1 Juan 3

Nueva Versión Internacional (Castellano)

de Biblica
1 ¡Fijaos qué gran amor nos ha dado el Padre, que se nos llama hijos de Dios! ¡Y lo somos! El mundo no nos conoce, precisamente porque no lo conoció a él.2 Queridos hermanos, ahora somos hijos de Dios, pero todavía no se ha manifestado lo que habremos de ser. Sabemos, sin embargo, que cuando Cristo venga seremos semejantes a él, porque lo veremos tal como él es.3 Todo el que tiene esta esperanza en Cristo se purifica a sí mismo, así como él es puro.4 Todo el que comete pecado quebranta la ley; de hecho, el pecado es transgresión de la ley.5 Pero vosotros sabéis que Jesucristo se manifestó para quitar nuestros pecados. Y él no tiene pecado.6 Todo el que permanece en él no practica el pecado.[1] Todo el que practica el pecado no le ha visto ni le ha conocido.7 Queridos hijos, que nadie os engañe. El que practica la justicia es justo, así como él es justo.8 El que practica el pecado es del diablo, porque el diablo ha estado pecando desde el principio. El Hijo de Dios fue enviado precisamente para destruir las obras del diablo.9 Ninguno que haya nacido de Dios practica el pecado, porque la semilla de Dios permanece en él; no puede practicar el pecado,[2] porque ha nacido de Dios.10 Así distinguimos entre los hijos de Dios y los hijos del diablo: el que no practica la justicia no es hijo de Dios; ni tampoco lo es el que no ama a su hermano.11 Este es el mensaje que habéis oído desde el principio: que nos amemos los unos a los otros.12 No seamos como Caín que, por ser del maligno, asesinó a su hermano. ¿Y por qué lo hizo? Porque sus propias obras eran malas, y las de su hermano, justas.13 Hermanos, no os extrañéis si el mundo os odia.14 Nosotros sabemos que hemos pasado de la muerte a la vida porque amamos a nuestros hermanos. El que no ama permanece en la muerte.15 Todo el que odia a su hermano es un asesino, y sabéis que en ningún asesino permanece la vida eterna.16 En esto conocemos lo que es el amor: en que Jesucristo entregó su vida por nosotros. Así también nosotros debemos entregar la vida por nuestros hermanos.17 Si alguien que posee bienes materiales ve que su hermano está pasando necesidad, y no tiene compasión de él, ¿cómo se puede decir que el amor de Dios habita en él?18 Queridos hijos, no amemos de palabra ni de labios para afuera, sino con hechos y de verdad.19 En esto sabremos que somos de la verdad, y nos sentiremos seguros delante de él:20 que, aunque nuestro corazón nos condene, Dios es más grande que nuestro corazón y lo sabe todo.21 Queridos hermanos, si el corazón no nos condena, tenemos confianza delante de Dios,22 y recibimos todo lo que le pedimos porque obedecemos sus mandamientos y hacemos lo que le agrada.23 Y este es su mandamiento: que creamos en el nombre de su Hijo Jesucristo, y que nos amemos los unos a los otros, pues así lo ha dispuesto.24 El que obedece sus mandamientos permanece en Dios, y Dios en él. ¿Cómo sabemos que él permanece en nosotros? Por el Espíritu que nos dio.

1 Juan 3

Schlachter 2000

de Genfer Bibelgesellschaft
1 Seht, welch eine Liebe hat uns der Vater erwiesen, dass wir Kinder Gottes heißen sollen! Darum erkennt uns die Welt nicht, weil sie Ihn nicht erkannt hat. (Jn 1:12; Jn 17:25; Gl 3:26; Ef 2:4; Ef 3:18)2 Geliebte, wir sind jetzt Kinder Gottes, und noch ist nicht offenbar geworden, was wir sein werden; wir wissen aber, dass wir ihm gleichgestaltet sein werden, wenn er offenbar werden wird; denn wir werden ihn sehen, wie er ist. (Job 19:27; Sal 17:15; Jn 17:24; Ro 8:18; 1 Co 15:49; Flp 3:21; Col 3:4)3 Und jeder, der diese Hoffnung auf ihn hat, reinigt sich, gleichwie auch Er rein ist. (2 Co 3:18; Heb 12:14; 2 P 3:14)4 Jeder, der die Sünde tut[1], der tut auch die Gesetzlosigkeit; und die Sünde ist die Gesetzlosigkeit. (Ro 4:15; Ro 5:13; Ro 7:14)5 Und ihr wisst, dass Er erschienen ist, um unsere Sünden hinwegzunehmen; und in ihm ist keine Sünde. (Jn 1:29; Heb 7:26; Heb 9:26)6 Wer in ihm bleibt[2], der sündigt nicht; wer sündigt[3], der hat ihn nicht gesehen und nicht erkannt. (1 Jn 2:4; 1 Jn 2:6; 1 Jn 3:9; 3 Jn 1:11)7 Kinder, lasst euch von niemand verführen! Wer die Gerechtigkeit übt, der ist gerecht, gleichwie Er gerecht ist. (Ez 18:5; Mt 24:4; Mt 24:24; Ro 2:13; 1 Co 15:33; Ef 4:14; Ef 4:24; Ef 5:6; Col 2:8)8 Wer die Sünde tut, der ist aus dem Teufel; denn der Teufel sündigt von Anfang an. Dazu ist der Sohn Gottes erschienen, dass er die Werke des Teufels zerstöre. (Gn 3:1; Gn 3:5; Jn 8:44; 2 Ti 1:10; Heb 2:14)9 Jeder, der aus Gott geboren ist, tut nicht Sünde[4]; denn Sein Same bleibt in ihm, und er kann nicht sündigen, weil er aus Gott geboren ist. (Jn 1:13; Stg 1:18; 1 P 1:23; 1 Jn 3:6; 1 Jn 5:18)10 Daran sind die Kinder Gottes und die Kinder des Teufels offenbar: Jeder, der nicht Gerechtigkeit übt, ist nicht aus Gott, ebenso wer seinen Bruder nicht liebt. (Mal 3:18; 1 Jn 2:29; 1 Jn 4:8)11 Denn das ist die Botschaft, die ihr von Anfang an gehört habt, dass wir einander lieben sollen; (1 Jn 2:7; 1 Jn 3:23)12 nicht wie Kain, der aus dem Bösen war und seinen Bruder erschlug. Und warum erschlug er ihn? Weil seine Werke böse waren, die seines Bruders aber gerecht. (Gn 4:4; Mt 13:19; Mt 13:38; Heb 11:4; 1 Jn 3:8; 1 Jn 5:19)13 Verwundert euch nicht, meine Brüder, wenn euch die Welt hasst! (Lc 6:22; Jn 15:18)14 Wir wissen, dass wir aus dem Tod zum Leben gelangt sind, denn wir lieben die Brüder. Wer den Bruder nicht liebt, bleibt im Tod. (Jn 5:24; 1 Jn 2:10; 1 Jn 3:10)15 Jeder, der seinen Bruder hasst, ist ein Mörder; und ihr wisst, dass kein Mörder ewiges Leben bleibend in sich hat. (Gn 27:41; Mt 5:22; Gl 5:21; 1 Jn 2:11; 1 Jn 4:20)16 Daran haben wir die Liebe erkannt, dass Er sein Leben für uns hingegeben hat; auch wir sind es schuldig, für die Brüder das Leben hinzugeben. (Jn 10:11; Ro 5:8; 2 Co 5:14; Ef 5:2; Ef 5:25)17 Wer aber die Güter dieser Welt hat und seinen Bruder Not leiden sieht und sein Herz vor ihm verschließt — wie bleibt die Liebe Gottes in ihm? (Dt 15:11; Lc 6:35; Flp 4:14; Stg 5:4)18 Meine Kinder, lasst uns nicht mit Worten lieben noch mit der Zunge, sondern in Tat und Wahrheit! (Ro 12:9; Stg 1:22; Stg 2:15)19 Und daran erkennen wir, dass wir aus der Wahrheit sind, und damit werden wir unsere Herzen vor Ihm stillen, (1 P 1:22; 2 P 1:7)20 dass, wenn unser Herz uns verurteilt, Gott größer ist als unser Herz und alles weiß. (Pr 15:11; Jer 17:9; 1 Co 4:4; Heb 4:13)21 Geliebte, wenn unser Herz uns nicht verurteilt, dann haben wir Freimütigkeit zu Gott; (Job 27:6; 2 Co 1:12; Heb 10:22)22 und was immer wir bitten, das empfangen wir von ihm, weil wir seine Gebote halten und tun, was vor ihm wohlgefällig ist. (Sal 21:3; Sal 37:4; Jn 8:29)23 Und das ist sein Gebot, dass wir glauben an den Namen seines Sohnes Jesus Christus und einander lieben, nach dem Gebot, das er uns gegeben hat. (Jn 6:29; Jn 20:31; 1 Jn 3:11; 1 Jn 4:21)24 Und wer seine Gebote hält, der bleibt in Ihm und Er in ihm; und daran erkennen wir, dass Er in uns bleibt: an dem Geist, den Er uns gegeben hat. (Jn 14:23; Ro 8:14; 1 Co 2:12; 2 Ti 1:7; 1 Jn 4:12)