1Mein Sohn, wenn du meine Worte annimmst / und meine Gebote bei dir verwahrst,2wenn du der Weisheit dein Ohr leihst / und dem Verstehen zugeneigt bist,3ja wenn du um Verstand betest / und um Einsicht flehst,4wenn du sie suchst wie Silber, / ihnen nachspürst wie einem wertvollen Schatz,5dann wirst du die Ehrfurcht begreifen, / die man vor Jahwe haben muss, / und wirst anfangen, Gott zu erkennen.6Denn Jahwe gibt Weisheit, / von ihm kommen Erkenntnis und Verstand.7Den Aufrichtigen hält er Hilfe bereit, / und für die Redlichen ist er ein Schild.8Um die Wege des Rechts zu bewahren, / beschützt er die, die ihm treu ergeben sind.9Dann wirst du verstehen, was Recht und Gerechtigkeit ist, / Aufrichtigkeit und ein guter Weg.10Denn Weisheit wird in dein Herz einziehen / und Erkenntnis beglückt deine Seele.11Besonnenheit wacht über dir / und Verständigkeit behütet dich.12Das wird dich retten vor dem Weg des Bösen / und vor dem, der die Wahrheit verdreht;13vor denen, die den geraden Weg verlassen / und auf finsteren Abwegen sind;14vor denen, die sich freuen, Böses zu tun, / die jubeln über böse Verkehrtheit,15die krumme Wege gehen / und deren Pfad nur in die Irre führt.16Das wird dich retten vor der fremden Frau, / der Verführerin, die dir schmeichelt,17die den Vertrauten ihrer Jugend verlässt / und den Bund ihres Gottes vergisst.18Denn ihr Haus zieht dich zu den Toten, / ihr Weg führt dich zu den Schatten hinab.19Wer zu ihr einkehrt, kommt niemals zurück, / die Wege zum Leben sind ihm versperrt.20Darum geh du auf dem Weg der Guten / und führe ein Leben, das Gott gefällt.21Denn die Gerechten bewohnen das Land, / und die Aufrichtigen bleiben darin.22Aber die Gesetzlosen werden beseitigt, / die Treulosen jätet man aus.
1Сине, ако приемеш думите ми и спазваш заповедите ми у себе си,2да наклониш ухото си към мъдростта и да склониш сърцето си към разбиране;3ако призоваваш знанието и извисяваш гласа си за разбиране,4ако го търсиш като сребро и го издирваш като скрито съкровище, (Spr 3,14; Spr 8,19; Spr 16,16)5ще разбереш страха Господен и ще намериш знание за Бога.6Защото Господ дава мъдрост и от устата Му излизат знание и разум. (Hi 32,8)7Той запазва спасение за праведните; Той е щит за постъпващите непорочно.8Той бди над пътищата на правосъдието и пази пътя на Своите благочестиви.9Тогава ще разбереш правдата и правосъдието, правотата и всяка добра пътека.10Защото мъдростта ще влезе в сърцето ти и знанието ще бъде наслада за твоята душа.11Тогава разсъдливостта ще те пази, благоразумието ще те закриля,12за да те избави от пътя на злото, от човек, който говори развратено,13от онези, които изоставят пътеките на правдата, за да вървят по пътя на тъмнината;14от онези, които се радват да вършат зло, възхищават се от развратеността на злото, (Spr 10,23)15чиито пътища са криви и в заблуда вървят по тях;16за да те спаси от жена на друг, от чужда, която подхлъзва с думи, (Spr 5,2; Spr 6,24)17която е изоставила другаря на младостта си и е забравила завета на своя Бог,18така че домът и води надолу към смъртта и пътеките и – към мъртъвците;19никой, който влезе в нейния дом, не се връща и не достига пътищата на живота.20Затова върви по пътя на добрите и опазвай пътеките на праведните;21защото праведните ще населяват земята и непорочните ще обитават по нея,22а нечестивите ще бъдат изтребени от земята и коварните ще бъдат изтръгнати от нея. (Spr 10,30)