1Ein Psalmlied von Asaf.2Gott, bleib doch nicht stumm! / Schweige nicht und tu etwas, Gott!3Sieh doch, wie deine Feinde toben, / die dich hassen, heben den Kopf!4Gegen dein Volk heckten sie listige Pläne aus, / gegen deine Schützlinge beraten sie sich.5„Kommt!“, sagten sie, „Wir löschen Israel aus; / an dieses Volk soll niemand mehr denken!“6Ja, sie alle hielten einmütig Rat / und schlossen einen Bund gegen dich:7das ganze Edom und die Ismaëliten, / Moab und die Hagariter,[1]8Gebal,[2] Amalek und Ammon, / Philistäa samt den Bewohnern von Tyrus.9Auch Assyrien schloss sich ihnen an / und verstärkte die Nachkommen Lots. ♪10Schlage sie wie Midian[3] und Sisera, / wie Jabin[4] am Bach Kischon.11Sie wurden bei En-Dor[5] vernichtet / und blieben als Dünger auf dem Feld.12Behandle ihre Edelleute wie Oreb und Seeb,[6] / ihre Fürsten wie Sebach und Zalmunna,[7]13sie alle, die beschlossen hatten: „Wir erobern Gottes Land!“14Mein Gott, mach sie einer Raddistel[8] gleich, / wie Spreu vor dem Wind.15Sei ihnen wie Feuer, das den Wald verbrennt, / wie eine Flamme, die die Berge versengt!16Verfolge sie mit deinem Sturm, / erschrecke sie durch einen Orkan.17In Schamröte glühe ihr Gesicht, / damit sie nach dir fragen, Jahwe!18Lass sie für immer beschämt und abgeschreckt sein, / lass sie zugrunde gehen in Schande!19Sie sollen erkennen, dass du allein, / dessen Name Jahwe ist, / der Höchste über die ganze Erde bist.
1Песен. Псалом на Асаф.2[1] Боже, недей мълча, не бъди безмълвен и тих, (Ps 44,24; Ps 50,3; Ps 109,1)3защото Твоите врагове негодуват и онези, които Те мразят, надигат глава.4Подготвят коварен заговор против Твоя народ и се обединяват против тези, които са под Твоя закрила.5Казаха си: „Хайде да ги изтребим като народ, за да не се споменава вече името Израил.“ (Jer 11,19)6Съветваха се заедно в сърцата си и сключиха съюз против Тебе:7жителите на Едом и измаилтяните, моавците и агаритците; (1Chr 5,10; 1Chr 5,19)8жителите на Гевал и Амон, както и на Амалик, филистимците и жителите на Тир. (Jos 13,2)9Към тях се присъединиха и асирийците. Те станаха подкрепа за потомците на Лот.10Постъпи с тях, както с мадиамците, както със Сисара и с Явин при потока Кисон. (Ri 4,6; Ri 7,1; Jes 9,3; Jes 10,26)11Те бяха унищожени при Ен-Дор и Ти натори с тях земята. (Jer 8,2)12Постъпи с тях и с техните князе, както с Орев и Зев; и с всички техни първенци – както със Зевей и Салман. (Ri 7,25; Ri 8,10)13Защото те казаха: „Да завладеем Божиите земи!“14Боже мой, разпръсни ги като плява, като слама от вятър. (Hi 27,21; Ps 58,10; Jes 17,13; Jes 29,5)15Както огън изгаря гората и както пламък обгаря планината, (Jes 5,24; Jes 10,17; Hes 21,3)16така и Ти ги преследвай със Своята буря, смути ги със Своя вихър;17посрами лицата им и те ще търсят Твоето име, Господи!18Нека да се засрамят и завинаги да се смутят, да се посрамят и да загинат.19И нека да разберат, че единствено Твоето име е Господ, че Ти си Всевишният над цялата земя. (Ps 46,11; Ps 97,9; Jes 42,8)