Psalm 58

Neue evangelistische Übersetzung

von Karl-Heinz Vanheiden
1 Dem Chorleiter. Nach der Melodie „Verdirb nicht!“. Ein Gedicht von David.2 Sprecht ihr wirklich Recht und schweigt? / Richtet ihr die Menschen gerecht?3 Ihr habt das Unrecht schon im Herzen / und mit Gewalt beherrscht ihr das Land.4 Von Geburt an sind diese Gottlosen auf der schiefen Bahn, / von klein auf ans Lügen gewöhnt.5 Ihr Gift gleicht dem Gift einer Schlange, / einer tauben Kobra, die ihr Ohr verschließt6 und nicht auf den Beschwörer hört, / der die Zaubersprüche kennt.7 Schlag ihnen die Zähne ein, Gott! / Zerbrich das Gebiss dieser Löwen, Jahwe!8 Lass sie verschwinden wie versickerndes Wasser! / Legt er seine Pfeile an, so brich du ihnen die Spitze ab!9 Lass sie wie Schnecken im Schleim zerfließen / und wie eine Fehlgeburt die Sonne nicht sehn!10 Bevor der Dornstrauch unter euren Töpfen brennt, / reißt der brennende Zorn alles hinweg.11 Der Gerechte wird sich freuen, wenn er die Vergeltung sieht. / Er badet seine Füße in des Gottlosen Blut.12 Dann wird man sagen: „Ja, der Gerechte wird doch belohnt! / Ja, es gibt doch einen Gott, der für das Recht auf der Erde sorgt.“

Psalm 58

Съвременен български превод

von Bulgarian Bible Society
1 За първия певец. По мелодията на „Не погубвай“. Поучение на Давид. (Ps 82,1)2 [1] Наистина ли, съдии, изричате правда? Справедливо ли съдите хората?3 Не! В сърцето си замисляте неправда по земята, с ръцете си отмервате насилие.4 Нечестивите станаха отстъпници от майчина утроба; заблуждават, говорейки лъжи от майчина утроба.5 Тяхната отрова е като отровата на змия, подобни са на глуха кобра, затворила ухото си, (5Mo 32,33; Ps 140,4)6 която не се вслушва в гласа на заклинателя, на заклинателя, изкусен в заклинания.7 Боже, строши зъбите в устата им! Господи, счупи челюстите на младите лъвове! (Ps 3,8; Ps 35,17; Ps 57,5)8 Нека изчезнат те като вода, която се оттича! Когато съдията опъне стрелите си, те да бъдат като притъпени. (Hi 11,16)9 Да си отидат като охлюви, излезли от къщичките си, да не видят слънце като пометнато дете. (Hi 3,16)10 Преди вашите котли да усетят пламналите тръни, както сурови, така и горящи, вихър да ги отнесе. (Hi 21,18; Hi 27,21; Hos 13,3; Nah 1,10)11 Невинният ще се зарадва, когато види отмъщение; ще потопи крака си в кръвта на нечестивия.12 И човек ще каже: „Наистина има награда за невинния. И така, има Бог, Който съди по земята!“