Psalm 144

Neue evangelistische Übersetzung

von Karl-Heinz Vanheiden
1 Von David. Gepriesen sei Jahwe, mein Fels, / der meine Hände das Kämpfen lehrt, / meine Finger den Waffengebrauch.2 Meine Gnade und meine Burg, / meine Festung und mein Retter, / mein Schild und der, bei dem ich sicher bin, / der mir mein Volk unterwirft.3 Was ist der Mensch, Jahwe, dass du an ihn denkst, / das kleine Menschlein, dass du Acht darauf hast?4 Der Mensch ist wie ein Hauch, / sein Leben wie ein Schatten, der vorüberfliegt.5 Neige deinen Himmel, Jahwe, und steige herab! / Berühre die Berge, dass Rauch aufsteigt!6 Lass Blitze blitzen und zerstreue den Feind! / Schieß deine Pfeile und verwirre sie!7 Streck deine Hände vom Himmel herab, / reiß mich heraus aus der tödlichen Flut, / rette mich aus fremder Männer Gewalt!8 Mit ihren Worten betrügen sie / und mit ihrer Hand schwören sie falsch.9 Gott, ich singe dir ein neues Lied, / auf der zehnsaitigen Harfe spiele ich dir:10 „Er gibt den Königen Sieg, / auch David, seinem Diener, / und entreißt ihn dem tödlichen Schwert.“11 Rette mich aus fremder Männer Gewalt! / Denn mit ihren Worten betrügen sie / und mit ihrer Hand schwören sie falsch.12 Unsere Söhne seien wie junge Bäume, / großgezogen in ihrer Jugend. / Unsere Töchter seien Ecksäulen gleich, / geschnitzt für einen Palast.13 Unsere Scheunen seien gut gefüllt, / uns mit Vorräten aller Art zu versorgen. / Unser Kleinvieh möge sich tausendfach mehren, / zehntausendfach auf unseren Weiden.14 Unsere Kühe mögen trächtig sein / und ohne Riss und Fehlgeburt kalben. / Auf unseren Plätzen höre man kein Klagegeschrei.15 Wohl dem Volk, dem es so ergeht! / Wie glücklich ist das Volk, das Jahwe zum Gott hat!

Psalm 144

Библия, синодално издание

von Bulgarian Bible Society
1 Ще Те превъзнасям, Боже мой, Царю (мой), и ще благославям Твоето име отвека довека. (Ps 46,3)2 Всеки ден ще Те благославям и ще възхвалям Твоето име отвека довека.3 Велик е Господ и достоен за хвала, и Неговото величие е неизследимо. (Hi 5,9; Hi 36,26)4 Род роду ще възхваля делата Ти и ще разказва за Твоето могъщество. (5Mo 4,10; 5Mo 6,7)5 Аз пък ще размишлявам за високата слава на Твоето величие и за Твоите дивни дела.6 Ще говорят за могъществото на Твоите страшни дела, и аз ще разгласям за Твоето величие.7 Ще разгласят паметта на Твоята велика благост и ще възпяват Твоята правда.8 Щедър и милостив е Господ, дълготърпелив и многомилостив. (2Mo 34,6; Ps 85,14)9 Благ е Господ към всички, и Неговите щедрости са върху всичките Му дела. (1Tim 2,4; 2Petr 3,9; Sir 18,12)10 Да Те славят, Господи, всички Твои дела, и да Те благославят Твоите светии;11 да проповядват славата на Твоето царство и да разказват за Твоето могъщество, (Ps 46,9)12 та да знаят синовете човешки за Твоето могъщество и за славното величие на Твоето царство.13 Твоето царство е царство на всички векове, и Твоето владичество във всички родове. (Верен е Господ във всичките Си слова и свет във всичките Си дела.) (Ps 145,10)14 Господ поддържа всички падащи и изправя всички свалени. (Ps 36,13)15 Очите на всички се на Тебе уповават, и Ти им даваш тяхната храна своевременно; (Ps 103,22)16 отваряш ръката Си и насищаш всичко, що живее по благоволение. (Hi 39,2)17 Праведен е Господ във всичките Си пътища и благ във всичките Си дела.18 Близо е Господ към всички, които Го призовават, към всички, които Го в истина призовават. (5Mo 4,7)19 Той изпълня желанието на ония, които Му се боят, чува техните вопли и ги спасява. (Ps 146,10)20 Господ пази всички, които Го обичат, а всички нечестиви ще изтреби. (1Sam 2,9)21 Устата ми ще изрекат хвала Господу, и нека всяка плът благославя Неговото свето име отвека и довека.