von Karl-Heinz Vanheiden1Besser arm und ehrlich sein / als verschlagen und dumm.2Unbedachter Eifer ist nicht gut, / wer es allzu eilig hat, tritt fehl.3Durch eigene Dummheit verdirbt man den Plan, / doch wütend ist man auf Gott.4Besitz vermehrt die Zahl der Freunde, / doch vom Armen trennt sich der Freund.5Ein falscher Zeuge bleibt nicht ungestraft; / wer Lügen vorbringt, kommt nicht davon.6Viele schmeicheln dem, der Einfluss hat, / und jeder will der Freund des Freigebigen sein.7Den Armen hassen alle Verwandten, / und seine Bekannten meiden ihn. / Und er jagt leeren Versprechungen nach.8Bilde deinen Verstand, dann tust du dir Gutes; / folg deiner Einsicht, dann findest du Glück!9Ein falscher Zeuge bleibt nicht ungestraft; / wer Lügen vorbringt, hat sein Leben verspielt.10Es ist nicht schön, wenn ein Dummkopf in Überfluss lebt / und ein Diener über Fürsten herrscht.11Ein Mensch, der Einsicht hat, regt sich nicht auf, / es ehrt ihn, dass er Verfehlungen verzeiht.12Der Zorn des Königs ist wie Löwengebrüll, / doch seine Gunst ist wie Tau auf dem Gras.13Ein Verhängnis für den Vater ist der dumme Sohn; / und eine nörgelnde Frau ist wie ein tropfendes undichtes Dach.14Haus und Habe kann man erben, / doch Jahwe schenkt eine verständige Frau.15Faulheit versenkt in tiefen Schlaf; / wer nachlässig ist, muss hungern.16Wer Gottes Gebot beachtet, der achtet auf sein Leben, / doch wer sich gehen lässt, kommt um.17Wer Bedürftigen hilft, leiht es Jahwe, / und der wird ihm seine Wohltat vergelten.18Deinen Sohn erziehe streng, solange noch Hoffnung ist, / aber lass dich nicht hinreißen, töte ihn nicht.19Wer im Jähzorn handelt, trägt seine Strafe davon; / greifst du einmal ein, musst du es immer wieder tun.20Hör auf den Rat und nimm die Zurechtweisung an, / dann bist du am Ende ein weiser Mann.21Viele Dinge nimmt ein Mensch sich vor, / doch zustande kommt der Ratschluss Jahwes.22Was einen Menschen wertvoll macht, ist seine Güte. / Es ist besser arm zu sein als ein verlogener Mann.23Jahwe zu fürchten ist gut zum Leben: / Satt und zufrieden verbringt man die Nacht / und wird von keinem Unglück heimgesucht.24Greift der Faule mit der Hand in die Schüssel, / bringt er sie nicht zurück in den Mund.25Schlägt man den Spötter, wird ein Unerfahrener klug; / weist man den Verständigen zurecht, lernt er daraus.26Wer den Vater misshandelt, die Mutter verjagt, / ist ein verkommener, schändlicher Sohn.27Hör dir die Mahnung gar nicht erst an, mein Sohn, / wenn du doch von der Lehre abweichen willst.28Ein ehrloser Zeuge verspottet das Recht, / und Gottlose finden am Unrecht Geschmack.29Für Spötter stehen Gerichte bereit / und Prügel für den Rücken von Toren.
1По-добре сиромах, който води непорочен живот, отколкото човек с лъжлива уста, при това и глупав. (Spr 28,6)2Желание без знание е нещо недобро и който бърза с краката си, се препъва. (Spr 21,5)3Глупостта на човека изкривява пътя му; сърцето на такъв безумец негодува даже против Господа.4Богатството привлича много приятели, а сиромаха го напуска и единственият му приятел. (Spr 14,20; Sir 6,8)5Лъжесвидетелят няма да остане ненаказан и който говори лъжа, няма да се спаси от възмездие. (Spr 19,9)6Мнозина търсят благоволението на големците и всеки иска да е приятел на щедрия човек. (Pred 5,10; Sir 13,5)7Сиромахът е мразен от всичките си братя по плът, приятелите му странят от него още повече. Той тича след тях, за да поговори, но и това не постига. (Sir 13,21)8Който придобива разум, обича живота си; който спазва благоразумие, намира добро.9Лъжесвидетелят няма да остане без наказание и който говори лъжа, ще загине. (Spr 19,5)10Разкошът не подхожда на глупеца, още повече на роба – властване над князе. (Spr 30,22; Pred 10,6)11Благоразумието прави човека дълготърпелив и най-достойното за него е да бъде снизходителен към грешките.12Гневът на царя е като рев на млад лъв, а благоволението му – като роса по тревата. (Spr 16,14; Spr 20,2)13Глупавият син е нещастие за баща си и свадливата жена е като неспирно течащ улук. (Spr 17,25; Spr 27,15)14Къщата и имотът са наследство от родителите, а благоразумната жена е от Господа. (Spr 18,22)15Леността потопява в дълбок сън и ленивото същество ще търпи глад. (Spr 10,4)16Който спазва заповедта, запазва живота си, а който не е внимателен в своите пътища, ще загине.17Който прави добро на сиромаха, дава в заем на Господа и Той ще му се отплати за извършеното благодеяние.
Съветът и наставлението
18Наказвай сина си, докато има надежда, и не се смущавай от плача му.19Избухливият човек ще бъде наказан, защото, ако го съжалиш, трябва да прибавиш още наказание.20Слушай съвета и приемай наставлението, за да бъде завършекът ти край на мъдрец. (Spr 15,32)21Много замисли изпълват сърцето на човека, но се сбъдва само предвиденото от Господа.22Радост за човека е да оказва милост и по-добре сиромах, отколкото лъжец.23Страхопочитанието пред Господа благославя за живот и който го има, ще спи спокойно нощем и няма да го постигне нещастие. (Spr 14,27)24Ленивият човек потапя ръка в блюдото, но не иска да я повдигне до устата си. (Spr 26,15)25Ако накажеш присмехулника, простият ще се вразуми; изобличиш ли благоразумния, той ще придобие знания.26Синът, който се отнася зле с баща си и прогонва майка си, постъпва безсрамно и безчестно. (2Mo 21,17; Spr 20,20; Spr 23,22; Spr 30,17)27Престани, сине мой, да се вслушваш в съвети, които те отклоняват от мъдрите слова.28Безсъвестният свидетел се гаври със съда и устата на нечестивите изригват злост.29Съдилища са подготвени за присмехулници, а ударите – за гърба на глупците. (Spr 10,13)