Salmo 7

Nova Versão Internacional

de Biblica
1 SENHOR, meu Deus, em ti me refugio; salva-me e livra-me de todos os que me perseguem,2 para que, como leões, não me dilacerem nem me despedacem, sem que ninguém me livre.3 SENHOR, meu Deus, se assim procedi, se nas minhas mãos há injustiça,4 se fiz algum mal a um amigo ou se poupei[1] sem motivo o meu adversário,5 persiga-me o meu inimigo até me alcançar, no chão me pisoteie e aniquile a minha vida, lançando a minha honra no pó. Pausa6 Levanta-te, SENHOR, na tua ira; ergue-te contra o furor dos meus adversários. Desperta-te, meu Deus! Ordena a justiça!7 Reúnam-se os povos ao teu redor. Das alturas reina sobre eles.8 O SENHOR é quem julga os povos. Julga-me, SENHOR, conforme a minha justiça, conforme a minha integridade.9 Deus justo, que sondas a mente e o coração dos homens, dá fim à maldade dos ímpios e ao justo dá segurança.10 O meu escudo está nas mãos de Deus, que salva o reto de coração.11 Deus é um juiz justo, um Deus que manifesta cada dia o seu furor.12 Se o homem não se arrepende, Deus afia a sua espada, arma o seu arco e o aponta,13 prepara as suas armas mortais e faz de suas setas flechas flamejantes.14 Quem gera a maldade concebe sofrimento e dá à luz a desilusão.15 Quem cava um buraco e o aprofunda cairá nessa armadilha que fez.16 Sua maldade se voltará contra ele; sua violência cairá sobre a sua própria cabeça.17 Darei graças ao SENHOR por sua justiça; ao nome do SENHOR Altíssimo cantarei louvores.

Salmo 7

English Standard Version

de Crossway
1 A Shiggaion[1] of David, which he sang to the Lord concerning the words of Cush, a Benjaminite. O Lord my God, in you do I take refuge; save me from all my pursuers and deliver me, (Sl 11:1; Sl 31:15; Hc 3:1)2 lest like a lion they tear my soul apart, rending it in pieces, with none to deliver. (Jó 10:16; Sl 50:22)3 O Lord my God, if I have done this, if there is wrong in my hands, (1 Sm 24:11; 1 Sm 26:18; 2 Sm 16:7; Sl 59:3)4 if I have repaid my friend[2] with evil or plundered my enemy without cause, (1 Sm 24:7; 1 Sm 26:9; Sl 55:20)5 let the enemy pursue my soul and overtake it, and let him trample my life to the ground and lay my glory in the dust. (Sl 89:39; Dn 8:7)6 Arise, O Lord, in your anger; lift yourself up against the fury of my enemies; awake for me; you have appointed a judgment. (Jó 8:6; Sl 3:7; Sl 35:23; Sl 44:23; Sl 59:4; Sl 94:2; Is 33:10)7 Let the assembly of the peoples be gathered about you; over it return on high.8 The Lord judges the peoples; judge me, O Lord, according to my righteousness and according to the integrity that is in me. (Sl 18:20; Sl 26:1; Sl 35:24; Sl 43:1; Sl 58:11)9 Oh, let the evil of the wicked come to an end, and may you establish the righteous— you who test the minds and hearts,[3] O righteous God! (1 Sm 16:7; 1 Cr 28:9; Jó 23:10; Sl 11:5; Sl 26:2; Sl 139:1; Jr 11:20; Jr 17:10; Jr 20:12; Ap 2:23)10 My shield is with God, who saves the upright in heart. (2 Cr 29:34; Sl 62:8)11 God is a righteous judge, and a God who feels indignation every day. (Jó 8:3; Na 1:2; Na 1:6)12 If a man[4] does not repent, God[5] will whet his sword; he has bent and readied his bow; (Dt 32:41; Sl 11:2; Sl 21:12; Sl 37:14)13 he has prepared for him his deadly weapons, making his arrows fiery shafts. (Sl 18:14; Ef 6:16)14 Behold, the wicked man conceives evil and is pregnant with mischief and gives birth to lies. (Jó 15:35; Is 33:11; Is 59:4; Tg 1:15)15 He makes a pit, digging it out, and falls into the hole that he has made. (Sl 9:15; Sl 57:6; Sl 119:85; Pv 26:27; Pv 28:10; Ec 10:8)16 His mischief returns upon his own head, and on his own skull his violence descends. (Jz 9:24; 1 Rs 2:32; Et 7:10; Et 9:25; Sl 94:23; Sl 141:10; Pv 5:22)17 I will give to the Lord the thanks due to his righteousness, and I will sing praise to the name of the Lord, the Most High. (Sl 9:2)