergab sie den Leviten.7Zwei Wagen und vier Rinder gab er den Gerschoniten für ihren Dienst.8Vier Wagen und acht Rinder gab er den Merariten entsprechend ihrem Dienst unter der Leitung des Priesters Itamar Ben-Aaron.9Den Kehatiten gab er nichts, denn ihr Dienst bezog sich auf die Gegenstände im Heiligtum, die nur auf den Schultern getragen werden durften.10Außerdem brachten die Fürsten an dem Tag, an dem der Altar gesalbt wurde, Gaben zu seiner Einweihung.11Doch Jahwe sagte zu Mose: „Jeden Tag soll nur ein Fürst seine Gabe zur Einweihung des Altars bringen.“12Am ersten Tag brachte Nachschon Ben-Amminadab vom Stamm Juda seine Gabe.13Es war eine Silberschüssel im Gewicht von 1430 Gramm[1] und eine 770 Gramm[2] schwere Sprengschale aus Silber nach dem Gewicht des Heiligtums. Beide enthielten als Speisopfer Feinmehl, das mit Olivenöl vermengt war.14Dazu kam noch ein goldenes Schälchen von 110 Gramm[3] das mit Weihrauch gefüllt war.15Dann brachte er noch einen jungen Stier, einen Schafbock und ein einjähriges Lamm zum Brandopfer,16einen Ziegenbock zum Sündopfer17und zwei Rinder, fünf Schafböcke, fünf Ziegenböcke und fünf einjährige Lämmer zum Freudenopfer. Das war die Gabe von Nachschon Ben-Amminadab.18Am zweiten Tag brachte Netanel Ben-Zuar, der Fürst des Stammes Issachar, seine Gabe.19Es war eine Silberschüssel im Gewicht von 1430 Gramm und eine 770 Gramm schwere Sprengschale aus Silber nach dem Gewicht des Heiligtums. Beide enthielten als Speisopfer Feinmehl, das mit Olivenöl vermengt war.20Dazu kam noch ein goldenes Schälchen von 110 Gramm, das mit Weihrauch gefüllt war.21Dann brachte er noch einen jungen Stier, einen Schafbock und ein einjähriges Lamm zum Brandopfer,22einen Ziegenbock zum Sündopfer23und zwei Rinder, fünf Schafböcke, fünf Ziegenböcke und fünf einjährige Lämmer zum Freudenopfer. Das war die Gabe von Netanel Ben-Zuar.24Am dritten Tag brachte der Fürst des Stammes Sebulon, Eliab Ben-Helon, seine Gabe.25Es war eine Silberschüssel im Gewicht von 1430 Gramm und eine 770 Gramm schwere Sprengschale nach dem Gewicht des Heiligtums. Beide enthielten als Speisopfer Feinmehl, das mit Olivenöl vermengt war.26Dazu kam noch ein goldenes Schälchen von 110 Gramm, das mit Weihrauch gefüllt war.27Dann brachte er noch einen jungen Stier, einen Schafbock und ein einjähriges Lamm zum Brandopfer,28einen Ziegenbock zum Sündopfer29und zwei Rinder, fünf Schafböcke, fünf Ziegenböcke und fünf einjährige Lämmer zum Freudenopfer. Das war die Gabe von Eliab Ben-Helon.30Am vierten Tag brachte der Fürst des Stammes Ruben, Elizur Ben-Schedëur, seine Gabe.31Es war eine Silberschüssel im Gewicht von 1430 Gramm und eine 770 Gramm schwere Sprengschale nach dem Gewicht des Heiligtums. Beide enthielten als Speisopfer Feinmehl, das mit Olivenöl vermengt war.32Dazu kam noch ein goldenes Schälchen von 110 Gramm, das mit Weihrauch gefüllt war.33Dann brachte er noch einen jungen Stier, einen Schafbock und ein einjähriges Lamm zum Brandopfer,34einen Ziegenbock zum Sündopfer35und zwei Rinder, fünf Schafböcke, fünf Ziegenböcke und fünf einjährige Lämmer zum Freudenopfer. Das war die Gabe von Elizur Ben-Schedëur.36Am fünften Tag brachte der Fürst des Stammes Simeon, Schelumiël Ben-Zurischaddai, seine Gabe.37Es war eine Silberschüssel im Gewicht von 1430 Gramm und eine 770 Gramm schwere Sprengschale nach dem Gewicht des Heiligtums. Beide enthielten als Speisopfer Feinmehl, das mit Olivenöl vermengt war.38Dazu kam noch ein goldenes Schälchen von 110 Gramm, das mit Weihrauch gefüllt war.39Dann brachte er noch einen jungen Stier, einen Schafbock und ein einjähriges Lamm zum Brandopfer,40einen Ziegenbock zum Sündopfer41und zwei Rinder, fünf Schafböcke, fünf Ziegenböcke und fünf einjährige Lämmer zum Freudenopfer. Das war die Gabe von Schelumiël Ben-Zurischaddai.42Am sechsten Tag brachte der Fürst des Stammes Gad, Eljasaf Ben-Dëuël, seine Gabe.43Es war eine Silberschüssel im Gewicht von 1430 Gramm und eine 770 Gramm schwere Sprengschale nach dem Gewicht des Heiligtums. Beide enthielten als Speisopfer Feinmehl, das mit Olivenöl vermengt war.44Dazu kam noch ein goldenes Schälchen von 110 Gramm, das mit Weihrauch gefüllt war.45Dann brachte er noch einen jungen Stier, einen Schafbock und ein einjähriges Lamm zum Brandopfer,46einen Ziegenbock zum Sündopfer47und zwei Rinder, fünf Schafböcke, fünf Ziegenböcke und fünf einjährige Lämmer zum Freudenopfer. Das war die Gabe von Eljasaf Ben-Dëuël.48Am siebten Tag brachte der Fürst des Stammes Efraïm, Elischama Ben-Ammihud, seine Gabe.49Es war eine Silberschüssel im Gewicht von 1430 Gramm und eine 770 Gramm schwere Sprengschale nach dem Gewicht des Heiligtums. Beide enthielten als Speisopfer Feinmehl, das mit Olivenöl vermengt war.50Dazu kam noch ein goldenes Schälchen von 110 Gramm, das mit Weihrauch gefüllt war.51Dann brachte er noch einen jungen Stier, einen Schafbock und ein einjähriges Lamm zum Brandopfer,52einen Ziegenbock zum Sündopfer53und zwei Rinder, fünf Schafböcke, fünf Ziegenböcke und fünf einjährige Lämmer zum Freudenopfer. Das war die Gabe von Elischama Ben-Ammihud.54Am achten Tag brachte der Fürst des Stammes Manasse, Gamliël Ben-Pedazur, seine Gabe.55Es war eine Silberschüssel im Gewicht von 1430 Gramm und eine 770 Gramm schwere Sprengschale nach dem Gewicht des Heiligtums. Beide enthielten als Speisopfer Feinmehl, das mit Olivenöl vermengt war.56Dazu kam noch ein goldenes Schälchen von 110 Gramm, das mit Weihrauch gefüllt war.57Dann brachte er noch einen jungen Stier, einen Schafbock und ein einjähriges Lamm zum Brandopfer,58einen Ziegenbock zum Sündopfer59und zwei Rinder, fünf Schafböcke, fünf Ziegenböcke und fünf einjährige Lämmer zum Freudenopfer. Das war die Gabe von Gamliël Ben-Pedazur.60Am neunten Tag brachte der Fürst des Stammes Benjamin, Abidan Ben-Gidoni, seine Gabe.61Es war eine Silberschüssel im Gewicht von 1430 Gramm und eine 770 Gramm schwere Sprengschale nach dem Gewicht des Heiligtums. Beide enthielten als Speisopfer Feinmehl, das mit Olivenöl vermengt war.62Dazu kam noch ein goldenes Schälchen von 110 Gramm, das mit Weihrauch gefüllt war.63Dann brachte er noch einen jungen Stier, einen Schafbock und ein einjähriges Lamm zum Brandopfer,64einen Ziegenbock zum Sündopfer65und zwei Rinder, fünf Schafböcke, fünf Ziegenböcke und fünf einjährige Lämmer zum Freudenopfer. Das war die Gabe von Abidan Ben-Gidoni.66Am zehnten Tag brachte der Fürst des Stammes Dan, Ahiëser Ben-Ammischaddai, seine Gabe.67Es war eine Silberschüssel im Gewicht von 1430 Gramm und eine 770 Gramm schwere Sprengschale nach dem Gewicht des Heiligtums. Beide enthielten als Speisopfer Feinmehl, das mit Olivenöl vermengt war.68Dazu kam noch ein goldenes Schälchen von 110 Gramm, das mit Weihrauch gefüllt war.69Dann brachte er noch einen jungen Stier, einen Schafbock und ein einjähriges Lamm zum Brandopfer,70einen Ziegenbock zum Sündopfer71und zwei Rinder, fünf Schafböcke, fünf Ziegenböcke und fünf einjährige Lämmer zum Freudenopfer. Das war die Gabe von Ahiëser Ben-Ammischaddai.72Am elften Tag brachte der Fürst des Stammes Ascher, Pagiël Ben-Ochran, seine Gabe.73Es war eine Silberschüssel im Gewicht von 1430 Gramm und eine 770 Gramm schwere Sprengschale nach dem Gewicht des Heiligtums. Beide enthielten als Speisopfer Feinmehl, das mit Olivenöl vermengt war.74Dazu kam noch ein goldenes Schälchen von 110 Gramm, das mit Weihrauch gefüllt war.75Dann brachte er noch einen jungen Stier, einen Schafbock und ein einjähriges Lamm zum Brandopfer,76einen Ziegenbock zum Sündopfer77und zwei Rinder, fünf Schafböcke, fünf Ziegenböcke und fünf einjährige Lämmer zum Freudenopfer. Das war die Gabe von Pagiël Ben-Ochran.78Am zwölften Tag brachte der Fürst des Stammes Naftali, Ahira Ben-Enan, seine Gabe.79Es war eine Silberschüssel im Gewicht von 1430 Gramm und eine 770 Gramm schwere Sprengschale nach dem Gewicht des Heiligtums. Beide enthielten als Speisopfer Feinmehl, das mit Olivenöl vermengt war.80Dazu kam noch ein goldenes Schälchen von 110 Gramm, das mit Weihrauch gefüllt war.81Dann brachte er noch einen jungen Stier, einen Schafbock und ein einjähriges Lamm zum Brandopfer,82einen Ziegenbock zum Sündopfer83und zwei Rinder, fünf Schafböcke, fünf Ziegenböcke und fünf einjährige Lämmer zum Freudenopfer. Das war die Gabe von Ahira Ben-Enan.84Das war die Gabe der Fürsten Israels zur Salbung und Einweihung des Altars: zwölf Silberschüsseln, zwölf Sprengschalen aus Silber und zwölf goldene Schalen.85Eine Silberschüssel wog 1430 Gramm und eine Sprengschale 770 Gramm. Insgesamt waren es nach dem Normgewicht im Heiligtum 26,4 Kilogramm Silber.86Dazu kamen die mit Weihrauch gefüllten zwölf goldenen Schälchen mit einem Goldgewicht von 1320 Gramm.87Es waren zum Brandopfer: zwölf Stiere, zwölf Schafböcke, zwölf einjährige Lämmer und die dazugehörigen Speisopfer und zwölf Ziegenböcke zum Sündopfer.88Zum Freudenopfer waren es insgesamt 24 Stiere, 60 Schafböcke, 60 Ziegenböcke und 60 einjährige Lämmer. Das war die Gabe zur Einweihung des Altars, nachdem er gesalbt worden war.89Wenn Mose in das Offenbarungszelt hineinging, um mit Gott zu reden, vernahm er dessen Stimme zwischen den beiden Cherubim[4] oberhalb der Deckplatte der Bundeslade. So redete Gott mit ihm.
1On the day when Moses had finished setting up the tabernacle and had anointed and consecrated it with all its furnishings and had anointed and consecrated the altar with all its utensils, (2Mo 40,17; 3Mo 8,10)2the chiefs of Israel, heads of their fathers’ houses, who were the chiefs of the tribes, who were over those who were listed, approached (4Mo 1,4)3and brought their offerings before the Lord, six wagons and twelve oxen, a wagon for every two of the chiefs, and for each one an ox. They brought them before the tabernacle.4Then the Lord said to Moses,5“Accept these from them, that they may be used in the service of the tent of meeting, and give them to the Levites, to each man according to his service.”6So Moses took the wagons and the oxen and gave them to the Levites.7Two wagons and four oxen he gave to the sons of Gershon, according to their service. (4Mo 4,25; 4Mo 4,28)8And four wagons and eight oxen he gave to the sons of Merari, according to their service, under the direction of Ithamar the son of Aaron the priest. (4Mo 4,29; 4Mo 4,31; 4Mo 4,33)9But to the sons of Kohath he gave none, because they were charged with the service of the holy things that had to be carried on the shoulder. (4Mo 3,31; 4Mo 4,4; 2Sam 6,13; 1Chr 15,5; 1Chr 15,15)10And the chiefs offered offerings for the dedication of the altar on the day it was anointed; and the chiefs offered their offering before the altar. (5Mo 20,5; 1Kön 8,63; 2Chr 7,5; 2Chr 7,9; Esr 6,16; Neh 12,27)11And the Lord said to Moses, “They shall offer their offerings, one chief each day, for the dedication of the altar.”12He who offered his offering the first day was Nahshon the son of Amminadab, of the tribe of Judah. (2Mo 6,23)13And his offering was one silver plate whose weight was 130 shekels,[1] one silver basin of 70 shekels, according to the shekel of the sanctuary, both of them full of fine flour mixed with oil for a grain offering; (2Mo 29,41; 2Mo 30,13; 4Mo 8,8)14one golden dish of 10 shekels, full of incense; (2Mo 30,34)15one bull from the herd, one ram, one male lamb a year old, for a burnt offering; (3Mo 1,2)16one male goat for a sin offering; (3Mo 4,23)17and for the sacrifice of peace offerings, two oxen, five rams, five male goats, and five male lambs a year old. This was the offering of Nahshon the son of Amminadab. (3Mo 3,1)18On the second day Nethanel the son of Zuar, the chief of Issachar, made an offering. (4Mo 1,8)19He offered for his offering one silver plate whose weight was 130 shekels, one silver basin of 70 shekels, according to the shekel of the sanctuary, both of them full of fine flour mixed with oil for a grain offering;20one golden dish of 10 shekels, full of incense;21one bull from the herd, one ram, one male lamb a year old, for a burnt offering;22one male goat for a sin offering;23and for the sacrifice of peace offerings, two oxen, five rams, five male goats, and five male lambs a year old. This was the offering of Nethanel the son of Zuar.24On the third day Eliab the son of Helon, the chief of the people of Zebulun: (4Mo 1,9)25his offering was one silver plate whose weight was 130 shekels, one silver basin of 70 shekels, according to the shekel of the sanctuary, both of them full of fine flour mixed with oil for a grain offering;26one golden dish of 10 shekels, full of incense;27one bull from the herd, one ram, one male lamb a year old, for a burnt offering;28one male goat for a sin offering;29and for the sacrifice of peace offerings, two oxen, five rams, five male goats, and five male lambs a year old. This was the offering of Eliab the son of Helon.30On the fourth day Elizur the son of Shedeur, the chief of the people of Reuben: (4Mo 1,5)31his offering was one silver plate whose weight was 130 shekels, one silver basin of 70 shekels, according to the shekel of the sanctuary, both of them full of fine flour mixed with oil for a grain offering;32one golden dish of 10 shekels, full of incense;33one bull from the herd, one ram, one male lamb a year old, for a burnt offering;34one male goat for a sin offering;35and for the sacrifice of peace offerings, two oxen, five rams, five male goats, and five male lambs a year old. This was the offering of Elizur the son of Shedeur.36On the fifth day Shelumiel the son of Zurishaddai, the chief of the people of Simeon: (4Mo 1,6)37his offering was one silver plate whose weight was 130 shekels, one silver basin of 70 shekels, according to the shekel of the sanctuary, both of them full of fine flour mixed with oil for a grain offering;38one golden dish of 10 shekels, full of incense;39one bull from the herd, one ram, one male lamb a year old, for a burnt offering;40one male goat for a sin offering;41and for the sacrifice of peace offerings, two oxen, five rams, five male goats, and five male lambs a year old. This was the offering of Shelumiel the son of Zurishaddai.42On the sixth day Eliasaph the son of Deuel, the chief of the people of Gad: (4Mo 1,14; 4Mo 2,14)43his offering was one silver plate whose weight was 130 shekels, one silver basin of 70 shekels, according to the shekel of the sanctuary, both of them full of fine flour mixed with oil for a grain offering;44one golden dish of 10 shekels, full of incense;45one bull from the herd, one ram, one male lamb a year old, for a burnt offering;46one male goat for a sin offering;47and for the sacrifice of peace offerings, two oxen, five rams, five male goats, and five male lambs a year old. This was the offering of Eliasaph the son of Deuel.48On the seventh day Elishama the son of Ammihud, the chief of the people of Ephraim: (4Mo 1,10)49his offering was one silver plate whose weight was 130 shekels, one silver basin of 70 shekels, according to the shekel of the sanctuary, both of them full of fine flour mixed with oil for a grain offering;50one golden dish of 10 shekels, full of incense;51one bull from the herd, one ram, one male lamb a year old, for a burnt offering;52one male goat for a sin offering;53and for the sacrifice of peace offerings, two oxen, five rams, five male goats, and five male lambs a year old. This was the offering of Elishama the son of Ammihud.54On the eighth day Gamaliel the son of Pedahzur, the chief of the people of Manasseh: (4Mo 1,10)55his offering was one silver plate whose weight was 130 shekels, one silver basin of 70 shekels, according to the shekel of the sanctuary, both of them full of fine flour mixed with oil for a grain offering;56one golden dish of 10 shekels, full of incense;57one bull from the herd, one ram, one male lamb a year old, for a burnt offering;58one male goat for a sin offering;59and for the sacrifice of peace offerings, two oxen, five rams, five male goats, and five male lambs a year old. This was the offering of Gamaliel the son of Pedahzur.60On the ninth day Abidan the son of Gideoni, the chief of the people of Benjamin: (4Mo 1,11)61his offering was one silver plate whose weight was 130 shekels, one silver basin of 70 shekels, according to the shekel of the sanctuary, both of them full of fine flour mixed with oil for a grain offering;62one golden dish of 10 shekels, full of incense;63one bull from the herd, one ram, one male lamb a year old, for a burnt offering;64one male goat for a sin offering;65and for the sacrifice of peace offerings, two oxen, five rams, five male goats, and five male lambs a year old. This was the offering of Abidan the son of Gideoni.66On the tenth day Ahiezer the son of Ammishaddai, the chief of the people of Dan: (4Mo 1,12)67his offering was one silver plate whose weight was 130 shekels, one silver basin of 70 shekels, according to the shekel of the sanctuary, both of them full of fine flour mixed with oil for a grain offering;68one golden dish of 10 shekels, full of incense;69one bull from the herd, one ram, one male lamb a year old, for a burnt offering;70one male goat for a sin offering;71and for the sacrifice of peace offerings, two oxen, five rams, five male goats, and five male lambs a year old. This was the offering of Ahiezer the son of Ammishaddai.72On the eleventh day Pagiel the son of Ochran, the chief of the people of Asher: (4Mo 1,13)73his offering was one silver plate whose weight was 130 shekels, one silver basin of 70 shekels, according to the shekel of the sanctuary, both of them full of fine flour mixed with oil for a grain offering;74one golden dish of 10 shekels, full of incense;75one bull from the herd, one ram, one male lamb a year old, for a burnt offering;76one male goat for a sin offering;77and for the sacrifice of peace offerings, two oxen, five rams, five male goats, and five male lambs a year old. This was the offering of Pagiel the son of Ochran.78On the twelfth day Ahira the son of Enan, the chief of the people of Naphtali: (4Mo 1,15)79his offering was one silver plate whose weight was 130 shekels, one silver basin of 70 shekels, according to the shekel of the sanctuary, both of them full of fine flour mixed with oil for a grain offering;80one golden dish of 10 shekels, full of incense;81one bull from the herd, one ram, one male lamb a year old, for a burnt offering;82one male goat for a sin offering;83and for the sacrifice of peace offerings, two oxen, five rams, five male goats, and five male lambs a year old. This was the offering of Ahira the son of Enan.84This was the dedication offering for the altar on the day when it was anointed, from the chiefs of Israel: twelve silver plates, twelve silver basins, twelve golden dishes,85each silver plate weighing 130 shekels and each basin 70, all the silver of the vessels 2,400 shekels according to the shekel of the sanctuary,86the twelve golden dishes, full of incense, weighing 10 shekels apiece according to the shekel of the sanctuary, all the gold of the dishes being 120 shekels;87all the cattle for the burnt offering twelve bulls, twelve rams, twelve male lambs a year old, with their grain offering; and twelve male goats for a sin offering;88and all the cattle for the sacrifice of peace offerings twenty-four bulls, the rams sixty, the male goats sixty, the male lambs a year old sixty. This was the dedication offering for the altar after it was anointed. (4Mo 7,1; 4Mo 7,10)89And when Moses went into the tent of meeting to speak with the Lord, he heard the voice speaking to him from above the mercy seat that was on the ark of the testimony, from between the two cherubim; and it spoke to him. (2Mo 25,22; 2Mo 33,9; 4Mo 12,8)
1Когда Муса установил священный шатёр, он помазал и освятил его вместе со всей утварью. Ещё он помазал и освятил жертвенник и всю его утварь.2И вожди Исраила, главы семейств, вожди родов, которые отвечали за перепись, сделали приношения.3Они принесли в дар Вечному шесть крытых повозок и двенадцать волов – по одному волу от каждого вождя и по одной повозке от двоих, поставив всё это перед священным шатром.4Вечный сказал Мусе:5– Прими это от них, чтобы использовать в служении при шатре встречи. Отдай это левитам, каждому то, что требует его служба.6Муса принял повозки и волов и отдал их левитам.7Он отдал две повозки и четырёх волов гершонитам, как требовала их служба,8а четыре повозки и восемь волов мераритам, как требовала их служба. Все они были под началом у Итамара, сына священнослужителя Харуна.9Но каафитам Муса не дал ничего, потому что их заботе была вверена священная утварь, которую они должны были носить на плечах.10Когда жертвенник был помазан, вожди приготовили жертвы для его освящения и принесли их к жертвеннику.11Ведь Вечный сказал Мусе: – Каждый день пусть один из вождей приносит своё приношение для освящения жертвенника.12В первый день приношение сделал Нахшон, сын Аминадава из рода Иуды.13Его приношением были: серебряная тарелка весом в полтора килограмма и серебряная чаша весом в восемьсот сорок граммов, наполненные лучшей мукой, смешанной с маслом, для хлебного приношения;14золотое блюдо весом в сто двадцать граммов[1], наполненное благовонием;15молодой бык, баран и годовалый ягнёнок для всесожжения;16козёл для жертвы за грех17и два вола, пять баранов, пять козлов и пять годовалых ягнят для жертвы примирения. Таким было приношение Нахшона, сына Аминадава.18На второй день приношение сделал Нетанил, сын Цуара, вождь рода Иссахара.19Он дал в приношение серебряную тарелку весом в полтора килограмма и серебряную чашу весом в восемьсот сорок граммов, наполненные лучшей мукой, смешанной с маслом, для хлебного приношения;20золотое блюдо весом в сто двадцать граммов, наполненное благовонием;21молодого быка, барана и годовалого ягнёнка для всесожжения;22козла для жертвы за грех23и двух волов, пять баранов, пять козлов и пять годовалых ягнят для жертвы примирения. Таким было приношение Нетанила, сына Цуара.24На третий день приношение сделал Элиав, сын Хелона, вождь рода Завулона.25Его приношением были: серебряная тарелка весом в полтора килограмма и серебряная чаша весом в восемьсот сорок граммов, наполненные лучшей мукой, смешанной с маслом, для хлебного приношения;26золотое блюдо весом в сто двадцать граммов, наполненное благовонием;27молодой бык, баран и годовалый ягнёнок для всесожжения;28козёл для жертвы за грех29и два вола, пять баранов, пять козлов и пять ягнят для жертвы примирения. Таким было приношение Элиава, сына Хелона.30На четвёртый день приношение сделал Элицур, сын Шедеура, вождь рода Рувима.31Его приношением были: серебряная тарелка весом в полтора килограмма и серебряная чаша весом в восемьсот сорок граммов, наполненные лучшей мукой, смешанной с маслом, для хлебного приношения;32золотое блюдо весом в сто двадцать граммов, наполненное благовонием;33молодой бык, баран и годовалый ягнёнок для всесожжения;34один козёл для жертвы за грех35и два вола, пять баранов, пять козлов и пять годовалых ягнят для жертвы примирения. Таким было приношение Элицура, сына Шедеура.36На пятый день приношение сделал Шелумиил, сын Цуришаддая, вождь рода Шимона.37Его приношением были: серебряная тарелка весом в полтора килограмма и серебряная чаша весом в восемьсот сорок граммов, наполненные лучшей мукой, смешанной с маслом, для хлебного приношения;38золотое блюдо весом в сто двадцать граммов, наполненное благовонием;39молодой бык, баран и годовалый ягнёнок для всесожжения;40козёл для жертвы за грех41и два вола, пять баранов, пять козлов и пять годовалых ягнят для жертвы примирения. Таким было приношение Шелумиила, сына Цуришаддая.42На шестой день приношение сделал Элиасаф, сын Деуила, вождь рода Гада.43Его приношением были: серебряная тарелка весом в полтора килограмма и серебряная чаша весом в восемьсот сорок граммов, наполненные лучшей мукой, смешанной с маслом, для хлебного приношения;44золотое блюдо весом в сто двадцать граммов, наполненное благовонием;45молодой бык, баран и годовалый ягнёнок для всесожжения;46козёл для жертвы за грех47и два вола, пять баранов, пять козлов и пять годовалых ягнят для жертвы примирения. Таким было приношение Элиасафа, сына Деуила.48На седьмой день приношение сделал Элишама, сын Аммихуда, вождь рода Ефраима.49Его приношением были: серебряная тарелка весом в полтора килограмма и серебряная чаша весом в восемьсот сорок граммов, наполненные лучшей мукой, смешанной с маслом, для хлебного приношения;50золотое блюдо весом в сто двадцать граммов, наполненное благовонием;51молодой бык, баран и годовалый ягнёнок для всесожжения;52козёл для жертвы за грех и53два вола, пять баранов, пять козлов и пять годовалых ягнят для жертвы примирения. Таким было приношение Элишамы, сына Аммихуда.54На восьмой день приношение сделал Гамалиил, сын Педацура, вождь рода Манассы.55Его приношением были: серебряная тарелка весом в полтора килограмма и серебряная чаша весом в восемьсот сорок граммов, наполненные лучшей мукой, смешанной с маслом, для хлебного приношения;56золотое блюдо весом в сто двадцать граммов, наполненное благовонием;57молодой бык, баран и годовалый ягнёнок для всесожжения;58козёл для жертвы за грех59и два вола, пять баранов, пять козлов и пять годовалых ягнят для жертвы примирения. Таким было приношение Гамалиила, сына Педацура.60На девятый день приношение сделал Авидан, сын Гидеони, вождь рода Вениамина.61Его приношением были: серебряная тарелка весом в полтора килограмма и серебряная чаша весом в восемьсот сорок граммов, наполненные лучшей мукой, смешанной с маслом, для хлебного приношения;62золотое блюдо весом в сто двадцать граммов, наполненное благовонием;63молодой бык, баран и годовалый ягнёнок для всесожжения;64козёл для жертвы за грех65и два вола, пять баранов, пять козлов и пять годовалых ягнят для жертвы примирения. Таким было приношение Авидана, сына Гидеони.66На десятый день приношение сделал Ахиезер, сын Аммишаддая, вождь рода Дана.67Его приношением были: серебряная тарелка весом в полтора килограмма и серебряная чаша весом в восемьсот сорок граммов, наполненные лучшей мукой, смешанной с маслом, для хлебного приношения;68золотое блюдо весом в сто двадцать граммов, наполненное благовонием;69молодой бык, баран и годовалый ягнёнок для всесожжения;70козёл для жертвы за грех71и два вола, пять баранов, пять козлов и пять годовалых ягнят для жертвы примирения. Таким было приношение Ахиезера, сына Аммишаддая.72На одиннадцатый день приношение сделал Пагиил, сын Охрана, вождь рода Ашира.73Его приношением были: серебряная тарелка весом в полтора килограмма и серебряная чаша весом в восемьсот сорок граммов, наполненные лучшей мукой, смешанной с маслом, для хлебного приношения;74золотое блюдо весом в сто двадцать граммов, наполненное благовонием;75молодой бык, баран и годовалый ягнёнок для всесожжения;76козёл для жертвы за грех77и два вола, пять баранов, пять козлов и пять годовалых ягнят для жертвы примирения. Таким было приношение Пагиила, сына Охрана.78На двенадцатый день приношение сделал Ахира, сын Енана, вождь рода Неффалима.79Его приношением были: серебряная тарелка весом в полтора килограмма и серебряная чаша весом в восемьсот сорок граммов, наполненные лучшей мукой, смешанной с маслом, для хлебного приношения;80золотое блюдо весом в сто двадцать граммов, наполненное благовонием;81молодой бык, баран и годовалый ягнёнок для всесожжения;82козёл для жертвы за грех83и два вола, пять баранов, пять козлов и пять годовалых ягнят для жертвы примирения. Таким было приношение Ахира, сына Енана.84Вот приношения исраильских вождей для освящения жертвенника, когда жертвенник был помазан: двенадцать серебряных тарелок, двенадцать серебряных чаш и двенадцать золотых блюд.85Каждая серебряная тарелка весила полтора килограмма, а каждая чаша – восемьсот сорок граммов. Вместе эта утварь весила двадцать восемь килограммов восемьсот граммов[2].86Золотых блюд, наполненных благовонием, было двенадцать, и каждое из них весило по сто двадцать граммов. Вместе золотые блюда весили один килограмм четыреста сорок граммов[3].87Всех животных для всесожжения было: двенадцать молодых быков, двенадцать баранов и двенадцать годовалых ягнят с положенными хлебными приношениями. Двенадцать козлов принесли в жертву за грех.88Всех животных для жертвы примирения было: двадцать четыре вола, шестьдесят баранов, шестьдесят козлов и шестьдесят годовалых ягнят. Таковы были приношения для освящения жертвенника после того, как он был помазан.89Когда Муса входил в шатёр встречи, чтобы говорить с Вечным, он слышал голос, который говорил с ним с крышки искупления[4] над сундуком соглашения, между двумя херувимами[5]. Так Вечный говорил с Мусой.